Délmagyarország, 1910. június (1. évfolyam, 8-33. szám)

1910-06-26 / 30. szám

1910 június 28 DÉL MAGYAR ORSZÁG fi SZÍNHÁZMŰVÉSZET Az előadások kezdete. Egy ^városi hírlapíró megkérdezte az igazga­tókat, nem tartanák-e hasznosnak, ha a színházi előadások nem a most dívó időpontban kezdőd­nének, hanem később: félkilenckor. A színigazgatók nyilatkoztakés egybehang­zóan ellenzik e tervet. íme: Tóth Imre, a Nemzeti Színház igazgatója ezt félelte:' —. Még CBak mipt kísérletet se tudom elképzelni, hosy as előadásokat későbben kezdjük el. Komoly okok, az egész életberendezésünk, a szokásaink hozták magukkal ugJ". hogy az előadásokat fél nyolckor kezd­tük* el, következésképpen változtatni is csak úgy le­hetne. ba ezzel együtt, vagy ezt megelőzőleg az élet­berendezésünk megváltoznék. Ez pedig alig képzelhető, utyy-e? A mostani -körülmények között, ha későbbi kezdetre térnénk át, megsinylenok. mert a közönség nem igen jönne el és aligha egyeznék bele a reformba. Hevesi Sándor, a Nemzeti Színház tudós fő­rendezője ezeket mondta: — Meg vagyok győződve róla, hogy minden színház­igazgató, sőt minden színész szívesen venné, ha az előadás kezdetét későbbi időpontra tennék át. Persze, boT ez hasznosabb volna és kényelmesebb is, sőt a közönségre nézve is üdvösebb lenne. De — nem lehet próbálkozni vele. Többek között azért sem, mert ná­lunk német minta szerint megy minden és amig a német minta meg nem változik, addig nálunk is fel­tétlenül marad minden a régiben. Aztán meg mit gon­dol, bol van az,.akiben minálunk meglenne a kezde­ményezés bátorsága? Magánszínházak nem kockáz­tathatják meg, az állami szinházak, amelyek már a rendeltetésüknél fogva is konzervatívok, meg pláne nsm! Ne tessék elfeledni, hogy a mi közönségünk korán kelő, korán fekvő és a publikum sokkal jobban tudja a nézőtéren az éhséget türtőztetni és a vacsora után való vágyakozását, mint például az álmosságát és a fáradtságát. Az életkörülményeinknek és időbe­osztásunknak kellene lényegesen megváltoznia előbb, mielőtt ennek a reformnak megvalósítására gondol­hatnánk . . • Az igazgató-triász egybehangzó véleményét Faludi Miklós igy foglalta össze: — A magam részéről kívánatosnak tartanám, hogy a sziníelőadásokat későbben kezdjük. Mégis: gondolni se lehet rá, hogy kísérletezzünk a reformmal. Meg aztán, tudja isten, talán csak elméletben olyan szépek és megnyerők azok az érvek; a valóságban azonban hátha másképen festenének. Nem beszélek most róla, hogy a társadalmi életünk strukturája szerint is alig számithatnánk rá, hogy a közönség megbarátkozzék a későbbi kezdéssel, hanem más valami jut eszembe, egy picinyke anekdota, amely éppen ide vág: Â minap Sárcey-nek a „Quarante ans de Thértre jában lapozgattam és egy tárca-levelet találtam benne, amelyét áz ;,ÖnHe" Bécso'ől irt a ..Temps"-nak. amikor elkísérte turnéjára a „Théâtre Français" ensembleját. Nos, Sarcey, aki aki pedig a színházi dolgokban orákulum, Bécsből azt irta haza lapjának, hogy a császárvárosban a színielőadások nem ám félkilenckor kezdődnek, meg kilenckor, mint Párisban, hanem már félnyolckor és ajánlja ezt a nagyszerű szokást a párisi szmházdirektorok figyelmébe. Amig tehát mi sóváran fordítjuk tekintetünket Páris felé, viszont a párisiak a mi korai kezdésünket talál­ják irigylésreméltónak. Mindenesetre azt hiszem, hogy mindenütt, ugy van jél, ahogyan van. Párisban is, Budapesten is, kár lenne a megszokástól eltávolodni. Beöthy László igy nyilatkozott : — Amit az előadások megkezdésének refórmálása körül tenni lehetett, én már megtettem. Ne feledje el, hogy én voltam az első, aki előbb a Nemzeti Szín­háznál, utóbb a Király színháznál meghonosítottam azt 1 szokást, hogy május elsejétől fogva az előadások Bem félnyolckor, hanem nyolc órakor kezdődnek. Ké­sőbbi kezdésről azonban szó se lehet, bármilyen hasz­nosnak tetszenék is abszolút szempontok szerint. Nem lehet pedig azért, mert nálunk a boltokat hétkor, fél­nyolckor nyitják, a bankok irodái is félkilenckor nyíl­nak, az iskolák nyolckor kezdődnek, a törvényszéki tárgyalások kilenckor stb. Szóval mindazok, akikből 12. igazi színházi közönség rekrutálódik. korán kelő emberek és következésképen nem is lehet kívánni tő­lük, hógy éjjel egy órakor vagy kettőkor térjenek pihenőre. Az egész életrendünknek meg kellene változnia előbb, mielőtt a későbbi kezdésre a szinházak áttér­hetnének. Ha az iskola kilenckor nyitná kapuját, ha a hivatalok és minden későbben kezdődne, akkor a színházak is megpróbálkozhatnának a reformmal. De előbb nem. Hogy nyálon nyólc órakor kezdetem az előadáso­kat, annak oka nem az volt, mintha eszel a külsőség­gel akarnék a „müveit" nyugathoz közelíteni, hanem egyszerűen az, hogy amig az utcán künn világos van, addig kötéllel se lehet nézőt fogni a színházba. Várni kell, amíg besötétedik, akkor aztán bejön a publikum magától is! Mivel pedig máiustól kezdve csak későn sötétedik, tehát... * A Bembe kiállítása Szabadkán. A Deœke á mult évben egy művészeti tanfolya­mot rendezett Szabadkán, amelynek vezetője Acsél Henrik festő és iparművész volt. A taní­tás sikereiben kivették részüket Luiba Kornél rajztanár, Gombos Lajos épitész és Török Béla dr is. A tanfolyamot vasárnap kiállítás alak­jában fejezték be, amelyen megjelent Perjéssy László iparkamarai titkár, aki szép beszéd kísére­tében nyitotta meg a kiállítást. A kiállított tárgyak közül föltűnést keltett Szalánszky Lonti, Aczél Henrikné, Foss A. Kálmán báró, Callas Krisz­tina, Hubert Lajosné, Pakász Margit Kovács Imre munkái. * A városi zeneiskola évzáró vizsgái. A szombati nappal befejezést nyertek a zeneiskola évzáró vizsgái. Ha az eredményt összehasonlít­juk az előző évek eredményeivel, örömmel konstatálhatjuk a lényeges javulást. Ez a leg­fényesebb bizonysága annak, hogy a szegedi közönség nem érzéketlen a zeneművészet iránt és hogy az intézet vezetése olyan emberek kezében van, akik megértik ezt az igyekezetet és dicséretreméltóan töltik be hivatásukat. A divatos zongora és hegedű mellett szép számú növendékek kultiválták a kürt, klarinét, fuvola, tárogató, gordonka és gordon hang­szereket. Az idei tanévben több mint 275 nö­vendék vett részt. Első helyen említhetjük Se. Ladányi Mariska énektanárnő tanítványait, akik a rendes közepes iskoláztatáson jóval fölül állanak, különösen Miksa Hona, Maczkó Ilona és Fodor Ida tűntek ki szép iskolázott hangjukkal; említésre méltó még Kövess Dezső, akinek jó- tenor hangja van. A zongora-tanszak növendékei mind kitűnő tudásról tettek tanú­ságot. Menner János tanítványai közül Kulisich Margit szép, mélyérzésü játékával, Bihari Teréz, Weisz Frída és Betek Erzsi kiváló technikai tudásukkal tűntek ki. Schrvartz Erzsébet nö­vendékei közül említésre méltó Sevity Katica és Scholler Erna szines játéka, Szommer Adél, Wittig Hilda és Sebesztha Erzsi. Zucker Simon tanár növendékei is mind dicséretet érdemel­nek. Ki kell emelnünk Ivánkovich Jenő játékát, aki egyébként jövőre a zeneakadémia növen­déke lesz. A hegedűsök közül Daiibrowszky Viktor tanítványai közül Klimkó Dezső tünt ki tiszta és biztos játékával. Szommer Endre növendékei közül Helvey Henrik művészi játé­kát és Vidovich Endrét kell kiemelnünk. A gor­donka-tanszak növendékei közül Baranyai Gyula, Bells Géza és Hubert Károly érdemelnek említést. Kürtöt Hajabács Dezső, fuvolát Abelshauser József játszottak igen szépen. Köiiig Péter igazgató összhangzattani vizsgá­ján az összes növendékek brillíroztak a tudá­sukkal. A zeneiskola jövő fejlődése elé öröm­mel nézünk és bátran állithatjuk, hogy a szegedi zeneiskola tanári kara a vidék legjobb erőiből van összeállítva. TUDOMÁNY, IRODALOM Alphonse Daudet uj színmüve, - Az arlesi leány. Fordította Fái J. Béla. ­Falun vagyunk. Franciaország délvidékén, vi­rágdiszes széles mezőkön, melyen édesen sut­togva folydogál a Rhône. Egy egyszerű caste­leti major udvarából indul ki a tiszta népies történet és ehhez illő keretben is folyik le. Hol a szabad természet ölén, sürü nádas szélén, hol pedig barátságos falusi szobában találjuk magunkat. Mindég érezzük a szeplőtlen termé­szet bűvös leheletét, a páratlan széna-illatot. Mint legtöbbször, most is a szerelem a vezető motívum, még pedig ebben az esetben a gyötrő, illetőleg a halálos szerelem. Frèdèri, egy fiatal jóravaló legény őrülten megszeret egy arlesi leányt. Már-már ott tartanak, hogy megkérik számára a kezét, sőt áldomást is isznak a le­endő boldog pár egészségére, mikor beállit Mitifio, aki csikós a pharamansi pusztán és el­mondja Francét Mamaïnak, Frèdèri nagyapjának, hogy neki viszonya volt a leánnyal. Ennek bi­zonyságára felmutatja annak két levelét, amelyek izzó szerelemről tesznek tanúságot. Francét el­ismeri a sziv jogait és megígéri a csikósnak, hogy Frèdèri nem fogja az ő boldogtalanságára felépíteni a saját boldogságát, de elkéri a leve­eket, hogy Frèdèrinek bebizonyíthassa a leány csalfaságát. A csikós nagynehezen oda is adja és elmegy. Frèdèri a kezéhez kapja a leveleket és ettől a perctől kezdve örökös gyötrődés az élete. Még mindég szereti a leányt, ott lebeg örökösen a szeme előtt az o alakja és ő űzi, üldözi anélkül, hogy utóiérhetné. Megfogamzik az agyában a halál gondolata. Birkózik a csont­emberrel, mig végre az legyűri őt és ezzel vége szakad a történetnek. E vezérfonálnak statisz­tálnak a többi alakok. Vegyük elsősorban Rózsát, Frédéri édes anyját szemügyre. Egy önzetlenül szerető, ag­gódó anyát fest benne Daudet, aki ösztön­szerűleg kitalálja a fia legtitkosabbb gondolatát is és remeg az ő életéért, amelyet veszélyben lát. Minden eszközt felhasznál, hogy mégment­hesse. A szerelmi csalódást uj szerelem ébresz­tésével akarja gyógyítani és erre használja föl Vivette-e,t, aki a darab legszimpatikusabb alakja. Vivette már ifjú gyermekkora óta szereti Fré­dérit, de nem meri ezt az érzelmét kinyilvání­tani és inkább magában szenved. Rózsa sejti ezt és egy szép jelenetben színvallásra készteti. Ekkor beszéli rá a leányt arra, hogy mentse meg Frédérit. Vivette gyámoltalannak, csúnyá­nak mondja magát, de az öreg asszony biz­tatja : „Dehogy, édes lelkem, nem vagy te csúnya, csak szomorú vagy s ezt a férfinép nem szereti. Aki nekik tetszeni akar, az nevessen, muto­gassa a fogát. A tied pedig olyan szép!" később pedig: „Az én gyermekem veszedelemben van, csak te lehetsz a megmentője. Te szereted, szép is vagy, eredj!" És a leány megy. Bevallja Fr&­déri-nek a szerelmét, de az hidegen visszauta­sítja. Vivette térdre ereszkedik és ugy kér­leli : ,,. . . kérlek, ne epeszd magad halálra amiatt a leány miatt. Hiszen van több is. Nem mind olyan csúnya ám mint Vivette. Magam is ismerek nagyon szépeket és ha akarod, meg is mondom kicsodák." Kész a saját szerelmét fel­áldozni, csakhogy Frédéri boldog legyen. Fré­déri elrohan és magára hagyja őt. Később azon­ban, amikor az anyja és. a nagyapja kérlelni kezdik, hogy felejtse már el a leányt, mert már úgyszólván önmagának az árnyéka lett, a hir­telen megjelent Vivette-et megkéri és el is jegyzi magának. Vivette boldog, de folyton bántja az a két levél, amelyet ott érez Frédéri ingujja alatt és ez meg-megzavarja az örömét és nem hisz az ő szavainak, ami végre igaznak is bizonyul, mert az eljegyzéskor megjelent csikós feléleszti Frédériben az izzó parazsat és miután azzal összeverekszik, egy őrizetlen pil­lanatban megöli magát. Sikerült alak Boldizsár, az öreg juhász, akj józan, természetes filozófiájával kíséri az ese­ményeket. Szereti Ártatlant, Frédéri öcscsét, aki hülye és szerinte éppen ebből kifolyólag szerencse-„planétája" a családnak. Vakon hisz abban, hogy rögtön nagy csapás éri a házat, amint Ártatlan visszanyeri az eszét. És tény­leg Ártatlan mindinkább mindég józanabb és józanabb lesz, ugy, hogy mikor a bátyja Öngyil­kos lett, már teljesen az eszénél van. Humoros alak csak kettő van a darabban: Márkus hajós­mester, illetőleg, amint ő maga, n©v©zi magát, „parti kapitány" és a „ legénység", egy vén, kiszolgált matróz. Ők ketten már inkább a mellékszemélyek közé számithatók. A darab cselekvénye simán gördül tova. Nem tombolnak benne erős szenvedélyek, még magá­nak Frédérinek a szenvedését és kifakadásait is gyengéd kézzel festi az író. Egymást érik a szebbnél szebb jelenetek, amelynek összes­sége idilikus szép falusi képet ad, egy darab­kát a néptragédiából. Felesleges volna Daudet kiválóságát méltatni, hisz akik ismerik őt. tudják, hogy mily mesteriesen kezeli a tollat és tudják, hogy még egy darabjának az elő­adásán sem unatkoztak. Most sem fognak. —bd. Elsőrendű művészies kivitelű fényképek i ii|i TaharéHlár-ütcfl 3. » Tanuló felvétetik.

Next

/
Thumbnails
Contents