Délmagyarország, 1910. szeptember (1. évfolyam, 85-109. szám)
1910-09-06 / 89. szám
1910 szeptember 10 DÉLMAGYARORSZAQ 7 igazgatói állást ajánlottak föl Mohamed Alinak, a volt perzsa sahnak. A sah ennél a banknál nagyszámú részvénynek a tulajdonosa. A^délvidéki árvíz. — Részletek a katasztrófáról. — (Saját tudósítónktól.) Orsova ismét el van zárva a világtól, Krassószörénymegye újra viz alatt van — ezek a napok óta tartó esőzés szomorú következményei. De még egyebek is. Románia felé megszakadt a vasúti forgalom, a bukaresti keleti ekszpressz Budapesten föloszlik és csak a belgrádi útirányon át közlekedik hetenkint kétszer. Budapestet a Duna révén fenyegeti veszedelem: a vízállás ma elérte a négyszázhatvannégy centimétert és ha még néhány centimétert emelkedik, az összes rakpartok viz alá kerülnek, a kereskedelem kiszámithatatlan kárára. Az árvizró'l szóló részletes tudósításunk itt következik: Orsova viz alatt. Mint Orsováról jelentik, a szeptember l-étől 3-áig tartott folytonos esőzés folytán az árvíz megismétlődött s Orsova ismét egészen el van zárva a világtól. Szeptember 1-én nagy záporeső volt, majd orkánszerü vihar keletkezett oly erős villámlástól és menydörgéstől kisérve, hogy a lakosság jórésze ébren töltötte az egész éjjelt. Szeptember 2-ára már erősen megáradtak a patakok.s fákat és fatörzseket hoztak magukkal. Délelőtt tíz órakor már megszakadt a távbeszélő- és táviróforgalom. Féltizenkettőkor elindult Orsováról egy vonat, amelyik csakhamar kénytelen volt visszatérni, mert a vasútvonalon nem lehetett közlekedni. Az eső ezalatt folytonosan zuhogott. A Cserna-r patak már annyira megnőtt, hogy kiöntéssel fenyegetett. A csendőrség figyelmeztette is a Cserna völgyében lakókat a veszély közeledésére és sürgősen kilakoltatta őket. Este tíz órakor Herkules-fürdőről az a hir érkezett, hogy a Cserna erősen megáradva, hömpölyög Orsova felé. A hatóságok mindenkit mozgósítottak az ár viz veszedelem hírére. Éjjel féLtizenke.ttöre Orsovához ért az ár és elöntötte az egész Cserna völgyét. Rengeteg sok, gyökerestől kitépett fát, fatönköt és állati hullát hozott magával. Az orsovai vasuttelep összes házai viz alá kerültek. Az állami uttestet a vasuttelep és Orsova között több helyütt hetven-háromszáz méternyire szakította alá. A hét . öl széle8 úttestből annyi maradt csak meg, hogy egy-egy ember mehet csak egyszerre végig rajta. A táviróoszlopok kidöntve, az uton hevernek, rengeteg fatönk és oszlop fekszik rajta szanaszét. A Cserna völgyében öt ház teljesen öszszeomlott és a védgát teljesen elpusztult. A Cserna három uj medret vájt magának, tömérdek termőföldet téve tönkre. Elsöpörte a koraniki vasúti hidat, valamint a jablonicai ideiglenesen épített vasúti hidakat is, több helyütt kettészakítva a vasúti töltést. Egész Orsova környéke a pusztulás képét mutatja. 0! halott. Orsováról táviratozzák: A környékbeli községekben hír szerint igen sok házat vitt el az ár és rémes pusztításokat végzett. A Cserna félméterrel áll most magasabban, mint a június 13-iki árvíz alkalmával. Hogy a kár mekkora, azt csak napok, vagy hetek múlva lehet majd megállapítani. A forgalom Románia felé is el van vágva, mert Orsova alatt az áradás elsodorta a verciorovai vasúti hidat. Turnszeverin és Palánka között megakadt egy vonat, melynek segítségére Turnszeverinből egy mozdony egy kocsival sietett, melyen öt ember tartózkodott. A mozdony a kocsival az alámosott töltésről lezuhant és mind az öt ember belefúlt az árba. fiz ár pusztításai, Temesvárról táviratozzák : A felhőszakadás következtében kiáradt Temes-folyó és a környékbeli patakok vize még mindig nem folyt le a szántóföldekről és a községek utcáiról. Lúgoson egy fahidat és az uszodát magával ragadta az ár. Sok községben a házak bedőléssel fenyegetnek. Karánsebesröl táviratozzák: Karánsebesen és vidékén pénteken és szombaton két napon és két éjjelen át állandóan tartó szörnyű felhőszakadás pusztító katasztrófát okozott. A Temes az óriási töltésen áthágott s az áradat Karánsebest egészen elöntötte. A város nagyrésze még most ís viz alatt áll. Több ház bedőlt, igen sok megrongálódott. A vasutak Karánsebesen tul nem járnak, a vasúti töltést sok helyütt egészen elmosta a viz. A juniusi árvízkatasztrófa óta teljesített javításokat az árvíz egészen tönkrette. A lakosság körében az elkeseredés igen nagy s ujabb nagyarányú segitőakcióra lesz szükség. Zavarok a vasúti forgalomban. Az államvasutak igazgatóságától vett értesítés szerint árvizokozta pályarongálás miatt a budapest—orsovai vonalon, Karánsebes—Orsova vonalrészen az összes forgalom további intézkedésig szünetel. Útban levő áruk föítartandók. Árvizokozta pályarongálás miatt az oravica— németbogsán—resicabányai helyiérdekű vasút oravica—zsidovini vonalrészén az összes forgalom további intézkedésig megszűnt. A karánsebes—orsovai vonalon levő forgalmi akadály miatt a 701. és 702. számú ekszpresszvonatok forgalma a mai naptól kezdve további intézkedésig szünetel. Tömörkény pusztulása. A szomszédos Tömörkény községben az átvonuló vihar az eddigi becslések szerint félmillió korona értékű károkat okozott. A vihar hatezer hold területen teljesen szétszórta a takarmányt, fákat tépett ki, tört ketté és cipelt magával. Számtalan magánházon kivül nagyon megrongálódott a templom, a paplak, a községháza. Egyik iskolát teljesen tönkrette a vihar, ügy, hogy ebben a tanévben itt tanítani sem lehet. A pusztító vihar óta az eső állandóan esik, ami fokozza a veszedelmet, mert a vihartól megrongált falak könnyen átázhatnak és összedőlhetnek. A százharminckét százalék pótadót fizető községben a nyomor óriási. Zucker a gyújtogató. — Fordulat a gyújtogatás! bűnügyben. — (Saját tudósítónktól.) A nagymező-utcai hatszoros gyújtogatás ma elérkezett a legidegizgatóbb és legérdekesebb fejezethez. Kiderülj hogy a hétszázezer korona vagyonnal rendelkező fővárosi bizottsági tag: Zucker A. Henrik volt a gyújtogató. A bűnügy kezdetekor még kételkedtek az emberek Zucker bünösségében# Ma már — mint alább olvasható — megszűnt a kétely. Itt áll a rideg tény a maga valóságában. Tegnap délelőtt foglalkozott a vádtanács a fogva levő Zucker A. Henrik és Fischgruncl Dávid felfolyamodásával. A vádtanács, tekintettel arra, hogy a terheltek szabadlábrahelyezésük esetén a vizsgálatot meghiúsítanák, sőt a büntetés elől meg is szökhetnének, fönntartotta ellenük az előzetes letartóztatást. Fischgrund Dávidot nagyon megtörte, hogy nem helyezték szabadlábra. — Vezessenek föl: a vizsgálóbíró úrhoz! Vallani akarok. Nem csukatom le magam más helyett, — mondotta lenn a foházban. Vasárnap lévén, ezt a kívánságát tüstént nem teljesíthették. Várnia kellett hétfő reggelig. Ma kilenc órakor jelentést tettek Fischgrund kívánságáról a vízsgálóbirónak, aki azonnal fölvezettette maga elé a bűnbánó rabot. Fischgrund részletesen elmondotta, mikép történt a hatszoros gyújtogatás. Közvetlen az első tűz kitörése előtt, látta, hogy Zucker és Szántó Sándor nevű alkalmazott szinte menekülve rohantak ki a raktárból. Alig tellett bele két perc, már lángok törtek fei a magazinból. Mielőtt a tűzoltók megérkeztek volna, így szólott hozzá Zucker: — Hallja, maga nem látott semmit és nem tud semmit. Ha hallgat, megjutalmazom! Ha beszél, elcsapom. Ugy is csak nekem hinnénekFischgrund tényleg nem szólt az esetről senkinek egy szót sem. A második tűz egyszerre két helyen ütött ki. A raktárban, amelyet szintén Zucker maga gyújtott föl s az emeleten, amelyet Hammer Samu raktáros lobbantott lángra. Hammer szerint csak ebben az egy esetben bűnös. A többi gyujtogatást maga Zucker és Szántó végezték el. Amikor Hammer fölgyújtotta a raktárat, majdnem hogy bennégett. Alig tudott lemenekülni. Fischgrund egyben lemondott. eddigi védőjéről. Kérte a bíróságot, hogy rendeljen ki részére egy más védőügyvédet. A vizsgálóbírót, aki már rég tisztában volt Zucker bűnösségével, még csak meg se lepte ez a vallomás. Rögtön közölte ezt az ügyészséggel, amely eddig csak biztosítási csalás és hamis tanuzásra való rábírás cimén indítványozta a vizsgálatot. Az ügyészség most megváltoztatta a vádat: Zucker ellen folytatólagosan, több izben elkövetett gyújtogatás büntette miatt is vádat emelt, amelyet a büntetőtörvénykönyv szerint életfoqytig tartó fegyházbüntetéssel sujt. Az ügyészség ezenkívül több előkelő ember ellen is indítványozta hamis tanuzásra való rábirás cimén a vizsgálat kiterjesztését. Krezsák vizsgálóbíró ma délelőtt táviratilag megkereste a balassagyarmati honvédgyalogezredet, hogy az ott gyakorlatot teljesítő Szántót erős fedezet mellett haladéktalanul szállítsák át ide, az ügyészség fogházába. Bródy Ernő védőt, aki ma délelőtt akarta benyújtani a vádtanács határozata ellen fölfolyamodását a táblához, annyira meglepte a beállott fordulat, hogy belenyugodott Zucker vizsgálati fogságába. Ezekután nem is tehetett jobbat, mert nincs az a vagyon, amely ellenében most már kieresztenék Zuckert. Bonyodalmak egy letiltás körüL — Klobucsár és a bírósági jegyző. — (Saját tudósítónktól.) Egy főhadnagy, egy hadnagy, egy törvényszéki jegyző és Klobucsár táborszernagy, a honvédség főparancsnoka szerepelnek ebben a különös botránypörben, ahol mindössze száz-százhusz forintról van szó. A magyar királyi honvéd-főparancsnokság 2292/1910. szám alatt és Klobucsár táborszernagy aláírásával 1910 szeptember elsején föltűnő átiratot intézett a szolnoki törvény, szék elnökéhez. Hampel József dr áll az ügy központjában. Hampel ezidő szerint a szolnoki járásbíróságon jegyző, azelőtt Trencsénben volt. Hampelről egyébként tudni kell, hogy Pulszky Ferenc uuokája és hogy a legutóbbi képviselőválasztások alkalmával munkapárti ellenjelöltje volt Ugrón Gábornak a szilágysomlyói kerületben. A honvéd-főparancsnokság följelentése igy hangzik: A szolnoki királyi törvényszék Elnökének Szolnok. Hampel József dr, jelenleg szolnoki királyi járásbirósági jegyző, trencséni jegyző ¿órában fölkereste Szádeczky Dezső tizenötödik századbeli főhadnagyot, az ezred segédtisztjét, Ats Miklós hadnagy lakbérletiltása ügyében és arra kérte, hogy ne iktassa a lakbérletiltást, mert néhány nap múlva rendezik és visszavonják. Hampel később Szácleczky főhadnagyot ezek szerint olyan mulasztás miatt jelentette fol ezredparancsnokságánál, melynek elkövetésére nevezett főhadnagyot ő vette rá, Hampel magatartásáról Nagyságodat a további eljárás folyamatbatétele végett oly fölkéréssel van szerencsém értesíteni, hogy a folyamatba tett eljárás eredményéről engem annakidején értesíteni szíveskedjék. Magyar királyi honvéd-főparancsnokság: Klobucsár-