Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)

1910-08-12 / 70. szám

Ö DÉLM AGYARORSZ AQ 1910 augusztus 12 A nagyvilágból. — fiz angol állampolgár. — A nyugalmazott hóhér. — Angol nők és a külföldiek házassága. — Szeged, augusztus 11. Hondurasban, La-Ceiben városában halálraítél­tek egy angol állampolgárt. Alig hangzott el a halálos Ítélet, máris megjelent a város előtt az ottani angol konzul hívására a Scylla nevű angol hadihajó és ágyúit a városra szö­gezve, ultimátumot küldött át a városi ható­sághoz a halálraítélt angol kiadatása iránt. A városi hatóság — mit tehetett mást? — sie­tett teljesíteni az angol hajó parancsnoká­nak ezt a parancsát és a halálraítélt emberből rövid félóra multán ismét szabad ember lett. Csak azért, mert angol állampolgár volt. Ha véletle­nül magyar állampolgár lett volna, ugy az osz­trák-magyar konzulátus jóvoltából már réges­rég végrehajtották volna rajta az ítéletet és el is földelték volna anélkül, hogy az illető város békéjét csak.egyetlenegy osztrák-magyar hadi­hajó megjelenése is megzavarta volna. Minek? A minden ízében osztrák konzul nem azt látta volna ez esetben, hogy itt az állampolgárság semmibevételével az állam tekintélye aláztatik meg, hanem csak azt, hogy egy magyarral ke­vesebb van. Ezért pedig az osztrák konzul nem csinál lármát. Oroszországban állandóan nagy szükség van a hóhérokra. Az orosz kormány szívesen vesz mindenkit, aki erre az állásra pályázik. A ha­lálraítélt rablógyilkosnak is megbocsát, ha az vállalkozik a hóhérságra. Nem ugy azonban az orosz közvélemény, amely a legnagyobb aver­zióval fordul el a gyilkosokból lett hóhéroktól, így tőrtént legutóbb, hogy Schipkarenko jeka­terinoszlavi nyugalmazott hóhért szülőfaluja kizárta a tagjai sorából,. nehogy közéjük tele­pedhessék le., És a legérdekesebb a dologban, hogy a, községnek ezt a határozatát az orosz kormány is jóváhagyta. Az orosz kormány, amelynek megbízásából Schipkarenko éveken áí akasztott és gyilkolt. És ez némiképen érthető is. Oroszország csak azokat a hóhéro­kat szereti, akik aktiv működnek ós nap-nap után akasztanak. A nyugalmazott hóhér akár föl is akaszthatja magát tőle! A londoni „International Lan Association" legutolsó ülésén de Levai Gaston jogügyi taná­csos egy felolvasást tartott, amelyben rámutat azokra a veszedelmekre, amelyek az angol lányokat külföldiekkel kötött házasságuk ese­tén érhetik. Hivatkozott itt az angol házasság­jogra, amely minden más állam házasságjogá­tól alapjában különbözik. Előállhat az az eset, hogy egy külföldi ifjú, ki angol nőt vesz el, az angol hatóságnál a házasság kötésekor ha­misan mondja be életkorát, vagy egyszerű kijelen­tést tesz, hogy a házasság kötéséhez szülői bele­egyezését birja s ezt Angliában senki ellenőrizni nem fogja, mert az angol házasságjog szerint a tett nyilatkozatok aházasság érvényességéhez elegen­dők. Ha a bemondott adatok nem is igazak, ezeknek alapján a férj Angliában a házasság fölbontását nem kérelmezheti. Amikor azonban az angol nő férjével férje otthonába, külföldre költözik, ott már nem védi őt az angol házas­ságjog. Itt elegendő a férj szülőinek egy egyszerű nyilatkozata, hogy a házasságkö­téshez beleegyezésüket nem adták meg és a házasságot fölbontják. Az angol nő az elválás után visszanyeri ismét angol állampolgárságát, de Angliában az angol törvények azelőtt megkö­tött és külföldön felbontott házasságát nem tekintik érvényesen felbontottnak. És így elő­állhat az az eset, hogy az illető hölgy ismét házasságot kötvén, többférjüség miatt fogatik majd perbe. Levai dr inti az angol leányokat, hogy ne menjenek idegenekhez nőül. Hogy ez a felhívása visszhangra fog-e találni az angol nők körében, arra már előre is kijelenthetjük, hogy nem. Inkább azt hisszük,, hogy az angol nők fognak mozgalmat indítani az angol házasság­Jog megváltoztatása érdekében, amely bizony már — valljuk be őszintén — elavult és leg­kevésbé sem korszerű. Ara 1 és-2 kor. L HÄ ŐSZÜL A HAJA használja a FRANKL-féle HAJIF JITOT li; fíönsm annak eredeti flolol síinél Kapható FRAN KL ANTAL Felsőváros, SZEGEDEN, Szt. György-tér. (A becsületsértés.) A szegedi büntetőjárásbiró­ságnál sírva jelent meg egy asszony. Az ura postakézbesitő a fővárosban, az ellen jött pa­naszra. — Kérőm, tessen az uramat jól mögfenyiteni; tekintetös uram, — mondja zokogva, — Hát mi panasza van az ura ellen, jó asz­szony? — kérdi részvéttel a bíró. — Nagyon-nagyon mögsértött. A dolog ugy történt . .. — Csak röviden mondja el a sértést. — Igenis! Mögijesztöttem, hogy elválok tőle és ő dühösen rámförmedt és borzasztót mon­dott neköm a szömömbe, pedig én tisztösségös asszony vagyok. — No, mit mondott? — Szégyöllöm kimondani. — No, csak ki vele! — biztatja a bíró. — Azt mondta, hogy: agyő! ­A biró fölkacagott. — Hát ezt nevezi maga becsületsértésnek? Mit gondol, mit jelent ez? — Tudom én, kérőm, nagyon jól. Azt jelönti, hogy ott ögye mög a fene kendőt, ahun van! (Parasztflegma.) A legendás parasztflegmának találó jellemzéséül szolgál- az alábbi megtörtént eset. Mihály gazda, aki egyébként lustaságáról és fecsegő természetéről híres, a minap lihegve berohan János gazdához. — Hozta isten — kiáltják feléje és leültetik... — Hogy van, hogy van, Mihály gazda? Mihály gazda erre magyarázgatja ezt is, azt is, beszélgetnek egyről-másról körülbelül egy félóráig, de végre is megszólal Mihály gazda : — Igazán nem tudom, hogy maradhatok-e még, mert tetszik tudni, azért jöttem, hogy létrát kérjek kölcsön, mert hát ég a házam. (Az eladott anyós.) Egyik kis vidéki újság­ban olvastuk az itt következő apróhirdetést, amely a világforgalomban cirkáló anyósviccek között díszhelyre, számithat: Anyósomat bérbeadnám, vagy örökáron el­adná.m, esetleg parcellázva is. Bővebbet: B. L. Madarász-u. 345. * A szegedi színház átalakítása. A szeged­városi színházat a nyári szünet alatt a hatóság kivül-belül tataroztatni szokta. Az idén is van­nak kisebb javítási munkák. Mivel azonban a tűzoltóság is, a mérnökség is évente nagyobb­arányu átalakítást sürget, a város tanácsa mai üléséből fölhívta a mérnökséget, hogy a szín­ház összes részletterveit szedje össze. A tanács e terveket valamelyik elismert színházi szak­értőnek fogja kiadni és attól kér véleményt a színház nagyobbarányu-r.átalakítására. A városj­színházat tetemes költséggel a jövő nyár folya. mán fogják kielégítő módon átalakítani. A vá. ros jövő évi költségvetésébe erre a célra na. gyobb összeget vesznek föl. * Egy volt makói színész halála. A po­zsonyi' kórházban tegnap hosszú, kínos szenve­dés után elhunyt egy fiatal szinés*., Farmosi Sándor. Farmosi Nádassy József színtársulatá­nak volt tagja, míg csak a halálos . betegség teljesen az ágyhoz nem szegezte. Tagja volt a társulatnak már akkor, amidőn Nádassy még Makón volt. Közel tiz esztendeig volt a társu­lat tagja. A karban foglalt helyet, de direktora szívesen bízott rá kisebb szerepeket is. Csen­des, jóravaló szinészember volt. A fiatal szí­nészt az emberiség legnagyobb gyilkosa, a tüdő­vész pusztította el. _ •utca 8. Igazgató: Krémer Jenő. ü Távbeszélő-szám: 759. | Augusztus 12*| Pént6k©D | Augusztus 12* változó műsor, uj bohózat és uj számokkal. piíXPEX RENDBEN VAX. Bohózat. | K ABŐK GYŐZŐ, a Royal-orfeum komikusa. — 31iss O' IVell, Ctreguss Margit, Ada Alstrnp, 3 BIASCOTTES, Brothers Cahauis és az összes müvésztagok fellépte. Előadás kezdete este 9 órakor pontosan. Helyárak rendesek. — Esti pénztárnyitás 8 órákor. Temesmegye a kormányhoz. - Közigazgatási reform-javaslatok. . Temesmegye közigazgatási bizottsága tegnap tartott ülésében tárgyalta a Khuen-Héderváry miniszterelnökhöz intézendő félévi jelentést, amely tüzetesen kiterjeszkedik a közigazgatás minden ágazatára. A jelentés végül reform­javaslatokat terjeszt a kormány elé az égetőbb bajok orvoslására vonatkozólag. Az érdekes jelentésből közöljük a. következőket: A közigazgatási bizottság örömét fejezi ki a munkaképes parlament megteremtése fölött, majd pedig hangsúlyozza, hogy megnyugvással értesült róla, miszerint a kormány egyik sarka­latos programpontja az 1886. évi XXI. törvény­cikk revíziója és a közigazgatás reformja. A je­lentés szerint a reform legjobban akkor szol­gálhatja a magyar nemzeti állam kiépítésének érdekeit, ha annak alapelve — az önkormány­zati jogok mentől szélesebb körű kiterjesztése mellett — a vármegyei tisztviselők államosítása lesz. A választói jog kiterjesztésével a legszoro­sabb kapcsolatban áll ez a kérdés, mert csakis az államosítással biztositható nemzetiségi vár­megyékben a magyarság fölénye, a nemzeti érdekek hathatós védelme, az esétre, ha az általános választói jog behozatnék. Még a nagy reform megalkotása előtt szükségesnek véljük a közegészségügyi adminisztráció államosítását, a vármegyei tisztviselők anyagi helyzetének javítását és az állami tisztviselőkkel egy rang­sorba való sorozását. Követeli a jelentés a közegészségügyi adminisztráció államosítását és fölhozza, hogy a nyugati államokban ezer emberre tizenhét, nálunk pedig huszonöt halá­lozás esik. Szükségesnek mondja a vármegyéi alkalmazottak helyzetének javítását, a községi törvény módosítását. Amíg egyrészről a közsé­gek és városok autonómiája szélesebb alapokra helyezendő, másrészről hatályosabban biztosí­tandó az állami felügyelet és ellenőrzés és tör­vénybe iktatandó, hogy a városok és községek ügyviteli és jegyzőkönyvi nyelve csakis az állam hivatalos nyelve, a magyar lehet. Sürgősnek itéli a jelentés a községi Illeté­kesség rendezését, a községi rendészet orszá­gos átszervezését. A kivándorlás az 1908. évi II. törvénycikk megszorító intézkedései dacára Temesmégyéből még mindig igen jelentékeny. Sajnálattal észleljük, hogy számosan azok kö­zül, akik a törvény szigorú rendelkezései -foly­tán nem kaptak külföldi útlevelet, útlevél nél­kül hagyják él a megyét, hogy a pénzszerzési vágytól űzetve, szerencsét próbáljanak odaát, Amerikában. A mult esztendőben Temesmegyé­ből ezerhatszázhuszonkilenc férfi és kilencszáz­nyolcvanhét nő, összesen kétezerhatszáztizenhat egyén vándorolt ki Amerikába. 1908-ban kiván­dorolt ezernégyszázkilencvenkettő s igy a ki­vándoroltak száma tavaly ezeregyszázhuszon­négygyei emelkedett. Az ezév első felében az alispáni hivataltól ezérhatszázötvenkét egyén kapott Amerikába szóló útlevelet. Addig is, mig a törvényhozás a kormány által tervbe vett gazdasági reformokkal gyökeresen orvo­solja a kivándorlási láz okait, tüzetesebben foglalkozni kellene azzal a problémával, miként lehetne a kivándorlásra ugy hatni, hogy azt a hazára haszonnal járóvá tehessük. Igyekez­nünk kellene mindenekelőtt ébren tartani az összeköttetést tengerentúlra szakadt véreink­kel. Évenkint föl kellene kerestetnünk őket és fölujitani a feledésbe menő kapcsokat. Törőd­nünk kellene azzal, hogy odaát a magyar ho­nos ne kerüljön lelketlen emberek kezébe, akik kizsákmányolják munkaerejét. Féltő gondos-

Next

/
Thumbnails
Contents