Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)
1910-10-26 / 131. szám
1910 október 26 DELMAQYARORSZAO 9 alatt nyomban harminc méterre emelkedett és egyre följebb hágva, szállt el a mezők fölött. Később Bécsújhely felé repült és kétszázötven méter magasságban elszállt a főtér, a székesegyház tornya és a vasúti áflomás fölött, egész utján lelkes éljenriadallal kisérve. A repülés mintegy félóráig tartott. Pompás siklórepüléssel ért földet a repülőgép, melyet riadó éljennel fogadott az összesereglett előkelő társaság. Petróczy kapitány, aki csodás ügyességgel és nyugalommal vezeti gépét, most végzi repülőtréningjét nagy útjára, melyet a Pischof-géppel a közeli hetekben Budapestre tervez Sopronon, Győrön és Tat&tóvároson át. — Délszláv újság Bécsben. Bécsi tudósítónk jelenti: A legközelebbi napokban Slavisches Tagblatt cimen nagy délszláv újság indul meg Bécsben. A lap német nyelven fog megjelenni a vezető délszláv politikusok szerkesztésében és célja az, hogy a bécsi német lapokkal szemben német nyelven védje a szláv érdekeket. — Bakay Nándor síremléke. Szeged politikai és gazdasági életének egykor vezére volt Bakay Nándor, volt országgyűlési képviselő, kendertermelési kormánybiztos. A később kereskedelmi és iparkamarai másodtitkárnak, a magyar iparügyek egyik legtevékenyebb előharcosának a szegedi ipartestület, nemesszivü adományozók támogatásával, kegyelete jeléül méltó és diszes síremléket állított. A síremlék egyházi fölszentelése november elsején délután három órakor lesz a belvárosi temetőben. A szegedi ipartestület elöljárósága ez alkalommal emlékünnepet rendez a sírnál, ahol szónok méltatja Bakay Nándor érdemeit. — Erősdy főispán ügye. Maros vásárhelyről táviratozzák : Betegh Miklós, Tordaaranyos vármegye főispánja, tegnap Marosvásárhelyre érkezett, hogy a belügyminiszter megbízásából a marostordai ellenzék vádjaira, valamint Erősdy főispán arra a vádjára vonatkozólag, hogy őt az ellenzék üldözi, a vizsgálatot megkezdje. Betegh főispán ugy Erősdy főispánnak, mint az ellenzéknek a tanúit ki fogja hallgatni, akiket szerdára idézett meg. Betegh Miklós egy újságírónak kijelentette,, hogy a vizsgálat csak egyes pontokra terjed ki. — A középiskolai tanárok mozgalma, Aradról jelentik: Az itteni állami főreáliskola tanárai gyűlést tartottak és kimondták, hogy követelik a státus és anyagi ügyeik rendezését. Sürgetik, hogy Aradra minél előbb nagygyűlést hívjanak egybe és végül kívánják, hogy a kultuszminisztériumban az osztályvezetők tanárok és ne jogászok legyenek. — Gííick gyógyszerész fizetésképtelen. Budapestről jelentik: A hamis receptek botrányának egyik főszereplője, Glück Dezső, ma fizetésképtelen lett. Glück gyógyszerésznek négyszázezer korona passzivója van, ezzel szemben nyolcvanezer koronáért árulja a patikáját, amelyet nemrégen százezerért vett és van egy háza, amely annyira meg van terhelve, hogy a vevőnek csak az átiratási költségeket kell megfizetnie. — A magyar vegyészek első országos kongresszusának, amely november 5-ón lesz Budapesten, már megállapították a végleges programját. A kongresszus védői Hieronymi Károly kereskedelemügyi és Serényi Béla gróf földmivelésügyi miniszterek, akik a kongreszszuson való megjelenésüket is kilátásba helyezték. A mai napig közel százötven tag jelentkezett már, akiknek sorában a tudomány ós a vegyészeti ipar szakemberei, továbbá az ipari egyesületek, valamint az állami, városi ós gyári vegyészek egyaránt szép számmal vannak képviselve. Az eddig bejelentett előadások száma tizenöt. Az előadások teljes jegyzékét az elnökség legközelebb hozza nyilvánosságra. A tagsági jelentkezéseket a kongresszus elnöksógo címére (IV., Reáltanoda-utca tizenharmadik szám) legkésőbb november l-ig kell beküldeni. — A gyilkos szerzetes. A rettenetes censtochaui szerzetest, a testvére meggyilkolása és a templomi kincsek elrablása miatt letartóztatott Macochot, mint Varsóból jelentik, még csak a jövő hónapban adják át az orosz bíróságnak. Legalább november 15-ikéig tartanak még a formaságok. A varsói bűnügyi rendőrség főnöke, aki Macochot a börtönben látta, azt mondja, hogy Macoch egészen közönséges, elvetemült gonosztevőnek látszik. A börtönben egészen jókedvű és egyáltalában nem érzi borzalmas cselekedetének a súlyát. Macoch Helónnek sorsa legnagyobbrészt attól függ, sikerül-e Macoch volt szolgáját, Zálogát, elfogni. Ha ez a szolga nem kerül kézre, akkor nem lehet Macoch Helénre a bünrészességet rábizonyítani. — A kolera. A belügyminisztérium bakteriológiai osztálya ma jelentést tett közzé, amely az eszéki kolerás esetekről számol be. Eszerint október tizedikétől huszonötödikóig huszonegy kolerás megbetegedés fordult elő s a betegek között egy katona is van. A huszonegy beteg közül tizenöten haltak meg ázsiai kolerában. A belügyminisztérium jelentése szerint negyvennyolc óra óta ujabb koleragyanus megbetegedés nem törtónt, ami különösen arra vezethető vissza, hogy a Drávát sok emberből álló katonai őrséggel zárták el. Egy másik távirat jelenti: A belügyminiszter ujabb körrendeletet bocsátott ki a kolera ellen való védekezés dolgában. A rendelet hangoztatja, hogy a kolerajárvány már jelentékenyen enyhült, de mégis számolni kell azzal a lehetőséggel, hogy a veszedelem kiujul, illetve tovább terjed s ezért ujabb szigorú intézkedések nagyon helyénvalók. A belügyminiszter ezért elrendeli: Először, hogy minden fertőzött községben több megbízható embert kell megbízni azzal, hogy naponként többször házrólházra járva, vizsgálatot tartsanak, nehogy a betegeket eltitkolják. Másodszor mindazokban a községekben, ahol kolera előfordult, a munkásokat, akik máshová elszegődnek, távozásuk előtt az orvosnak meg kell vizsgálnia, Harmadszor az Oroszországból érkező munkásokat meg kell vizsgálni s ha szükséges, öt napig megfigyelés alatt tartani. Negyedszer épen ugy meg kell vizsgálni a dunai tutajosokat is, ha kolerával fertőzött helyeken fordultak meg s végül, ötödször a dunamenti fertőzött, községekben a kompon való közlekedést is egészségügyi felügyelet alá kell helyezni s e célból a kompállomásra őrt kell kirendelni. — A Magyar Távirati iroda jelenti: A belügyminiszterhez érkezett jelentés szerint ma Gomboson (Bácsmegye) egy koleragyanus megbetegedés történt. — Le Neve-t fölmentették. Londonból jelentik: A közönség óriási érdeklődése mellett ma kezdték meg a tárgyalást a halálra ítélt Crippen dr kedvese, miss Le Neve bűnügyében. A biróság azzal vádolja Le Neve-t, hogy Crippen dr-nak a segítségére volt Crippenné meggyilkolásában és ezért bűnrészesség miatt vonja felelősségre. Az elnök föltette a szokásos kérdéseket, közöttük azt, hogy Le Neve bűnösnek érzi-e magát. A válasz erre: nem. Ezekután TJmir elnök rekapitulálja a bizonyítékokat. Amíg a tárgyalás folyik, az érdeklődők száma folyton növekedik. A tárgyalóteremben különösen nagy számban vannak a nők. A törvényszéki épület körül is igen nagy a tömeg, akik között szintén legtöbb a nő. A késő esti órákban még tart a tárgyalás. Késő éjjel jelentik Londonból: A tárgyalás este tiz óráig tartott. A biróság miss Le Neve-t nem találta bűnösnek és fölmentette a vád alól. — Vendégjáték rendőri beavatkozással. Berlinből jelentik: Tegnap kezdte meg vendégjátékát Caruso az uj királyi operaházban. Jegykereskedők megszerezték a jegyek nagyrészét s oly árakon adták el, amilyeneket Berlinben eddig nem ismertek. Amellett a szinház környékén botrányos jelenetek voltak, a jegykereskedők túlkiabálták egymást és olyan zenebona támadt, hogy végül a rendőrség kénytelen volt közbelépni. Á rendőrök a jegykereskedőket előbb izolálták s azután a Thiergarten felé szorították. Az üzérkedés itt tovább folyt, sőt néhány jegykereskedő óriási árakon hamisított belépőjegyeket adott el. A rendőrség keresi a szédelgőket. — Kongresszus a leánykereskedelem ellen. Madridból jelentik: Carlos infáns ma délelőtt megnyitotta a leánykereskedelem leküzdésével foglalkozók kongresszusát. A kongresszuson megjelent a spanyol igazságügyminiszter is, aki melegen üdvözölte Carlost, a kongresszus elnökét. — Fantasztikus történet. A „Berliner Zeitungéban A. P. ur az alábbi históriát beszéli el: — Mult hét végén kirándulást tettem a Veglia szigetén fekvő festői lÍMScftío-kastélyba s akkor a budapest—fiumei gyorsvonat egyik fülkéjében találkoztam H. dr magyar országgyűlési képviselővel. Kedélyes csevegés közben gyorsan mult az idő, később azonban elfáradtunk és éjféltájban lefeküdtünk. Alig szundikáltunk azonban két percig, kinyílt a fülke ajtaja s azon egy dalt arcú, rendkívül gyanúsan viselkedő fiatalember lépett be. — Uram, hallgasson meg — szólt a fiatalember útitársamhoz. — Ön képviselő, nevének súlya és tekintélye van s nagyon kérem, ne utasítson vissza. H. dr erre lielylyel kínálta meg, megnyugtatta s végül fölkérte, hogy adja elő panaszát. A fiatalember hálásan tekintett az emberséges ügyvédre s aztán — alig tudván leküzdeni fölindulását — folytatta: — Nőm három hónappal ezelőtt elhagyott. Ugy bántam vele, mint egy gyermekkel, tenyereimen hordoztam s a háládatlan mégis megszökött. Mindamellett most is szeretem Ilkámat, aki fiatal, szép és jó. Kávéházunk volt Budapesten, az Andrássy-uton s nőm velem együtt buzgólkodott azon, hogy kis leánykánknak némi hozományt gyüjthessünk. Negyedévvel ezelőtt váratlan eset zavarta meg négy évi boldog házaséletünket. Én reggelig szoktam a kávéházban maradni, a feleségemet azonban már tizenegy órakor szoktam hazaküldeni. Amikor az emlékezetes napon hazatértem, feleségemet nem találtam a lakásban. Az eltűnést semmiféle civakodás, semmiféle kellemetlen esemény nem előzte meg s igy arról magyarázatot sem tudtam magamnak adni. Háziorvosom hisztériás rohamnak vélte nőm szökését. Bejelentettem az esetet a hazai és a külföldi rendőrségnél s aztán magam is a nyomozáshoz láttam. Három hónap óta alig vetettem le a ruháimat. A legcsekélyebb nyom elég volt ahoz, hogy hosszú utakat tegyek meg vasúton, amellett folyton fogyok, nem alszom s érzem, hogy lassan, de biztosan tönkremegyek. Ma azt a hírt hallottam, hogy feleségem Fiúméban tartózkodik, móg pedig, alig merem kimondani, egy — nyilvános házban. Képviselő ur, vegye tekintetbe kétségbeesett állapotomat s arra kérem, legyen segítségemre abban, hogy feleségemet visszanyerhessem. A szerencsétlen férfi zokogva fejezte be kálválriája történetét. A képviselő megígérte neki, hogy segédkezni fog neje keresésében s aztán azon gondolkozott, hogyan fogjon hozzá a kényes ügy elintézéséhez. Időközben a vonat Fiúméba órt, ahol a képviselőt barátja, egy fiumei városi tanácsos várta, A képviselő röviden elmondotta a furcsa históriát, mire a városi tanácsos a rendörséggel lépett érintkezésbe. Másfél óra után férj és feleség egymásra találtak. A fiatal pár örömtől sugárzó arccal köszönte meg a képviselő szívességét, én pedig nem tudtam megfejteni azt a rejtélyt, hogy a Tizian ecsetjére méltó, viruló, szép aszszony miért szökött meg férjétől, akit most, látszólag, nagy szeretettel ölelt keblére . . . — Hármas ikrek. Budapesti tudósítónk jelenti : A Baross-utcai nőgyógyászati klinikán munkásasszony fekszik, aki tegnap három ikergyermeknek adott életet. A klinikákét asszisztensét, Avarffg és Mattyasovszky doktorokat, tegnap nehéz szüléshez hívták. Az Orczy-tér 3. szám alatt vajúdott Kovács Jánosné malommunkás felesége. Rettenetes nyomor. Az orvosok rögtön látták, hogy ikerszülésröl van szó de nagy volt a meglepetésük, amikor rövid idöközökben két leány és egy fiu jött életre. Anyát ós gyermekeit bevitték a klinikára és elég jól érzik magukat. Remélik, hogy mind a három iker életben marad, noha nagyon soványak. A hármas iker rendkívül ritka eset. Az orvosok nem emlékeznek rá, mikor fordult elő utoljára Budapesten. — Vizbefult az anyja előtt. Kassáról ír* ják: Nagy Demeter kassai szekerószőrmester felesége, hat éves Gizci, öt éves Feri és hat hónapos Mariska nevü gyermekeivel sétálni ment a lakásukhoz közelíekvő Hernádpartra. Séta közben elfáradva, Nagyné leült a folyó meredek, füves partjára s amíg a két gyerek játszadozott, Nagynó hathónapos csecsemőjével volt elfoglalva. Hirtelen sikoly hallatszott. Kétségbeesett gyermeksirás zokogott föl s a kis Feri lélekszakadva rohant a parton ülő asszonyhoz azzal a hírrel, hogy a kis Giza játék közben belezuhant a vízbe. A szánalomraméltő anya, karján a csecsemővel, szintén eszét vesztve rohant le a Hernádhoz, még látta a viz szinén föl-fölbukkanni a hullámokkal küzdő gyermekét, de hiábavaló volt minden