Délmagyarország, 1910. június (1. évfolyam, 8-33. szám)

1910-06-19 / 24. szám

1910 junius 19 Követtem azt az embert. Ugyanazon pont felé ment. . . egyenesen arra ... hol a gyilkosság történt. Már a rendőrbiztos három emberrel ott várta őt. A folyót kutatták, — folytatá Margit. Mihelyt besötétedett, közelebb merészkedtem s megtudtam, mit müveinek, noha nem tudtam voltakép: mit keresnek. — Kerestek... és találtak ! — hörögte a lány atyja. — Megtalálták? Csakugyan? Végezd valahára ! — Igen. Megtalálták. Egy csomó rongy, monda egy fiu, aki ott állt. A rendőrtől hallotta, hogy ez a csomó a meggyilkoltnak ruhája. — Ők meglelték a ruhákat. . . Hagyj gondol­koznom, mikép szabadulhatnék meg! Régóta gondolt rettegéssel erre a pillanatra, mely lerántja .róla g.z álarcot. De arca jiirtelen felragyogott. — Lovam ! — kiáltotta. — Lovagolni képes vagyok, ha járni nem is! Botja segélyével a mellékszobába sántított, honnan egy ajtó az udvarra szolgált, melynek közepére építtette Maudesley ura, kedvenc lová­nak istállóját. A ló néhány perc alatt készen állott s Wilmot kivezette az istállóból. Kissé keservesen ugyan, de elvégre mégis fel­kapaszkodott a nyeregbe. Noha a szabad levegő elszédítette, midőn kilépett, lova hátán mintha ujjá született volna. Kedvenc, hü s gyorsjáratú paripája majd elröpiti őt a biztos távolságba. — Az isten segítse menekülésedet s oltal­mazzon, atyám ! És Margit könyező • szemekkel tekintett a vágtató mén után, mig patáinak robaja nem­sokára elmosódott. * * * Carter nem vesztegette az időt. Mikor Cle­ment Austintól elvált, a személyvonattal Lon­donba utazott. Hat órakor azonban csak tehervonat indult Warwickba s ez, okból választotta Carter a hétkor induló személyvonatot, mely amannál csak tiz perccel később érkezett Rugbyba. Ez idő alatt kozos feladatuk részleteit vá­zolta. — Néhány „hurkot" fog magával hozni, Tibbles — szóit segédjéhez. — Nem tudhatjuk előre, mily nehézségeket fog csinálni nekünk ez a fickó. Noha -minden okom van hinni, hogy barátunkat .Maudesleyben oly szépen ott fogjuk lelni, mint bölpsőjéhen a csecsemőt: mégis a legvégsőre jselj elkészülve lennünk. DÉLMAGYARORSZÁG Délután egy óra volt, midőn a két rendőr álruhában a nagy rostély-kapu előtt megállt s kiszálltak abból a kocsiból, melyet Shornkliffe­ben fogadtak. A kapus feleségéhez fordultak. — Dunbar úrral fontos ügyben kell szólanom, — mondá Carter. A kapusnő nagy bámulva csapta össze kezét. — Bocsánat, uram ! — mondá — de annyira meg vagyok zavarodva, hogy azt sem tudom, mit csinálok. Dunbar ur elment s a házban senki sem tudja : hová utazott. Szolgája ma reggel minden szobát üresen lelt. S ma reggel virradóra kedvenc paripájának hült helye, a kavicsos ut össze volt taposva, és senki sem birja elképzelni, hogyan volt képes beteg tes­tével ellovagolni anélkül, hogy valaki neszét vette volna. — De hisz sánta volt! — kiáltotta Carter. — Hogy értsem ezt ? A vasúti szerencsétlenség ... a törött láb . . . — Hisz ez az épen, a min ugy csudálkozik a házi nép ! Az emberek azt mondták, hogy nem lehet máskép, minthogy az ur hirtelen megté­bolyodott. Carter visszasietett az őrházba, hol Tibblest hagyta, kit a shornkliffei vasúthoz küldött, hogy az indóházban mutatkozó sánta úrra éles szemmel figyeljen. Ha ilyen alak ott megjelenik, Tibbles ne moz­duljon oldala mellől s az állomásfőnöknél irott tudósítást hagyjon hátra, mely Cartert minden addig tett lépésről felvilágosítsa. Ő maga a környéken tett kutatásokat, még pedig igen számottevő eredménynyel. (Vége következik.) értékeit a képzelhető legbiztosabban és saját zára alatt önmaga kezeli! Mitellevelek utazásra minden fürdő­helyre és városra kiadatnak. Lukács Imre fogmiiterme a berlini fogtechnikán oki. képesítve GseKonils-uíco 1. Síéctientf-tér sarok. Prosnitz-hái. •HHfiHBBUMBHBH h Umi HÉlmi és IpaM Klauzál-tér 2. szám a nyári idény beálltával az utazó és nyaraló kö­zönség figyelmébe ajánlja legújabb szerkezetű SÉ-Éepesif berendezését mindennemű értéktárgyak megőrzésére. Ezen páncélszekrényekben a közönség o AK az a kérdés a? úrhölgyek körében, hogy hol lehet kapni egy alak után sza­bott és kipróbált jó füzöt. Nem kell többé az alakot rongálni és kínozni gon­datlanul szabott gyári fű­zövei, hanem tessék aa alakja után Hoffernél sza­batni, mely művészies , szabásánál fogva a jelen kor szerint könnyű, feé nyelmes és tartósságánál fogva utólérhetetlen. o Ideiglenesen o Arany János-utca 16. o augusztustól o Tisza-szálló mellett. 4

Next

/
Thumbnails
Contents