Délmagyarország, 1910. június (1. évfolyam, 8-33. szám)
1910-06-09 / 15. szám
-14 D E LM AGYA RORSZ ÁG •191© A 15 í BO - BŰNÜGYI REGÉNY. ' 'Néíiány' másódpercig némán nézték egymást, azután Dunbar minden előleges bejelentés nélkül belépett Balderby szobájába. A pénztárnok betette as ajtöt s az irodába, dolgozó-asztalához tért vissza. A háznak fiatalabb társa éppen Írással volt elfoglalva. Mikor a bankár belépett, fölkelt s elé.be ment, A két üzlettárs kezet .. szorított eeyrnással. Balderby egy bőrös karszéket tolt föflöke elé s aztán ezzel szemben foglalt helyét. — Levelét, mely megérkezését s a velem való értekezés kívánságát jelenti, szombaton délután vettem, — monda némi szünet után Balderby. — Intézkedtem, hogy semmi és senki no 'háborgasson bennünket. Ka a bankház ügyéit níélíóztatik megvizsgálni, úgy'. . . Dunbar elutasitólag intett kézével. — Sémmi sincs oly távol tőlem, mint ez a szándék — mondá. — Nem, Balderby ur. En csak azért lettem kalmár, mivel egyébbé lennem harmincöt, év előtt nem adatott. Igen meg vagyok elégedve vele, hogy csak névleges részeséi vagyok a „Dunbar és Balderby" cégnek. Atyáin, halála előtt tiz évvel, nem vett már részt a ház üzleteiben s a cég, mely nélküle is gyarapodott, gyarapodni fog az én jelenlétem nélkül is. Az az ügy, mely ide vezérelt, tisztán személyi. Gazdag ember vagyok, de határozottan nem tudom, mennyire vagyok az s nagy összeget óhajtanék pénzzé átforgatni. Balderby meghajtotta magát. Méglátszott azonban rajta, hogy nem érti a dolgot. — Leányomnak férjhez menetele előtt a portland-p!acei házat s a yorkshirei birtokot adtam hozományul. Ha meghalok, egész vagyonom az övé. Leányom tehát nem pauaszkodhatik. De nekem ez nem elég, Balderby ur. Nem szeretem a tüntetéseket és leányom iránti szeretetemmel sohasem kacérkodtam; de mindamellett szeretem. Dunbar ezt igen lassan mondta s néhányszor. megállapodott, hogy kendőjével letörülje homlokát, mint ezt a winchesteri vendéglőben tette. — Leányomnak nászajándékul gyémánt ékszert Szántam s ez olyan légyen, milyet egy keleti fejedelem ad egyetlen gyermekének. Ön ért engem ? — Oh, tökéletesen. Örülni fogok, ha ez ügyben hasznára fogok lenni. — Az, amire szükségem van, egy nagy összeg folyóvá tétele. Gondtalanul szeretnék ebben Eljárni s nagy tőkét óhajtok fektetni az ékszerbe. Méltó örökség legyen az, melyet Jocelyn bárónő gyermekeinek hagy. Ön és az őreg Lövell voltak atyám végrendeletének a végrehajtói. Vagyonának átadását illetőleg szeptember valamelyik napján Lovellel együtt irt aiá ön egy utalványt. — ügy.van. — Atyám kettős számadást vitt, ha jól tudom ; egyiket a bevételre, másikat a kiadásra nézve. — Igen, ugy van. — S a könyvvitelt visszatértem óta hasonlólag folytatták, mint atyám életében? — Igenis. — Előmutathatná nekem azokat a könyveket, melyek a kettős számvitelt tartalmazzák? — Kétségkívül. Balderby csengetett. - • — Kérje meg Austin urat,, hogy a két főkönyvet hozza be, — mondá a belépő szolgának. Csakhamar megjelent Austin két hatalmas, maroquinba kötött könyvvel. Balderby mindkettőt kinyitotta s társa elé helyezte azokat. Ez először is a követeléseket nézte. Szeme mohón futott végig a hosszú tételsorokon, mig » főösszegen megpihent. Aztán mélyen föllélekzett, mint valaki, ki a belső felindulástól csaknem fuldokol. Az utolsó számtétel volt: százharminchétezer kilencszázhuszonhat font, tizenhét shiling s két penny. — Ez a pénz rnikép van ¡értékesítve? — kérdezte Dunbar, a tétel felé mutatva. Keze remegett s hirtelen a könyvre esett. — Ind papírokban ötvenezer, — válaszolt Balderby oly egykedvűséggel, mintha ötvenezer font több vagy kevese.bb szóra sem volna érdemes — s ötvenezer vasüti részvényekben. A többi kincstári utalványokban -forog. — E papirok tehát azonnal készpénzre válthatók ? Balderby felszisszent, Testestöl-lelkestöt volt kereskedő s nem tudott megbarátkozni azzal a gondolattal, hogy a bankból, bármily erősén áll is, ily nagy összeget vonnak vissza. — Az üzlet tetemes erőt vesztene e százezer iont hiánya által, — mondá aggódva. — Remélem, hogy a bank tán képes lesz az ősszeg kifizetésére? — kérdezte Dunbar bámuló arckifejezéssel. — Oh igen. A bank mindenesetre képes, mert bírja- magát. De az igények sokszor nyomasztok. Azonbsn a tőke az öné, Dunbar ur, s önnek jogában áll, tetszése szerint rendelkezni vele. Ily roppant összeget szándékozik ön . . . — Pénzemet máskép akarom elhelyezni. A főváros északi részén levő telekkel kináltak meg, mely mint remélem, néhány év alatt százas kamatot fog jövedelmezni. Hanem erre később is gondolhatok. Most csak leányom gyémántjai foglalnak el. Magam s közvetlenül az eredeti szállítótól fogom azokat vásárolni. Szerdán hajlandó lesz ön néhány utalványomat kifizetni? — Igen. — Ez, ugy hiszem, mind az, amit mondani akartam. Örülni fogok, ha önt a „Clarendon"szállodában nálam tisztelhetem, ha valamelyik szabad estén nálam ebédelni van kedve. Aztán 'néhány percig közönyös dolgokról beszélgettek. XXIII. Dunbar távozni készült. Abba a kis folyosóba lépett, amely Balderby dolgozószobáját a közős irodáktól elválasztotta. Ez a folyosó igen ?ötét volt, mig az üzleti szobák magas íves-ablakon át sok világosságot kaptak. Dunbar könnyen felismerhette azt a uői alakot, mely egy íróasztal mellett, ült s Austinnal beszélt. (Folytatása következik.) Elsőrendű müuészies kivitelű fényképek 2 műtermében . . MiilJlF-Éa l síi. Tanuló felvétetik. = ügyvédi vagy bármilyen irodai foglalkozást keres, esetleg gj nevelői állást is elfogad, m Hl Cim:, a kiadóhivatalban, ¡y oől, lórii és Qvormehcioo. Óriási választék nap- és esöernyökben Uraktól levetett ruhákat, fegyvereket, régiségeket, műtárgyakat és zálogjegyeket vesz legmagasabb árak mellett r H. Sze Kossuth Lajos-sugáruí 10, sz. Meghívásra bárhol, a vidékre is, azonnal személyesen megjelenek. -. lelBfwi-stóin 173, m Ugyanott íefiíi áriiK KaphatóK, Biztosítsa lakását — ellen csekély évi díjért „Mattesne" vállalatnál. Hat óra alatt végleg kiirtja poloskáit egy évi jótállással. — Szeged, Qroszíánuícza 18. szám. — „föaíteine" váljalat. TÓTH SÁNDOR sültesto 5MB, Mriö-fér t lít Az ujszsgedi nyaralók kényelmére ugy rendezkedtem be, hogy a főfasor és környékbeli nyaralók részére ajánlom fehér, félbarna és rozskenyeremet. Speciálisan előállított karlshadi kétszersültemet, úgymint reggeli és délutáni lukszus süteményeimet házhoz szál:::: litva. — Megrendeléseket elfogad Szalay Lajos,Vi9aÜ? Kossuth lajos-sugárut 5. szám alatt az »Alföld - szálloda« épületében a iési iitéiel ahol temetések a legegyszerűbbtől a legdíszesebbig a legfényesebb kiuiielben, eddig nem létezett jutányos árak mellett eszközöltetnek. - Hullaszállitások elwállaiíatnak. Szemfedőkészitésben jártas varróleány felvétetik, sváss rolhat uridivat-ciekkkeí. továbbá férfi-, női- és gyermek-harisnyákat TERfil ÉS KOCSISSAL Szeged, Dügouks-íér 1. szám. FELVÉTETNEK E LAP «¡ADÓHIVATALÁBAN r 3fflpaeBr»*®ssBeaes№FBHBEBssB«aBaa8BBBB!!BHHESBas®8®s'' 4