Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)
1910-08-09 / 67. szám
1910 augusztus 6 DÉL-MAGYARORSZÁG 9 és most végleg elbusulva magát, visszament Hasi Kálmán Szabadkára. Nem cigánynak ment vissza, elvesztette a kedvét a művészettől, a cigányprímás rendes polgárember akar lenni. Ami pénze van, azon füszerkereskedést szándékozik nyitni. Fűszeres akar lenni a cigányprímás. Szabadkának lesz a nevezetessége az első cigány-fűszeres . .. — Elpusztult gőzmalom. Teplitzből jelentik: Thurnban tegnap délután tűz pusztította el a Meister-cég hatalmas gőzmalmát, amely évtizedek óta áll fönn. A tűz átkapott a szomszédos raktárakra. Temérdek fölhalmozott gabona égett el: A szélben tüzet fogtak a majorság gazdasági épületei is. A kár milliókra megy. — Elrabolt nápolyi leány. Nápolyból ¡o\entlk: Egy dúsgazdag nápolyi családból származó leányt nyílt utcán elraboltak a Nápoly melletti Tőrre Anunciatában. A fiatal nő kocsin ment, mikor három férfi rohanta meg. Az egyik férfi leemelte a kocsiról, míg a másik kettő, akik állig föl voltak fegyverkezve, vigyáztak, nehogy segítség jöjjön a leány számára. Egy készen tartott kocsin elhajtattak a leánynya! egy messzelevő tanyára. A leány szülei azonnal a csendőrséghez fordultak. A csendőrség hosszas keresés után vasárnap reggel ráakadt a leányra, aki a legkétségbeejtöbb állapotban volt. A rablót letartóztatták, két barátja azonban megszökött. — Halálos békítés. Budapestről jelentik: Tegnap este Walkó Sándor lakatossegédet egy verekedés alkalmával, melyben a békítő szerepét akarta játszani, megszúrták.' Az Istvánkórházba szállították, útközben azonban meghalt. A gyilkossággal Márton Ferenc napszámost gyanúsítják. Walkót a tör vényszéki bonctani intézetbe szállították. — Katasztrófa egy bányában. Londonból jelentik : A Leeds közelében fekvő Garsompthi kőszénbányában tegnap egy siklókocsi, amely lmsz munkást szállított, körülbelül harminc máter magasságból lezuhant. A bennülök közül hatan életveszélyesen sebesültek meg, a többiek könnyebb-súlyosabb sérüléseket szenvedtek. — A temesvári szoeiálisták gyűlése. A temesvári munkások tegnap délután nagygyűlést tartottak, amelyen magyar, német és ro. mán szónokok beszéltek az uralkodó drágaság ellen. Bazár András „Turul"-cipőgyári munkás, magyar szónok, különösen a gyermekvédő ligát támadta, mert nem tud megfelelni a hivatásának. Bupek Antal magánhivatalnok német nyelven mondott beszédében reámutatott a Temesváron uralkodó élelmiszer drágaságra és vádolta a város jövedéki kezelőségét. A gyűlés végén Nóvák Traján román nyelven beszélt. A gyűlés minden rendzavarás nélkül ért véget. — Baleset a hajóállomáson. Budapestről jelentik: Szombaton, az este tiz órakor induló hajóval akart Orsova felé utazni Hirsch Aladár kereskedelmi ügynök. Az állomásnál az összetorlódott kocsik között egy ló fejberugta, ugy, hogy súlyos sérüléseivel a Rókusba kellett szállítani. — Verekedő zsokék. Kottingbrunnból jelentik : Az itteni versenyek közönségének fogalma sem volt róla, hogy szombaton délután milyen szenzációs fekete-fehér bokszolás folyt le a bokszok között, mikor a Wienemeustanclti handicap után a lovak visszatértek istállójukba és a zsokék lemázsáltatták magukat. Winkfield, a Lubomérszky-istálló fekete lovasa, hatalmasan megütötte Carlslaket, aki természesen nem maradt rest ós visszavágott. Formális bokszverseny keletkezett és csak nagy nehezen sikerült a verekedőket szétválasztani. A botrány előzménye verseny közben játszódott le. Winkfield Theodora II. hátán ült és futás közben egészen udvariasan arra kérte Carlslaket, hogy ne szorítsa ki az általa lovagolt, győztes Busftc-kal. Carlslake csak ennyit felelt neki-— Hallgass, te négerpofáju ! Mikor bejöttek a mázsálóhoz, játszódott le a föntebb leirt jelenet. Meg kell jegyeznünk, hogy a zsokék általában haragusznak a fekete Winkfieldre és itt megnyilatkozik a fajok gyűlölete. A verekedés hire természetesen a versenybíróság füléhez is eljutott és a birák rögtön össze is ültek, hogy megbüntessék a verekedőket. Winkfield már a legrosszabbra is elkészült, elhatározta, hogy még aznap este pakkol és megy vissza Amerikába. De erre nem került a sor. A versenybíróság ítéletét késő este hozta meg. Az ítélet hivatalosan igy hangzik : „Carlslake lovast tiszteletlen viselete miatt ezer korona pénzbüntetésre Ítélték, Winkfieldet pedig a budapesti meeting két első napján a lovaglástól eltiltotta." Ennyi jelent meg hivatalosan. Enyhítő körülménynek vették azt, hogy a közönség a botrányról nem tudott semmit. — Meggyilkolt községi biró. Az alsófehérmegyei Magyarigen községben ós környékén még ma sem szűntek meg a választási csata szörnyűségei. Fanatizált oláhok, volt Vajdapártiak, valósággal hadat viselnek azok ellen, akik a magyar jelöltre szavaztak a választáson. Elpusztítják a magyarok gyümölcseit, kiirtják a szőlőit s a véres megtorlástól, gyilkosságtól sem riadnak vissza. Mint Gyulafehérvárról jelentik, Rosti Demeter, Tibor község birája is a magyar jelöltre szavazott s e miatt boszut esküdtek ellene a falubeli oláhok. Jaksci Vaszilíe és Jaksci Lázár meg is üzenték neki, vigyázzon magára, mert elteszik láb alól. Szerdán a biró a határban levő tanyájára rándult. A két Jaksa utána lopódzott s megvárta, mig este a biró gyalogszerrel hazaindul. Meglesték az erdőszélén, rárontottak: Jaksa Vaszilíe kirántva a tüszőjében hordott hosszú kést, a biró szivébe szúrta. Rosu Demeter összeesett, rögtön meghall. A két gyilkost űzőbe vette a csendőrség s éjjel az erdőn elfogta. Mindkettőt a gyulafehérvári ügyészség fogházába szállitották. — Fürdőélet Szatymazon. Meglepő sikerű vigasság színhelye volt mult szombaton este a szatymazi fürdőtelep. A kint nyaraló uri társaság rendezte az estélyt, melyre a városból is sok vendéget hivtak. Este fél kilenc óra tájban oly népes lett a fürdő, hogy a fe. dett helyiség alig volt képes az érkezőket befogadni. Egy vándorszinész-társaság kabaréelőadást rendezett, épen a primitív művészi eszközökkel keltve tetszést. Az előadás után tánc következett. Több mint harminc pár táncolta a csárdást, jó kedvvel, lelkesen. A városi vendégek jórésze hazautazott az éjféli vonattal, akik pedig kint maradtak, azok fesztelenül mulattak pirkadásíg. A nyaraló társaság a sikerült mulatságot nemsokára megismétli. — Pusztító viharok. Nagyszebenből táviratozzák: Pokolfalván szombaton éjjel nagy jégeső volt. A vihar számos házat és pajtát ledöntött. Az evangélikus templom harangtornya bedőlt és a templom mennyezete is megsérült, ugy, hogy beomlással fenyeget. — Szatmárról táviratozzák: Tegnap este nagy vihar volt. A város közelében fekvő Nagyréten a gazdáknak összehordott búzájába beütött a villám és három kazalt lángbaboritott. A tűzoltóknak reggelre sikerült a tüzet lokalizálni. A kár huszonötezer korona. — A Henry-cirkusz veszedelme. A világhírű Henry-cirkusz, amely nemrégen Szegeden ¡s időzött, csaknem leégett a mult éjjel Budapesten. Éjszaka tizenkét óra tájban a Budolfkőparton levő Henry-féle cirkusz egyik szénatartó sátra kigyuladt. A tüzet Nagy József rendőrellenőr vette észre, aki értesítette a tüzőrséget, föllármázta a cirkusz embereit s aztán velük együtt hozzáfogott az oltáshozA lángokat szerencsére sikerült elfojtani, még mielőtt nagyobb baj történhetett volna. A széna elhamvadt s mintegy két négyszögméternyi területen elégett a sátor teteje is. A tüzőrségnek már alig akadt dolga. — Véres rendőri brutalitás. Ismét rendőri brutalitásról kell beszámolnunk. A legdurvább módon, a tanyai virtuskodók verekedési módján inzultálta négy rendőr Banki Adolf szegedi bortermelőt, törvényhatósági bizottsági tagot. Ranklt, amikor a szatymazi tanyájáról Szegedre érkezett, Petrov Mátyás rendőr megszólította, hogy mi van a csomagjában. A megszólítás azonban olyan durva és sértő volt, liogy Rankl jogos fölháborodásában vonakodott mindjárt felelni Petrov rendőrnek. Előbb megkérdezte, hogy mi az oka annak az udvariatlanságnak, amit a rendőr vele szemben, aki közismert polgára Szegednek, tanúsít. Petrov rendőr ur, rendőri méltóságának teljes tudatában, még durvább hangon követésre szólította föl a tekintélyes polgárt. Az őrszobában aztán hallatlan brutalitások történtek. Négy rendőr fogta közre itt Ranklt, akit ugy összevertek, hogy orrán-száján eleredt a vér. Rankl szó nélkül elment, hogy Anclrássy Ferenc dr kerületi orvosnál orvosi látleletet vetessen föl a sérüléseiről. A dolog folytatása már a főkapitány előtt játszódott le. Rankl ugyanis ma feljelentést tett testisértés miatt. Ezzel szemben a négy rendőr azzal védekezik, hogy Rankl erőszakoskodott, sőt egyiküket bántalmazta is, miért is ők hatóság elleni erőszak cimén tettek feljelentést Rankl ellen. Természetes, hogy ez csak kibúvó. A főkapitány a legerélyesebb ós legszigorúbb vizsgálatot indította meg a négy rendőr ellen, akiknek ezek után nem lehet számitaniok egyébre, minthogy a főkapitány kíméletlenül elcsapja őket. Ez az igazság és hisszük ós reméljük a közvéleménynyel együtt, hogy a főkapitány a szegedi közbiztonság hirnevét nem fogja tovább rontani olyan bárdolatlan tanyai népséggel, amelynek a hivatalos működése abban áll, hogy ilyen és hasonló esetekkel háborítson föl mindenkit a szegedi rendőrség ellen. — Esküvő a halálos ágyon. Debrecenből jelentik : Bernjén Sándor nádudvari gazda évek óta szerelmes volt egy szegény leányba, Nagy Eszterbe. Nem vehette feleségül, mert szülei nem engedték. A legény időközben megbetegedett. Tegnap már az utolsó óráit élte, amikor előadta szüleinek, hogy utolsó kívánsága az, hogy Nagy Eszterrel egybekeljen. A szülők teljesítették a haldokló kérését. Az esküvő után még ápolta az uj asszony a beteg férjet, de pár óra múlva a fiatal menyecske özvegy lett. — Féltékenység és vitriol. Hosszabb idő óta élt vadházasságban Erdélyi Erzsébet cselédleány egy fiatalemberrel, akit Vencll Mária mosónő néhány nappal ezelőtt magának elcsábított. Az elhagyott cselédleány többször kérte a fiatalembert, hogy térjen vissza hozzá, de az nem akart többé tudni róla. Erdélyi Erzsébet erre boszut forralt. Vasárnap délután megleste Vendl Máriát s az utcán szemközt öntötte vitriollal. A méreg összeégette a vetélytársnö arcát, sérülése azonban könnyebb természetű. — Toalett-verseny Abbáziában. Miután Abbáziában véget ért a szépségverseny, szombat este a „Quarnero" előtt toalett-versenyt rendeztek. A ragyogó villanyárban ugy tündököltek a gyönyörű szép ruhák, hogy valóságos látványosság volt a fölvonulás. Különösen a különböző nemzeti ruhákban megjelenő hölgyek keltettek nagyobb föltűnést. — Kabság elől a villamos alá. A budapesti gyűjtőfogházból szállitották Szegedre Kurczi Antal pincért, aki hitvesgyilkosság miatt került a Csillagbörtönbe. Innen néhány hónappal ezelőtt azért vitték Budapestre, hogy elmebeli állapotát vegyék megfigyelés alá. A Csillagbörtönben ugyanis őrültséget tapasztaltak rajta. A Szeged-állomásról két fogházőr gyalogosan kisérte az utcán. Egyik előtte ment, a másik mögötte. Amint a Galamb-utcából a Boldogasszony-sugárut sarkához értek, Kurczi kiugrott az őrök fedezetéből és a villamos elé vetette magát, mely néhány méternyire volt csak tőle. A kocsivezető amint észrevette a szerencsétlen ember szándékát, fékezett, mire a villamos megállt. Kurczi miután látta, hogy öngyilkoskísérlete meghiusult, annyira megijedt, hogy elterült a földön, eszméletlennek tette magát, ugy, hogy az őröknek valósággal vonszolni kellett az utcákon a börtön épületéig. Bent a börtön folyosóján is dühöngött még. Valószínű, hogy még nem gyógyult ki elmebajos állapotából s igy ismét visszaszállítják majd a budapesti megfigyelőbe. — Műhelymunkások kirándulása. A temesvári állomás mühelymunkásai tegnapelőtt kirándultak a szomszéd Lippára és a közeli gyógyfürdőre, Sauerbrunnra. Körülbelül kétezer munkás vett részt a kiránduláson, melyet Ilaiduska Alfréd mérnök vezetett. Egész nap az üdülőhelyeken tartózkodtak, ahol szíves fogadtatásban részesültek a fürdőigazgatóság részéről. Este kilenc órakor tértek ismét vissza Temesvárra. — Verekedések Újszegeden. Vasárnap éjjel Újszeged véres verekedések színhelye volt. Kuglizás közben Kéri János és Oláh József összevesztek. A veszekedésből dulakodás fejlődött ki köztük, melynek hevében Oláh egy hatalmas kugligolyót kapott föl 8 vele