Délmagyarország, 1910. szeptember (1. évfolyam, 85-109. szám)

1910-09-24 / 104. szám

1910 szeptember 25 OEL, MAGYAR ORSZÁG 7 és rokonai meg fogják téríteni az intézet ká­rát, ha az eláll a följelentéstől. Az asszony tényleg magára vállalta a kár megtérítését és az intézet nem is tett följelentést a pénztáros ellen, de elbocsátotta állásából. Két héttel ezelőtt Holén; a elutazott azzal, hogy valami állást keres, feleségét pedig eper­jesi rokonaihoz küldte. Azóta nem tért vissza és azt hiszik, hogy Amerikába szökött. A sik" kasztásra Holéniát az vitte, hogy szeretett min­denben résztvenni és fizetéséből nem tellett. Ezen­kívül szenvedélyes kártyás is volt és a sik­kasztott pénz egyrészét a játék vitte el. Színházi műsor. Szeptember 24, szombat: „ '25, vasárnap u 25. „ » 26, hétfő: 27,kedd: 28, szerda-. 29, csütörtök: m 30, péntek: üktóbex X, szombat: n B » t> 2, vasárnap 2, 3, hétfő: 4, kedd: 5, szerda: 6, csütörtök: 7, péntek: 8, szombat: 9, vasárnap Bilincsek. d. u.: Cigánybáró. este: Az obsitos. (Diszelö­adás.) Bilincsek.(Páros ®/s-os bérlet) Csitulj szivem. (Bemutató­eiőadás Páratlan V3-os bérlet) Csitulj szivem. (Páros a/«"os bérlet.) Vig özvegy. (Fedák Sári vendégfölléptével, bérletszü­netben, fölém, helyárakkal.) Varázskeringő. (Fedák Sári vendégfölléptével, bérletszü­netben. fölém, helyárakkal.) Az elvált asszony. (Fedák Sári vendégfölléptével, bér­letszünetben, fölemelt hely­árakkal.) d. u.: Nebántsvirág. este: A postásfiu és a huga. (Páratlan s/3-os bérlet.) Luxemburg grófja. (Fedák Sári bucsufölléptéve!, bér­letszünetben, fölemelt hely­árakkal.) Az obsitos. (Páros 1l,-os bérlet.) A kaméliás hölgy. (Párat­lan */j-os bérlet.) A szigetvári vértanuk. (Pá­ros •\3-0s bérlet.) A muzsikusleány. (Bemutató előadás. Páratlan Vs-os béri.) A muzsikusleány, este: A muzsikusleány. * Fedák Sári vendégszereplése. A szín. házi iroda jelenti: Fedák Sári a jövő hét csü­törtökjén kezdi meg négy estére terjedő ven­dégszereplését, bérletszünetben. A helyárak eb­ből az alkalomból huszonöt százalékkal drágáb­bak lesznek. A jegyeket vasárnap reggeltől árusítja a nappali pénztár. Hétfő estig a bérlők jogait tartja fönn. Csütörtökre a páratlan há­romharmados, péntekre a páros egyharmados, szombatra a páratlan kétharmados és a bucsu­előadásra a páros egyharmados bérlők jegyeit őrzi meg hétfő estig a pénztár. * Csitulj szivem. A színházi iroda jelenti: Hennequin és Weber kitűnő bohózata, a Csitulj szivem, kedden kerül bemutatóra. A csupa finomsággal telt darabban nincs semmi meg­botránkozni való; mulatságos, de a pikantériát is előkelő modorban alkalmazó jelenetei egy_ mást követik. Igazi francia szellem vonul ke­resztül rajta. * Ismét mfivészestély az Urániában. Gyönyörű, izgalmas, szines kép. Egy amerikai gyár munkásai bérharcra készülnek. A gyáros nem akar a helyzetükön javítani, ezért beszün­tetik az üzemet, A város békebirája fölkeresi a gyárost, hogy a munkások érdekeit szóvá tegye előtte, hogy a kívánságukat kivivja. Azonban hiába, mert a gyáros kőszívét nem tudja megindítani. A munkások nagy elkesere­désükben, rémitő nyomorukban föllázadnak ós betörnek a gyáros lakásába. Izzó, lázas, lobogó itt a kép. Földúlják a lakást, mindent porrá íuznak. A gyárost és egyetlen leányát meg­gyilkolni készülnek, amikor hirtelen megjele­nik a békebiró és megmenti az életüket. A jutalma: a gyáros leányának a keze. Ezt a cso­dás szépségű, minden részében izgalmas képet hétfőn, kedden és szerdán mutatják be az Urá­niában. * Hódmezővásárhelyen legutóbb a Bilincsek bemutatója volt, nagy siker mellett. Szombaton Váljunk él vígjáték, vasárnap délután A csöpp­ség, esté Rosenkranz és Güldenstem, hétfőn Kis királyok kerül színre. NflPI_HIREK Utazás a kolera körül. - Budapesti tudósítás. ­Ha az ember reggel elindul hazulról s dolga keresztül-kasul viszi a városon, lépten-nyomon megüti a fülét a félelmetes kolera szó. Tart­sunk rendet. Gyalogszerrel jöttem be a Baross­utcán a körút felé. Amikor az ormótlan dohány­gyár elé érkeztem, kellemetlen illat áradt felém. Karbolszag. Izgatott tömeg verődött össze a Rigó­utca sarkán, ahol legerősebb volt a karbolszag. A csarnokba igyekvő cselédek, vagy az onnan érke­zők, elüljárósági szolgák, házbontó napszámosok, téglahordók, kocsisok verődtek össze. — Itt történt, — mondja egy konflis-kocsis. — Én láttam a standról. — Mi történt? — Összeesett egy fiatalember kolerában. 0, hogy szétrebbent az ijedős had egy pilla­natra ! Egy hivatalbéli ember, a városi szolgák uniformisában, sietett megnyugtatni a közön­séget, hogy végigöntözték a gyalogjárót kar­ból! al, tehát nem kell félni. — Azután miféle ember volt? — kérdezte egy munkás. — Ur volt. — Nem lehet, szegény ember betegsége a kolera. Pedig csakugyan úrféle volt a koleragyanus fiatalember, Dietz Emil magánhivatalnok. A kö­zeli Hunyadi-utcában lakott. Ott is fertőtlení­tették az egész házat. Csakhogy egy kis baj történt a dologban. A fiatalemberhez a mentő­ket hívták, akik egy rendőr bemondása alap­ján mint részeget bevitték a nyolcadik ke­rületi kapitányságra. Ez e hó huszonkettedi­kén déli egy órakor történt. Dietzet lecsuk­ták egy zárkába egy sereg csavargó közé, hogy aludja ki a mámorát. Ott azon­ban estefelé, ahelyett, hogy kijózanodott volna, ellepték a kolerás tünetek. Most már az a rendőr józanodott ki, aki részegnek hitte. Or­vost hivtak, aki bevitte a szerencsétlen fiatal­embert a Gellért-kórházba. Persze, most már a kapitányság is szagos a karboltól. * Átmegyek a hidon. Egy elvénhedt, feketére­mázolt kis gőzös erőlködik fölfelé a vizén. A Kolowrat-név olvasható az orrán. Talán föl sem tűnt volna a dolog, ha sárga lobogó nem lengett volna az árbocán. — Kolerás hajó — mondogatták a hidon­járók ós csakhamar századmagammal néztem a hajót. Néhány asszony sietve menekül, nehogy a füstje érje, mert hátha benne röpködnek a kormos bacillusok. Egy hajósember kihajol a hid korlátján, miközben a Kolowrat elúszik a hid alatt s integet »1 zsebkendőjével. A hajóról lelkesen irtegetnek vissza. — Ismeri őket? — kérdezték többen a ha­jóstól. — Pajtásaim. Szegények egy hétig voltak vesztegzárban. Még a gyermekeiket sem láthat­ták. Most szabadultak ki s ott a határon — a Margitsziget felé mutatott — már le is ve­hetik azt az utálatos sárga zászlót. A gőzös már messze pöfögött, de a jó paj­tások még akkor is integettek egymásnak. — A hármasszövetség megújítása. Bécsből jelentik: Egy déli újság a következő római táviratot közli: Idevaló lapok hirt adnak róla, hogy a hármasszövetséget 1920 december harmincegyedikéig meghosszabbí­tották. Illetékes részről tudósítójuk arról értesül, hogy eddig még nem voltak tár­gyalások a hármasszövetség megújítása körül. — Tisza István a vértanuk szobránál. A koalíció által kisajátított október hatodiki ünnep az idén érdekesebb lesz az eddigieknél. Bara­bás Béla aligha jelenik meg a vértanuk szob­ránál, mert, mint jelentik, Tisza István gróf is ott lesz és leteszi Arad város koszorúját. Mint minden évben, ugy ez idén is számos testület jele­nik meg október hatodikán küldöttségilegavérta­nuk szobránál. A küldöttségek között ez évben először jelenik meg Magyarország törvényhatósá­gainak együttes küldöttsége. Szentpáhj István dr, Miskolc város polgármestere indítványozta volt, hogy a törvényhatóságok október hato­dikán küldöttséggel képviseltessék magukat az aradi gyászünnepen. Miskolc város közgyűlése egyhangúlag elfogadta az indítványt és kör­iratban szólították föl az összes törvényható­ságokat csatlakozásra. A vármegyék és váro­sok magukévá tették Miskolc köriratát s ok­tóber hatodikán a törvényhatóságok egy montsre-küldőttséggel vesznek részt az aradi kegyeletes ünnepélyen. Miskolc polgármestere, Szentpáhj István drtegnapelőttNagyváradon volt s ott tanácskozást folytatott Bimler Károly nagy­váradi és Varjassy Lajos aradi polgármesterrel. A tanácskozás tárgya az volt, hogy a törvény­hatóságok küldöttségének vezetésére Tisza István grófot kérjék föl. Varjassy Lajos ehez nem járult hozzá, hanem az aradi városi tanács és az aradi rendező-bizottság nevében kért® föl Tisza István grófot, mint Arad város kép" viselőjét beszéd tartására és koszorú letételére­Varjassy Lajos, Arad város polgármestere, egy hirlapiró előtt kijelentette, hogy ő a városi tanács és a gyászünnepség rendező-bizottsága nevében a főlkórő-levelet Tisza István grófnak elküldötte, de még nem kapott választ. Aradon azonban, magánértesülés alapján, befejezett ténynek tartják, hogy Tisza István gróf októ­ber hatodikán megjelenik Aradon, beszédet mond a vértanuk szobránál és leteszi a város koszorúját. — A szabadkai petíció. A Kúria I. választási tanácsának határozatát ma déli tizenkét órakor hirdette ki Sebestyén Mi­hály tanácselnök a szabadkai petíció tár­gyában. A Kúria vizsgálatot rendelt el négy esetre: 1. Igaz-e, hogy Janiga Kovács János­nak megígérte, hogy ha rászavaz, ital­mérési engedélyt szerez. 2. Igaz-e, hogy Vas­vári Józsefnek a birtoka mellett Máv. ra­kodóhely létesitését ígérte. 3. Szintén ital­mérési engedély igérése. 4. Igaz-e, hogy Müller Mórt bankkölcsöné fölmondásával fenyegette. A Kúria a vizsgálat megejtésével a szegedi királyi táblát bizta meg. — Kétszázezer koronás adomány. Buda­pestről jelentik: A Poliklinikai Egyesület teg­nap délután Apponyi Albert gróf elnökléséve1 ülést tartott. A szokott formaságok között» programszerűen folyt le az ülés, mignem aztán egy előre nem látott, váratlan esemény más fordulatot adott a tanácskozásnak, felvil­lanyozván egyszeriben a megjelent tagokat Fölállt a helyéről Ratvany Sándor báró és bejelentette, hogy egy kétszázezer koronás adománynyal kivánja gazdagítani az egyesületet, abból a célból, hogy a kétszázezer koronából egy uj pavillont építsenek. Az uj pavillon az alapító szüleinek nevéről a „Hatvany-Deutsch Sándor és neje pavillon" nevet fogja viselni. Ez a bejelentés rendkívüli lelkesedést keltett. És a Poliklinikai Egyesület korlátain tul is nagy lelkesedést fog kelteni mindenkiben, aki tudja és látja, hogy az állami kórházügy milyen gyönge lábon áll és hogy Magyar­országon a szegény betegek mennyire rá vannak utalva a gazdag magánosok és a tár­sadalom támogatására. Hatvany-Deutsch Sán­dor báró ezzel az ujabb adományával értékes módon szaporította meg azoknak a filantróp­intézményeknek számát, amelyeknek eddig a megteremtője vagy bőkezű istápolója volt. Egy uj kórház, uj pavillon, uj filantróp-intézmény, mindig olyan dolog ez, amely az egész társa­dalom lelkiismeretén könnyít. Az ülésen meg­jelentek nyomban lelkesen köszönetet szavaz­tak az alapitónak, addig is, amíg a közgyűlés majd ünnepélyesebb formában adhat kifejezést az egyesület hálájának és elismerésének. — Prőbaparlament Kináhan. Berlinből jelentik: Egy idevaló újság munkatársának al­kalma volt Lian-Tung-Jen-nel, a volt kinai kül­ügyminiszterrel beszélnie. Á kinai államférfiú érdekesen nyilatkozott a régensről, az alkot­mányos mozgalomról, Kina jövőjéről és a par­lamentről. Azt mondta, hogy csodálatosképen a kinai népmilliókat is áthatotta a nyugati szabadság és alkotmányosság szelleme. Az áramlat nem tartóztatható föl többé. Ezt be­látta a régensherceg és már a jövő hónapban olyas próboparlamentféle fog összeülni Peking­ben. A képviselőket a régensherceg válogatta össze az egyes tartományok kiküldötteiből és magasrangu hivatalnokaiból. Ez a parlament arra van hivatva, hogy a központi kormányt tájékoztassa a tartományokban uralkodó han-

Next

/
Thumbnails
Contents