Délmagyarország, 1910. július (1. évfolyam, 34-60. szám)

1910-07-06 / 38. szám

14 DÉLMAGYARORSZÁG 1910 Julius s — Eh, — felel a balkáni herceg — először is, soha sincs az ember jobban bebiztosítva, mint közvetlenül a merényletek után . . . — És aztán farkasszemet nézni az életvesze­delemmel, van-e ennél nagyobb gyönyörűség! — gúnyolódik az ember. Egy pár pillanatig hallgatnak. Aztán Amadeo herceg szólal meg: — Csak azt nem értem, hogy még nem unták meg! . . . Hiszen alig hogy elkövették a me­rényletet, már sziijat hasítanak a hátukból ! És ők ezt jól tudják, előre. Aztán meg mit ér­nek az önfeláldozásukkal? Nyomban uj ember lép a meggyilkolt helyébe és semmi sem vál­tozik. — Hja, Ők igy mulatnak! — mondja az Ember. — Tőled kitellik, hogy igazat adsz nekik — szól a norfolki fia. — Nem. Csak értem őket — vitatkozik az Ember. — Meg tudom magyarázni magamnak, ha nem tetszik nekik, hogy vannak szerencsé­sek, akiknek az egész élet csak folytonos játék és akik ezt a szerencsét az ő bőrükből va­salják ki. Ha kinézek az ablakon, itt a hegy­tetőn csupa olyan embert látok, akik örökösen crak uj meg uj játékokon törik a fejőket. Szol­gálatukba veizik a feltalálókat . . . még a fel­találókat is lefoglalják maguknak . . . eszeljék ki, hogyan lehetne minél többet és minél vál­tozatosabban mulatni, többet és változatosab­ban, mint valaha ember mulatott. A mulatság­vágyuk telhetetlen, kielégíthetetlen; minden uj kieszelés csak uj vágyakat olt beléjök. Az igé­nyeik sohase voltak se mohóbbak, se határta­lanabbak. Pedig a módjuk, az kevesebb, mint valaha. És mégis, ahelyett, hogy engednének a követeléseikből, ahelyett, hogy megalkudná­nak a körülményeikkel, az időkkel és megadnák magukat a kérlelhetetlen sorsnak, csak egyre telhetetlenebbek, csak egyre mohóbban szom­jazzák azokat az érzéseket, amelyeket valaha a félistenek éhezhettek, ha ugyan valaha voltak ilyenek. De, teringettét, ennyi félistent nem tud eltartani a föld! Odalenn, a mélyben, a szurtos emberek egyre többet izzadnak és egyre nehezebben szuszognak. Pedig szerényebbek volnának, mint ti. Nem jut eszökbe széles jó­kedvükben, hogy játékot keressenek még az életveszedelemben is ; egyszerűen élni akarná­nak, ha lehetne. De mig ti nem fértek meg a bőrötökben, amazokat nem hagyják meg & bő­rükben, hanem kirázzák belőle okét. Szóval, meg tudom magyarázni magamnak, hogy ha András nagypapájának még több és még több pénz kellett a még több játékra, a még több mulatságra, hát nem tetszett nekik, hogy ezt a még több pénzt és még több pénzt éppen tőlük kérte. Mit törődtek ők azzal, hogy ez nem éppen a nagypapának kellett, akit már csak üvegcsövön lehetett táplálni"?!... — Hagyjátok Pált — szólt a barcellonai. — Már megint kínaiul beszél. Másnap az albán király családjával és kísé­retével elutazik. A többiek ott maradnak és már kora reggel boldogan sietnek ki a sport­térre. örülnek a frissen esett hónak. Mintha semmi se történt volna. Egész nap hallatszik vig lármájuk a hegytetőn s a hőta­karta lejtőn sebesen siklanak lefelé a bobok és toboggánok. És odalenn, a mélyben, csak dübörög, egyre dübörög valami. Felelős szerkesztő: Róna Lajos. Lapkiadó-tulajdonos: Oélmagysrország hir'ap- és nyomdauállalat részvénytársaság. Nyomatott Szegeden a Délmagyarország hirlap­és nyomdavállalat részvénytársaság körforgógépén. ki felső kereskedelmi iskolát végzett, a magyar és német nyelvei szóban és írásban bírja, kezdő fizetéssel AZ ÓNNAL felvétetik a Szegei!! részuinylársaságíiá filfilEMIiii Szállító és gazdasági kosarak, kocsiülések mindenféle kivitel­ben, bántolt fűzvessző előnyös beszerzési forrása ¡sebok Mialy in Szeged, Vaieria-íér. tus- és paprikapíac. Előnyös bevásárlási forrás építőmester és épít­tetőknek mindennemű építkezési vasáruk­ban, úgymint: vasgerenda, kötővas, kapcsok, szegek, vasalás, kályhák, tűzhelyek és min­dennemű épitkezésikellékek; saját érdekük­ben kérem meggyőződést szerezni. I1 ' _ .JIJ.^-gi.—jiiLia^, I' i,. .. HUHPH, HÍM, MM I IfFfRAffl Ültlitt és" HliiS §fii nsov rohíóro «j. fa — ! .^Y'^Ví^ KSH ^ Iligál liállOy Öl®! Pelaii Sá adffr^s.-ül úb KI nyöK-y. soros. (Vitasin 1 imperátor 1 Irt 50 kr, 3 drt? .» Ir). f- drb 7 Irt S0 kr, 12 drb 14 Irt. = ega gyiiltóxo 30 Hllér. Kérjen ingyen tópes érjegyiM :: l'isieilelÉrüsII® horssítínah. ors © é é $ | modern nagy szállodája § f $ elsőrendű berendezés- % & № p p ® se! julius elsején *negnyilt ® é 3ÍB dmí ISSBeJH nott több lakás kiadó. íakeraskedése és építési anyagraktára 2-3. sz. Telefon 765. SZEGED, Mars-tér Telefon 755. ooo A legolcsóbb és legjobb bevásárlási forrás ugy helyben, mint vidékre is. Tessék ajánlatot kérni és a s: raktárt megtekinteni! u Különlegességem : Kiváló minőségű' tölgyfa amerikai parketta és hajőpadozatok készítése! 8 lóerős és 4 lóerős cséplőszekre'ny teljesen jó állapotban jutányosán ELABÖ. L_ Tudakozódhatni: SOÓS A. ANTAL IMI1™ ' mm ifim- ú miauul Lllj!)5 - ouyu TELEFON-SZÁM 428.:: n, neseBoaoBBessssgaaBűssBasyQ nmm hü! i " o ^ Bornak — fűszer :: s Betegnek ==. gyógyszer a Egészségnek — óvszer j| p Szegedi lípptnrj E»/|[|a fűszer- és csemege- S ^ főraktár: IlUflUUi UiöSU kereskedőnél S2 2 KELE3SEX- ÉS KttLC SEY-lTCA SAKOK C ' ' 0 ssaBöSOBsacsBaesssgegaaaus Szeged szab. kir. város tanácsától. 23589—1910. sz. Úti isiiipiii nirBeimeny. A város tulajdonát képező Mars-téri laktanya, egyes épületeinek a II. emeletes fölötti padlás­térhez mintegy 421'69 négyzetméter területű vasbet-o-n-menyezet- építésének vállalati . utón leendő biztosítása iránt f. évi julius hó 26-án, délelőtt 19 órakor az I. tanácsi ügyosztály­ban (városi bérház, I. emelet) tanácsi jóváha­gyás fentartása mellett, zárt ajánlati verseny­tárgyalás fog tartatni, illetve ajánlatok ugyan­azon helyen és időben nyilvánosan felbontatni fognak. A szabályszerűen kiállított s pecséttel lezárt sértetlen borítékban elhelyezett s közvetlenül vagy pósta utján beadott ajánlatok a követ­kező feliratú borítékban : „Ajánlat a 23589—1910. sz. versenytárgyalási hirdetményben kiirt vas­beton-menyezet építésére", az ajánlati végösszeg 5 százalékának megfelelő óvadékképes érték­nek tanácsi letétbe helyezését igazoló letéti nyugtával látandók el s az árlejtés napjának délelőtti 10 órájáig a tanácsi iktató hivatalba (Városház, földszinti nyújtandók be. Az óvadékok Szeged város ietétpénztáránál helyezendök el s az árlejtést megelőző nap déli 12 órájáig fogadtatnak el. Vállalkozók tartoznak a saját rendszerük alapián a költségelőirányzatban megadott mé­retű helyiségekhez készítendő vasbeton-menye­zetről egy erömütani számítást mellékelni. Az ajánlati költségvetés tételeit kötelesek a vállalkozók tisztán, olvasható számokkal, a vég­összeget pedig számokkal és betűkkel feltün­tetni. Csakis azon ajánlatok fognak figyelembe vétetni, melyek a kiszolgáltatott eredeti költ­ségvetési lapokon tétettek. Azon pályázók, kik ajánlatuk . benyújtásakor Szeged szab. kir. város hatóságával üzleti össze­köttetésben még nem állottak, illetőleg előtte ismeretlenek, tartoznak szállítóképességüket és megbízhatóságukat azon kereskedelmi és iparkamara bizonylatával igazolni, melyhez vál­lalatuk telepe szerint tartoznak. A versenytárgyalási hirdetmény, vállalati fel­tételek, árunélküli költségvetések fenti ügy­osztályban, a hivatalos órák alatt betekinthe­tek, illetve a költségvetési lapok rendelkezésre állanak. Ajánlattevők ajánlataikkal a végleges dön­tésig kötelezettségben maradnak. Végül a hatóság fenntartja azon jogot, hogy a beérkezett ajánlatok között, az ajánlott árakra tekintet nélkül szabadon választhasson. Szeged szab. kir. város tanácsának 1910. évi junius hó 26-án tartott üléséből. Dr. Lázár György, polgármester. Klónkat) Undor, Szeged ponyva- és zsákköícsönzö-üzleís. Kész ponyvák és zsákok nagy raktára. Saját készítésű kötéláruk nagy válasz­tékban, a legjutányosabb árban. KöféJoyártú-telep SienfharomsBg - utca 13. sióm olotf. Iroda és rshíór fekeíesas-ülcő, rési Zsofer-féle lióiten.

Next

/
Thumbnails
Contents