Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)

1910-10-25 / 130. szám

14 delmagyarorszag 1910 október 25 zadással elfordította a tekintetét, A fiu köny­nyedén megfogta Ninni karját, a szemébe könnyek tolultak és talán azt akarta mon­dani : Ne- tégy igy; ne menj el te is; légy jó ! — De a torkából különös hörgés sza­kadt ki, amely megreszkettette a szegény Ninnit. — Addio ! — mondta és elszökött. Később, amikor az emberek megint együtt látták őket, már ugy megbarátkoztak, hogy testvéreknek is lehetett őket tartani. Együtt üldögéltek a napsütésben. Toto nagy, fekete buksi fejét Ninni ölébe hajtotta és szemét, mint a macska lehunyta, amikor a kis lány gyöngéd ujjacskáit dus hajába sülyesztette és csiklandozta a fejbőrét, mi­alatt egyre és egyre ugyanazt a mesét me­sélgette neki a bűvészről és a királykisasz­szonyról. — Hol volt, hol nem volt, volt egszer egy király és annak volt három lánya. A leg­kisebbet Csillagocskának hivták és haja arany volt, a szeme gyémánt; és amikor megjelent az utcán, az emberek mind térdre borultak és igy szóltak: Itt jön a Madonna! És egy­szer, amikor virágokat szedett a kertjükben, hát az eg$"ik fán észrevett egy zöld papa­gályt ... Totot álomba ringatták ezek az édes,, be­hízelgő csengésű szavak, le-lehunyta a sze­mét és 'Csillagocskáról, a tündérszép király­kisasszonykáról álmodott; Ninni ajkáról is mind halkabban és halkabban, töredezve szálldostak a szavak és lassanként el is hall­gatott. A nap aranyos, meleg sugárpalástot teritett arra a kis rongyhalomra. Sok-sok napot töltöttek igy együtt, meg­osztva egymás között a kapott alamizsnát, az utcakövezeten meghálva, majd nekivág­ták a campagnának és a szőlők aljában ván­dorolva megdézsmálták a duzzadó, tömött szőlőfürtöket, bár állandóan az a veszély környékezte őket, hogjf a csősz rajtacsípi és utánuk lő sörétes puskájával. • Toto boldognak látszott: olykor-olykor vállára kapta a kis leányt és lovazni kezdett vélfe, száguldott eszeveszetten, keresztül ár­kon-bokron, tüskés sövényen, amig csak ki­pirult arccal, lihegve, hirtelen meg nem ál­lott. Ninni .bóldogan nevetgélt vele együtt ; de ha a tekintete a csonka nyelvre esett, amely nevetés közben ott mozgott a szájá­ban, önkénytelenül is megborzadt. A szegény néma, ha ezt észrevette, ezután egész; nap szomorú és levert maradt. •De óh, milyen gyönyörűek az októberi napok! . . . A barna hegyek a messzeség­ben élesén emelkednek ki a tiszta háttér­ből, mely ólyomfehér és zsöldszinü s mely felett könnyed violás párák úszkálnak föl­föl, egyre följebb leírhatatlan lágysággal beleolvadva a kéklő égi kupolába; Ninni nyitott szájjal aludt a szénában és Toto a lány mellé kuporodott és ugy nézte. Pál1 lépés­nyire száraz sásból, meg nádból font kerítés hu­sódott el, amelyből két vén olajfa görcsös, odvas törzse emelkedett ki. Erről az oldal­ról sokkal, de sokkal szebb volt az égbolt, a világos nád és a szürkés-zöldes, ezüstös olajfa lombok között. A szegény néma gondolkozott, de ki tudja, milyen különös gondolatai lehettek. Talán Céiilagocskára, a tündérszép királykisasz­szönykára; gondólt'? Talán Moróra? Talán arra a sárga kunyhóra, a. tölgyfa alatt, ahol egy öreg, magános asszony szövöget és vár, vár — Mába? ... Ki tudja ! A szénaillat szinte mámorossá tette: ugy érezte, hogy a vére bizseregni kezd, gjor­sabban lüktet az ereiben és a fejébe száll, ahol csodálatos képek, látomások, élesen, villámszerűén megvilágított arcok suhantak át, majd eltűntek egy pillanat alatt. Nem Játtatok még, sohasem lángra lobbanni szá­raz tarlót V A kalászpk kurta tövei, alig hogy a láng éri, fölvillannak, vörösen izza­nak, összezsugorodnak, zizegnek, ropognak és máris elhamvadnak s utánuk csak szürke hamu marad vissza, amig a szem szinte még látni véli lobogó lángjukat. Ninni kissé hátrahajtott fejjel, nyugodtan 'élegzett. Toto egy szalmaszáfat kerített va­lahonnan és megcsiklandozta a nyakát; a a leányka, még mindig csukott szemmel, olyan mozdulatot tett, mintha egy tolakodó legyet akarna elkergetni. A néma hátra ve­tette magát, ugy nevetett, egyik kezét a szája elé tartva, nehogy a hangjával föl­ébressze az alvót: majd felállott és az árok széle felé sietett, ahol fehér virágokat sze­degetett, aztán megint visszasurrant és Ninni felé hajolva, arcát teleszórta virággal. A kis leányka fölébredt erre és fölsikol­tottt, de amikor észrevette Totót, aki még mindig lehunyt szemmel, tüzelő arccal ott állott mellette, — felkacagott, — Bolond vagy! — mondta édes csen­gésű hangján, amelyet az éjszakában man­dolin hangjának is lehetett .tartani. Aztán megint visszafeküdt a fűbe és a másik oldalára fordult. * Egy novemberi vasárnapon, épen déliidő­ben ott állottak San Rocco ive alatt. A tür­kizkék tiszta égboltról gyöngéd, sápadt su­garakkal tűzött - le a házakra a nap. A ha­rangok ünnepiesen zúgtak és a belső város utcáiból zavaros lárma J:ört elő, mint meg­bolygatott méhkasból. Ők egyedül állottak: egyik oldalon a néptelen Macskaszoritó szük utcácskája, másik oldalon a gabonaföldek terültek el. Toto a virágzó repkényt nézte, amely a vörös fal egy részéből csüngött alá, — Jön a tél, — mondta Ninni elgondol­kozva és tekintete meztelen lábacskáira és rühácskájárá esett. — Jön a tél és minden fehér lesz és nincs fedél, amely alatt meg­húzódhatnánk és nincs tűzhely, amely mel­lett felmelegedhetnénk ... A te anyád, az meghalt már? Mi? A néma lehorgasztotta a fejét, majd kis­vártatva hirtelen kiegyenesedett, a szeme ragyogott és végig nézett a láthatáron. — Nem halt meg? Vár téged? Toto a fejével biccentett, hogy igen; aztán más jeleket is csinált. Azt akarta, mondani: — Menjünk az én anyám házába, ott a hegyek tévében, ott van fedél, ott ' van tűzhely, ott van téj, ott van kenyér. * Mentek, mendegéltek, meg-megálltak a házak és tanyák mellett; sókat éheztek, sokszor aludtak a szabad ég alatt és csak •nagy ritkán egy szekér alatt, vagy éppen egy istálló küszöbén. Ninni szenvedett, egyre halványabb lett, a szeme fénytelen, az ajka fakó és kicsi lábacskája megdagadt és kivér­ződött. Toto, amikor mindezt észre vette, ugy érezte, belehal ebbe a fájdalomba: saját lyukas zekéjét is a lánykára aggatta, gon­dosan begöngyölte és jó darabon a karjain vitte szegénykét. Egy este, amikor már jó néhány mért­földet gyalogoltak, sehol sem találtak föde­let: a hő már tenyérnyi magasságban födte be a földet és még egyre hullott nagy pelyhekben, az északi, metsző szélben. Mimi­nek a foga vacogott a láztól és a hidegtől, és szorosan simult a fiúhoz, ez meg, szegény Toto, amikor a kis lányka fáradt lélekzetét és gyönge nyöszörgését hallotta, mintha megannyi tőrszurás hatóit volna a keblén át.. . De bátran ment. ment előre és a szive fölött ott érezte verni, dobogni Ninni szi­vecskéjét... Aztán nem hallott többé sem­mit, nem érzett többé semmit. A kis leány­kának sovány karocskája, amelyíyel az ő nyakát ölelte át, merev volt, mint az acél és fejecskéje lekonyult. Toto felkiáltott, azt hitte, egy ér repedt meg a mellében ; aztán még erősebben szorította magához az élettelen testecskét és ment, ment a hóban, az örvénylő hó pelyhekben, a hideg északi forgószél stivöl­tése közben, vadul, dühösen, mint éhező farkas. Ment, ment, amig csak el nem hagyta ereje és a vér meg nem fagyott ereiben. Ekkor lerogyott a hóba, még most is a szivéhez szorítva a kis halottat. És a hó elborította őket. Felelős szerkesztő: Róna Lajos. Lapkiadó-tulajdonos: Célmagyarország hiriap- és nyomdaváíiaiat részuénytársaság. Nyomatott Szegeden a Délmagyarország hiriap­éE nyomdavállalat részvénytársaság kör forgógép án. ük kitűnő hanggal. Kaphatok: 3,-4, 5, 6, 8, 10 forintért és feljebb. Maitgversciiy-heyedHk 20 forinttól feljebb Iskolai és hsifmnniftmntr össses zenekari és aiU­templomi »«»UiyiUUUIlm kedvelői haiHjszereV ka­Uj szerkezetű cimbalmok legkiválóbb hangtartő szerkezettel, pedál nélkül 30'- forinttól ¡Sg&ffifíS&ui Fonográf, és Gramofon legjutányosabb Arakon. Hengerek és lemezek- -a vilan lejj­hireseltb művészeinek {elvételeivel. Dus raktár kiváló gyártmányú uj és átjátszott EOiijjorAk és piaalnókbaii. Régi zongorák és efjvéb hangszerek ujakra becseréltétnek. ü«at|in'a Ii5ies5Bzo iKtézet. Tetjes zenekarok íeigze­1'eiése kedvező feltételek mellett. Tornászati és községi dobok dus választékban. Sternberg Ármin és Testvére cs. üs Mr. iiíivőfí liöoperpr Mátta' íí, VII., ffleii-al 33 Képes árjegyzéket (minden cikkről külön) ingyen küldünk, csak meg kell írni, hogy miféle hangszerről kívántatik az árjegyzék szájpadlás nélküli fogak és fogsorok amerikai módszer szerint készülnek, úgyszintén aranykoronák is. v ffesMÉüs) SzőGíJgfiyi-íBf íl. sí S zínházi látcsövek legújabb minták­ban, legfinomabb "üvegekkel.' — LÖrgneííek, szemüvegek, hőmérők, légsttlymér-ök; valamint minden e szakmába vágó tárgyak, továbbá beszélőgépek (gra­mofon! és a legújabb felvétel« művész­id lemezek, •• minden­nemű vonós és fúvó hangszerek, hurok és kellékek a íegjutányosább árakon kaphatók BRAUN JÁNOS StSS SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 15. SZÁM. Javítások szakszerűen és gyorsan készíttetnek sarjgg—¡tJg-'MfflS m mányu fitiöm tdZé^SStSj legfinomabb villany erejű cukrászdájában uÉlffiiifi ir í leisíi 51. SL

Next

/
Thumbnails
Contents