Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)

1910-10-16 / 123. szám

12 DÉLMAG YARÖRSZAG 1910 október 16 kórházban pillanatnyi pánik tört ki, de ennek is mihamar vége lett, mert a rác atyafi egy .pohár viztöl menten meggyógyult. " (A magyar .venénytxii.) Kltuen-Hcdcrváry beszélte nemrégiben: — Én nem tudom, mit akarnak azzal a ma­gyar vezényszóval V Mintha bizony ez valami nagy vivmány volna a magyaroknak! Hiszen a némét vezényszó sem ártott a magyarságnak semmit. Például a közös hadseregben, ahol a 'vezépyszó német, igy tanítja a tiszt a magyar 'legényt: — Ide nézz, Pupák! Ha azt mondom neked, hogy »linkszum!", hát akkor balra fordulj, az apád teremtésit! Már most a honvédeknél viszont, ahol a vezényszó magyar, a tiszt igy tanitja a sváb legényt: — Tu, Michl! Yenn icli szak tir „Palra át", tann ker tich linksz ura! Haszt ferstand'nV! Használt ön már BABÉR-SÓSBORSZESZT? ... , KÖZIGAZGATÁS x Szeged szeptemberben. Szeged város közigazgatási bizottsága szombaton délután, Lázár György dr polgármester elnöklésével, ülést tartott és beszámolt a város közigazga­tásának szeptember havi állapotairól. A főorvos bejelentette, hogy kolera Szegeden egyáltalán nem volt és nincs, sőt a város közegészsége lényegesen javult. A pénzügyigazgató jelentése szerint a mult hónapban 133.109 korona 98 fillér állami egyenes adó és 303 korona 67 fillér had­mentességi díj folyt be. A többi szakreferens jelentése semmit sem tért el a szokásos sab­lontól. Árjegyzék ingyen és bérmentve X •S E -= su s X M 4. N 35 >9Í fa B £ a 93 © N » X SS N < 11! PAÍHE! 011 íölcsérnélhlili íüflélüi amerikai tölcséres beszélőgépek és zenélőgépek legolcsóbb beszerzési helye. Az összes hanglemezeket raktáron tartjuk. 25 cm. nagy dupla hang­lemezt 2*50 fillérért árusítjuk. Pathe nagy dupla lemezek 4*50 fillér. Állandó uj felvételek. A legfinomabb varrógépeket és ke­rékpárokat legjutányosabban áru­sítjuk. — Nftgy mechsnTKm javilii-mielyi KLEIN ÉS TÁRSA Oroszlán-utca. — Telefon 59. Az összes alkatrészek kaphatók! . Árjegyzék ingyen és bérmentve Oszi uri divat­újdonságok mi Szende és Vadas Kelemen-u. 7. Telefon 810 APRÓSÁGOK. a? Római babonák. A mai Róma népére a babona ókori örökségként szállott. Valamennyi közt legrégibb a gonosz tekintettől való féle­lem. A régi rórtiaiak különösen a fülesbagolytól féltették a gyermeket, hogy a szemével meg ne verje. Azt tartották, hogy a csecsemőből kiszívja az anyatejet s helyette mérges ned­vet plántál a gyermekbe. Ez a hiedelem ma­napság is megvan a nép között, úgyszintén a kuvik halálmadárként való megjelenésében is hisznek. A baziliszk babonás meséje is fön­maradt a tudatlan emberek körében. Azt tartja ugyanis a nép, hogy amelyik kakas száz évet és egy hónapot él, egyetlen tojást költ, amely­ből egy borzalmas csuszó-mászó állat kel ki; félig kakas, félig kigyó: ez a baziliszk. Akivel ez a szörnyeteg találkozik, szerencsétlen lesz egész életében. Már a káldeusoknál és a zsidóknál voltak emberek, akik abban a liirben állottak, hogy a tekintetük megront másokat. Az ókori görö­göknél és a rómaiaknál különösen a nagy pupil­lája vénasszonyoknak volt ilyen veszett hiriik, akiket a rómaiak strigák-nak (a strix = füles­bagoly szóból) neveztek. A boszorkányt az olasz nyelvben is strega-n-dk mondják. A mai római nép azt tartja róla, hogy a rossz lelkiismeretű emberből csúfot üz. Háztetőn lakik s az abla­kon át repül a szobába, leráncigálja a takarót az alvóról, a lustálkodónak a gyomrára ül, de különösen a nyelves öregasszonyokat szereti boszantani. A boszorkányokon kivüí erősen hisz a római köznép a lélekvándorlásban. Egy olaszországi utazó irja, hogy a szállójának a kapusa, vala­hányszor szamárqrdjtást hallott, mindannyiszor megremegett s egyizben, midőn nagy esőben a szálló előtt egy szamaras kordé állt meg, saját köpönyegét teritette a lucskos állatra. Az utazó végre is megkérdezte tőle, hogy honnan van ez a tisztelet és részvét a füles iránt, mire a kapus mélabúsan igy világosította föl: — A szegény boldogult apám életében nagy szamár volt s biztosra veszem, hogy a lelke ilyen állatba került. Akit a gonosz tekintetű ember megrontott a szemével, legyen akár hivatalnoki, művészi, irói, vagy bármi más pályán, az ostoba római nép hite szerint soha sem fog kardért csinálni és a szerelmében Sérti lesz szerencsés. A jetta­tura ellen — ahogy az olasz a megrontást nevezi — leghatásosabban ugy lehet védekezni, ha az ember koráílt visel a nyakán, de ennek csak akkor van igazi értéke, ha az utcán találták. ....... Egyéb apró babonás "hit számtalan él a nép körében. Igy például néni szabad a cipőt az asztalra tenni, tükröt összetörni, olajat kiön­teni, mert ez mind szerencsétlenséget hoz. Minthogy a boszorkányok ősi Szokás szerint kedden és pénteken gyűlnek össze a Henevento­erdöben, a római köznép ezen a két napon sem esküvőt nem tart, sem útra nem kél. Ha kora reggel pappal, szürke lóval, vagy púpos férfival találkozik a római, nagy szeren­csének tartja. Akivel azonban három pap jön egyszerre szemközt, nyomban visszafordulhat, mert minden lépése szerencsétlenség. Nagy baj az is, ha valaki púpos nőt lát s ilyenkor nem segít más, mint az ókori recept: köpni kell egyet. A púpos férfi, amellett, hogy sze­rencsét jelent, nagyon irigylésreméltó, mert tolongásban a legszebb hölgyek törik magukat, hogy felsőkarjukkal.púpjához érhessenek. Erről még sok úrinő is .azt hiszi, hogy egész életére szerencsét lioz. CS A szellemek tanácsa. Newyorkból jelen­tik : Legközelebb 'érjlekeg örökségi pört fognak tárgyalni li brpoklyni N. J. Surrogate's Courton. Róbert A.. Thompson brooklyni papirgyáros örökségéről van szó, aki ez év juniusában halt meg hetven éves korában. Az öreg ur négy hónappal a halála előtt feleségül vette egyik csinos iróg'ép'-kisassfconyát, aki kerek negyven évvel volt 'fiatalabb nála. Az özvegységre maradt fiat'al asszpnyt .a yégrendel.ot fölbontásá­nál kellemetlen meglepetés érte: Thompson gyáros a két fiának és unokájának hagyta két milliót meghaladó vagyonát. Az unoka pedig nem más, mint Merton Eunk dr felesége,, a ki­váló szellemidéző. A kitagadott özvegy most megtámadta a végrendeletet, mert, állítása szerint, Thompson azt mondotta neki a halálos ágyán, hogy ráhagyja a vagyona felét. Az örö­kösödési pör megindult és a Thompsonné ügy­védjétől átkutatott iratcsomóból kiderült, hogy Thompsont az unokája rendszeres szellem­idézésben látta magánál és a megidézett szel­lemekkel olyanokat tolmácsoltatott az öregnek, melyek arra indították, hogy ifjú feleségét ki­tagadja az örökségből. ^ Az októberi meteorhnllás. É hónap füá­sodik felében alkalmasint nagy meteorhullás lesz, mely a Halley-üstökössel hozható kapcso­latba. Október tizennyolcadikán ugyanis a föld közelébe ér az üstökös pályájának, ahol az éz év március li3—15-iké között áthaladt. Termé­szetes, hogy az a csalódás, amely bennünkét a Halley-iistökös részéről ért, a meteorjai iránt is bizonyos bizalmatlanságban tart bennüúket: nem hiszünk már a Halléy-üstökösnek! Hiszén már május 5—6-ikán is vártuk ezeketa météó­rokat, de még léghajóról sem volt sikere» a megfigyelésük. Akkoriban Todd tanár az Amherst-csillagvizsgálóból szállt föl léghajóval, de egyetlen meteort sem látott, bár az ég tél­iesen tiszta volt. Most mégis ugyanéz a tudós figyelmeztet arra, hogy a Halley-meteorok riiég­ligyelése október második leiében több ered­ménynyel kecsegtet, bár a megügyéléét a hold­világ hátráltatni fogja. A nemrég elhunyt Schiaparelli teóriája szerint az üstökös pályá­ján változó sűrűségben meteorok vannak el­szórva. Nem lehetetlen tehát, hogy az üstökös pályájának az a része, amelynek közelébe most értünk, nagyobb mennyiségű meteorral népés, amelyek azután a föld légkörébe jutva, látha­tóvá lesznek. Sőt épen nem közönséges lát­ványban lenne részünk, ha a Jöhattnesburgbáti e liónap harmadikán látott méteor ennék á meteorrajnak az előhírnöke lett volóa; ez ugyanis olyan ragyogó volt, hogy ilyen meteort sohasem láttak. A város utcáit nappali fény­nyel világította be és a nézőket egészen elva­kította ragyogásával, bár körülbelül kétszáz­ötven kilométernyire fütott le. Az eget teljés három percig tartotta teljes világosságban. A fénye hasonlított a hadihajókon használatos nagy fényszórók vakitó fényéhez. Minthogy ez az égi jelenség esteli kilenc órakor tünt föl, sok nép volt az utcán. A négereken nagy féle­lem vett erőt, mert azt hitték, itta világvégé. Hol kapja az ember a náthát. Egy angol újságban olvassuk a következő nem min­dennapi statisztikát. Egy angol ur, ákiuék egyéb gondja nem akadt, az emberiség javát és a tudomány fejlődését tartva szem előtt, följegyezte tiz esztendőn át, hol, hogyan és mikor szerezte azt a százhárom náthát, átni­ben tiz év leforgása alatt részé volt. A száz­három közül tizenhat súlyos, harminc közép­szerű és ötvenhét könnyű náthája volt. Azt mondja, hogy hideg lábak, nedves ruha és éj­jeli hülések okozzák főleg a náthát, majd rész­letezi a százhárom esetet a következőkben : Öt esetben a színházban, hat esetben a tem­plomban szerzett náthát. Kutyáktól és macs­káktól kilencszer, házbeliektől tizszer, a munka­helyén tizenötször vonaton, villamoson, omni­buszon liuszonkétszer, végül az utcán huzattól, portól, széltől huszonnyolcszor érte el a nát­hás tüsszögés. Az ajánlja tehát, hogy aki el akarja a náthát kerülni, az óvakodjék ezektől a helyektől. Azt azonban nem mondja, hogy miként lehetne az ilven óvakodást keresztül is vinni. Az amerikai férj joga. Sok bizarr dolog történik tul az Óceánon, az újvilágban. Álta­lánosan ismert dolog, hogy az amerikai asz­szony a harisnyájában tartja a kincstárát és kézi pénztárcájába csak a legszükségesebb és előre kiszámított aprópénzt teszi. Ebből áztán sokszor igen komikus jelenetek kövétkézriek, mert az előirányzott összeg kevésnek bizonyul. És mit tesz ilyenkor az amerikai lady? Egy­szerűen lehajol, keze néhány pillanatra eltűnik a szoknya rejtelmei alatt, azután — nos azután — felülről lefelé jó mélyen belenyúl a harisnyá­jába, ahonnét ügyes kézmozdulattal élöhalászszá a harisnyába rejtett fokirtcstárt. Már most a bonyodalom ott kezdődik, hogy á miaszek, akik rendszerint minden pénzt eldugnák a miszterék orra elől: a harisnyának ezt a Széntségét és sérthetetlenségét — mindannyiszor, ahányszor pénzről van szó — szigorúan ki akarják ter­jeszteni férjuramékra is. Egy ilyen ügyben jé­lent meg a napokban, mint az amerikai *Sza­badság" irja, egy newyorki bankhlvaíalnok Brody biró előtt, keserves hangon panaszolván el, hogy felesége a harisnya titkaira vonatkozó tilalmat vele szemben is a legszigorúbban al­kalmazza. — Hiszen — mondotta szomorúan a bank­hivatalnok — ami a harisnyának a formai és szépségtani oldalát illeti, azzal már neih törődilém olyan sokat, cSak az a bökkenő, hogy a feleségem itt tartja az utolsó cérltig az én keserves keresetemet és nekem még ciga­rettára valót sem akar juttatni belőle ... — Well — fordult most a biró az asszonyhoz — hát hogy áll ez a harisnya-ügy? — A férjem azt vitatja — mondta az asz­szony — hogy bármikor joga van a harisnya iránt érdeklődni. — Hát . . . hát — felelte némi habozás után a biró — ez körülbelül az ő férji jogaihoz tar­tozik.

Next

/
Thumbnails
Contents