Délmagyarország, 1910. június (1. évfolyam, 8-33. szám)

1910-06-12 / 18. szám

4 DÉLMAGYARORSZAO 1910 juniua 10 Nagy Sándort például hetenként kétszer arra ösztönözte, hogy bejelentse kilépését az akkor még egységes függetlenségi pártból. Persze ezt a kártyaasztalnál mondta be, ha pedig másnap meggratulálták bátor lépéséért, igy szólt: — Bocsánat, én a kilépési nyilatkozatot csak kabalából tettem. Rosszul járt a lapom, azt hittem, ez a kabala jó. De azután még rosz­szabbul járt a lap, szóval a kabala nem volt jó. Már most mondják kérem, érdemes kilépni, ha az ember tovább is vészit?! Hát nem volt igaza Nagy Sándornak? És nem volt igaza? amikor egy közismert urnák, aki kérdőre vonta, hogy mért nevezte marhá­nak, igy válaszolt: — Mondtam ugyan, de csak kabalából, higyje el, csak kabalából. De azért saját magát sem kiméli a kegyet­len tréfákkal Nagy Sándor, aki mindenkit kollégának ne\>-ez. A választás után busán nézett ki egy nagylaki ablakon, miközben egy ökör vonult el az ablak alatt. Meglátta és mosolyogva szólt: — Megbuktam, kolléga ur. Egy elmaradt részvétnyilvámtás. — Mikszáth és Roosevelt. — A nagy halott és a nagy élő neveinek, ugy gondoljuk, mégegyszer egymás mellé kell ke­rülnie. Ámbár magyar szomorúság, hogy túlontúl sokat sirunk, elmélkedünk és töprenkedünk a kripták fölött, most nem árt, ha megnyugodva, melankóliával kutatunk a világhírű palóc immár hervadó koszorúi közt és megkérdezzük: vájjon Roosevelt, magyarok barátja, tengerentúlra szakadt testvéreink istápolója, nemrégen ünne­pelt vendégünk mért nem küldte Mikszáth ra­vatalára az elismerés virágszálát? Cserébe azért a gyönyörűségért, amit a „Szent Péter eser­nyője" okozott neki. Mért nem volt egyetlen szava sem Mikszáth dicsőségéről? Mért nem nyilvánította részvétét Mikszáth hitvese és mesemondó nélkül maradt árvája, Magyaror­szág iránt? A nemesgondolkodásu amerikai államférfiú, aki Budapesten történt látogatása alkalmával annyi szeretettel fogadta büszkeségünkre igazán méltó írónkat, megfeledkezett róla halálában. Hát Mikszáthnak már mindegy. Talán özvegyé­nek fájdalmát sem tudja nagyobbítani ez a részvétlenség. Ám nekünk, Magyarországnak, olyan kevés a barátunk, hogy meg kell fontol­nunk, mért nem tekinthetjük többé Rooseveltet a barátunknak. • Pozitívum nincs, csak sejtéseink vannak­Emlékezünk arra, mikor Roosevelt a Hungária­szállóban Mikszáthot magához hivatta. Rajon­gással beszélt neki a müveiről, amiket ismer és a magyarokról, akiket tisztel és szeret. Mik­száth válaszáról aztán sajátságos hirek kerül­tek forgalomba. A nagy íróból alighanem kitört a magyar temperamentum. Alighanem keser­nyés mosoly fakadt a furcsa bajusza alatt. És elöntötte a méreg, s a minket jellemző biza­lommal könnyített a lelkén. Ugyan jól fölvilá­gosíthatta Rooseveltet. Titoktartást fogadtak Mikszáth és Roosevelt beszélgetésének hallgatói, de a titok, ha halvá­nyan ís, mégis kiszivárgott. Négyszázéves átok­ról mesélt, milliók és a maga hite szerint igazat a mesemondónk. És könnyeket fakasztó regé­jének hőse egy küzködő, nyomorgó nemzet volt. Egy nép, amely mostohája, mellőzöttje és csúfoltja valakiknek, holott munkás, becsületes és életerős. Egy gazdaságilag kizsákmányolt, lelkileg deprimált, vigasztalan múltra tekintő és küzdelmes jövő elé haladó boldogtalan nép­ről szólt Mikszáth Kálmán. Mivel pedig nem barátunk többé, kétszeresen jogunk van, hogy őszinték legyünk Roosevelt iránt és nyíltan beszéljünk róla. Nos hát, a de­mokrata köztársaság egykori elnöke, aki bizony kénytelen volt arra, hogy bárkivel lekezeljen a Fehér Házban, akkor Mikszáth előtt feszengeni kezdett. Kínosan érezte magát. Végre is, neki dinasztiák meg uralkodók legalább olyan fontos barátai, mint Mikszáth és Magyarország. Nem hallgatta végig a fölemelően tragikus mesét. — Már arra sem volt kiváncsí, hogy Mikszáth olyan közjogi regényen dolgozik, amelyben a kivándorlással foglalkozik. Talán intett is Roose­velt, olyan kézlegyintéssel, mint az imperátorok szoktak. A fogadtatás véget ért. * Végül: Bécsben mindent megtudnak. Bécsben bizonyos dolgokért nincs megbocsátás. És Roose­velt Bécsen átjött és ugyancsak onnan utázott tovább Berlinbe, Párisba. A gyanú tehát mind határozottabbá válik : Roosevelt alighanem több­ször hajtogatta a titkárának, hogy ez a Mikszáth kellemetlen ember. És ugylátszik, konokul meg­haragudott Mikszáthra, Magyarországra egy­aránt. Azért még sincs okunk a kétségbeesésre, hogy Mikszáth koszorúi közt Rooseveltét nem talál­juk. Annyi a magyarság ellensége, hogy igazán nem számit egyetlen elvesztett barát. Még akkor sem, ha olyan hatalmas, mint az Egyesült-Ál­lamok exelnöke. Mert eddig mindig adott és ezután is adni fog a sors Magyarországnak Mikszáthokat, akiknek örökkig él a lelke és örökkig az igazsága. A budapesti repülőversenyek. - Kik a pilóták és konstruktőrök? - Elmaradt a mai repülés. ­(Saját tudósítónktól) Mikor a Magyar Aero­Klub a főváros hatóságának anyagi és er­kölcsi támogatása alapján elhatározta, hogy nemzetközi repülőversenyeket fog rendezni Budapesten, országos öröm volt az. Végre meg fogjuk mutatni a külföldnek, hogy olyan nemzet^vagyunk, amely tettekkel és áldoza­tokkal bizonyítja be, hogy haladni akar a nagyvilággal. Ám a verseny mindjárt a kez­detén csalódást hozott. Az ország különböző részeiből még csak utaztak Budapestre, de a külföldiek látogatása elmaradt. Az idegenek sokat áhított forgalma nem következett el. Volt is találgatás. Mi okozza a külföld el­maradását, holott a hivatalos hirdetések sze­rint ennél nagyobb verseny nem volt Euró­pában? Ma már tudjuk a feleletet és nincs okunk arra, hogy eltitkoljuk. A versenyre igen sok résztvevő jelentkezett, az igaz, hanem, az is igaz, hogy ezeknek a túlnyomó része olyan, akik már a külföldön kompromittál­ták magukat. A külföld ismeri őket, Lathani, Paulhan, Montigny gróf és Pischof kivéte­lével mi nem igen tudtunk róluk. Csak a magyarokról tudtunk, akik a szerencsétle­nül járt Zsély kivételével, sajnos, nem szá­mítanak. Már most kicsodák a többiek? Legnagyobbrészt aviatikai kalandorok. Pi­lóták, vagyis repülőgép-soffőrök és egyetlen kvalifikációjuk van csak erre a mesterségre — az elszántság. Nem a tudomány úttörői tehát elsősorban, hanem a kitűzött magas dijak után áhitozók. A levegő kincskeresői. Egyikük-másikuk félelmet is kelt az em­berben. Efimoff például, az elég ügyes orosz, fél-orral, hihetetlenül összetört arccal szeli a meghódithatatlan végtelent. Ki tudná el­dönteni: lezuhanás avagy valamely pogrom emléke-e a sebhelyei? Jött aztán egész se­reg francia meg belga aviatikai senki, hogy szerencsét próbáljon. És ez az oka, hogy a budapesti versenyeknek eddig ni ne om anyagi, sem erkölcsi eredménye. Be la Roche bárónő külön fejezetet érde­mel. A nőt megillető tisztelet megszegése nélkül is megírhatjuk róla, mert érdekes: a sikkes és örökösen mosolygó francia hölgy is senkit jelent az aviatika történetében. Még az sincs eldöntve, hogy a bárósága, meg a brilliánsa-i valódiak-e ? Csak az való­színű, hogy a repülés csillaga nem tudomány­szomjból, nem apostoli hivatottságból, hanem talán inkább csak furcsa hajlamból száll föl néha. Egyébként jobban tud a földön hódí­tani és inkább érdekli, hogy mért közeled, nek feléje az udvarlók: tiszteletből-e, ava»y ponr amour? Csupán Lathamról, Paulhanról, Montigny ról és Pischofról lehet beszélni az elismerés hangján. Az előbbi három kiváló pilóta, az osztrák aviatikus pedig konstruktőr, a í6g. javából. Saját szerkezetű gépe olyan, mint egy automobil. És legalább is olyan bizto­san száll a levegőben. De ez a kevés iga2j aviatikus nem elegendő arra, hogy meg­mentse a hallatlan véres botrányokba ful­ladó budapesti repülővórsenyeket. Nemcsak a pilóták buknak le. A Magyar Aero-Klub is megbukott evvel a vállalkozásával, ámbár derék vezetői igazán ideálisan a sikerre tö­rekedtek. Kétségtelen: annyit nem érnek a mi néző­pontunkból ezek a különös repülő vendégek hogy elszántságukat a publikumnak akár egyetlen tagja is megsirassa. És a tegnap­előtti katasztrófa súlyos betegen fekvő al­dozatai igazán részvétet érdemelnek. Buda­pesten is azt kívánják az emberek, hogy bár már vége volna ennek az egész repülő skandalumnak. Külföldön pedig nemhogy ja­vult volna a hírnevünk, csorba esett rajta. A budapesti repülőversenyt a rheimsihez hasonlítják. A rheimsi verseny ugyanis orgia volt, ingyenpezsgővel és a melléje szerződ­tetett párisi kokotte-okkal. A mai repülőversenyt egyébként, állítólag az esős időjárásra való tekintettel, meg sem tartották. Lehet, hogy az egész mulatság a vizbe esik. De ismét szegényebbé váltunk néhány százezer koronával, kompromittáló­dott a tudomány és bebizonyult, hogy nincs az a nagy eszme, amelynek martirjai és gálád kihasználói egyaránt ne vólnának. Montigny lezuhant. Montigny gróf ma reggel negyedhét órakor Bleriot-féle monoplánján fölszállt s gyakorla­tozott a levegőben, eközben öt-hat méter ma­gasságból lezuhant. Mikor fölszállt, teljes szél­csend uralkodott, de a pálya végén hirtelen szélroham támadt, amely lecsapta a gépet a földre. A gép darabokra törött. A gróf csak jelentéktelenül sebesült meg a lábán és az ar­cán. A gép annyira összeroncsolódott, hogy nem lehet kijavítani. Aviatikusok a rendőrségen. Ma délelőtt tíz órakor jelent meg a főkapi­tányságon Frey André és Illner Károly, a két aviatikus, az egyik, aki szerencsétlenül lezu­hant, a másik, aki állítólag a szerencsétlensé­get okozta. A két pilóta Becker Ádám dr fogal­mazóhoz van beidézve. Illnernek a X. kerületi kapitányságon is van ma kihágási tárgyalása, de az osztrák előbb a bűnügyön akart átesni. Amikor Frey jelentkezett, Becker megkérdezte tőle, hogy tud-e németül. Az aviatikus csak nagyon tökéletlenül beszél németül és ezért Arányi Taksony rendőrtanácsos, aki jól beszél franciául, vállalta magára a tolmács szerepét. Először is Frey-1 hallgatták ki, aki minden­ben fönntartotta a helyszínen tett vallomását. A kihallgatás tizenegy óra után kezdődött s várakozás közben egy hirlapiró beszélgetést folytatott a szerencsétlenül járt aviatikussal. — Most sem mondhatok mást, — mondja Frey, — mint amit rögtön a baleset után künn. Azt hiszem, hogy gépem az Illner monoplánja­nak légörvényébe jutott és az vágott ki a. pályáról. Ezzel szember Illner ezt mondta: — Szó sincs róla, hogy én vagyok a baleset okozója. Abban a pillanatban, mikor Frey le" zuhant a tíz koronás helyen, én a húszkor on«*3 hely publikuma fölött, Freynél 120—160 méter­rel magasabban repültem. Eszerint Frey vetlen téved, mikor engem okol a bajért. ku mindig pontosan betartottam a szabályokat. A rendőrségnél az eddigi vallomások és t>e szélgetések alapján is az a vélemény domboi o dik ki, hogy senkit se lehet felelősségre von»1 s az egészet véletlen szerencsétlenségnek fogJ nyilvánítani.

Next

/
Thumbnails
Contents