Délmagyarország, 1910. június (1. évfolyam, 8-33. szám)

1910-06-08 / 14. szám

1910 Junlus S kijelenteni, hogy sem egymagában, sem a csend­őrőrmesterrel együtt a gyürüt nem adta el, nem régiségkereskedő, csak 8000 koronáig elő­vételi jogot biztosított magának. A csendőr mégis eladta a gyűrűt Szemerének, akinek Rubin elő­adta, hogy azért törekszik a gyürüvásárra, mert magyar vonatkozású kincseket akar sze­rezni érte cserébe Romániából, amelynek a gyürü fontos nemzeti ereklyét jelent. Ő a maga'részéről csak akkor vette volna meg az antik ékszert, ha a csendőr kétségtelenül bebi­zonyosodott volna hozzávaló jogosultságáról. — Kinevezések. A kereskedelemügyi miniszter jjorcáth János szegedi posta- és távirdatisztet a IX. fizetési osztályban posta- és távirdafőtisztté nevezte ki. — Az igazgágügyminiszter a szentesi munkásbizto­sitási választptt bíróság elnökévé Pákozdy István szentesi királyi járásbirót három év tartamára ki­nevezte. A gyermek és az anyja. Besztercebányá­ról jelentik: Riesz Emilné Óhegyen a patakban mosott és kétesztendös kis fiát otthon a nagy­anyja' őrizetére bizta. A pajkos kis fiu azonban, mialatt a nagyanyja pár pillanatig őrizetlenül hagyta, kiszaladt a házból és az anyjához akart futni. Amint a keskeny hidon szaladt, a sebes­folyásu patakba zuhant. Az anyja kétségbe­esésében a gyermek után a vízbe vetette ma­gát, de a. szomszédok kimentették. A kis gyer­mek holttestét eddig még nem találták meg. — Öngyilkos diák. Még a mult héten tör­tént, hogy Szende Sándor szatmári faipariskolai tanuló eltűnt szülei lakásáról és nyoma veszett. Mint most Szatmárról táviratozzák, tegnap a katonai uszodánál kifogták a Szamosból a diák holttestét, — Légliajősok kongresszusa. Párisból je­lentik: A léghajós-kongresszusra Franciaország által kidolgozott program a többi között a következő' pontokat tartalmazza: A légbeli járó­müvek nemzetközi nomenklatúrája, intézkedé­sek a lakosok és az aviatikusok biztossága dol­gában, vámkérdések, katonai kérdések és véde­lem a kémkedés ellen. — A messenger-boyok halottja. Az egyre növekvő igények és a folyton jobban siető élet összekötötték a fejlődő technikát az üzleti élel­mességgel, hogy mindent kiszorítsanak a piac­ról, ami lassú, régi, öreg. Ennek a szellemnek van most Budapesten egy teljesen letört áldo­zata: Greiner Gyula hordár. Mindjárt tudni lehet, hogy a messenger-boyok miatt lőtte ma­gát főbe Greiner. Mert a régi, a negyvenkilen­cedik élé tévét taposó hordár csak állt, állt az utcasarkon, á hatosokat és a koronákat azon­ban a fürge, a kerékpáros messenger-boyok ke­resték meg; Nyomorogni kezdett a fényes főváros küzködő közszolgája. Gondolt hát nagyot és öngyilkos lett. Igy végezte be egymaga azt a hareot, amit a budapesti hordárok testületi­leg kezdték meg az uj emberek: a messenger­boyok ellen. Greinert a Rókusban ápolják. Száma- a-'negyvenötös szám, alighanem végleg megüresedik. Nem akad rá pályázó a mai messengor-boyos világban. . — Megszökött katona. Budapestről jelentik: WaiZeiiiSÍemÖdön,akiörökösszökéseivelletthires, megszökött az üllöi-uti laktanyából, ahol azl-ső honvédgyalogezredben szolgált. A katonai ható­ság mindenütt kerestette, de sehol sem akadt ti, inig végre betörésen érve, a rendőrség ke­zébe került. A rendőrség rögtön értesítette az ezredparancsnokságot, ahonnan őrjárat vitte a kaszárnya egyik cellájába. De onnan most Ismét eltűnt. A hadbíróság a Bünügyi Értesí­tőnek mai.számában a következőket közli: 47.622/fk. II. 910. Váli Antal őrmester tele­fonjelentése szerint az I. honvédgyalogezred t>. századának, Wallenstein Ödön, budapesti születésű, 23 éves, izraelita, rovottmultu honvédje ismételten megszökött a honvédlak­tanyából. Betörök társaságában szokott járni. Személyleirása: Wallenstein Ödön, magassága 163 cm., testalkata közép, arca ovál, arcszíne barna, szeme barna, orra vastag, húsos, haj­lés, szája „feles ajka", duzzadt. Különös Ismertető jele: jobb könyökén forradás, Jobb tenyere, szélén forradás iátható Lopás miatt többször volt büntetve. Nyomozandó. A személyleírás meglehetősen jó, de Wallen­steint aligha kerítik hamarosan kézre. Ügyes flu nagyon Wallenstein. DÉLMAOYARORSZAO — A kék könyv. A budapesti rendőrség kékfedelü könyve megjelent. Érdekes tükre ez a bűnöző Budapest lélektanának. Konstatálja mindenekelőtt a jelentés, hogy a mult évi bün­statisztika emelkedést mutat. Ez az emel­kedés azonban oly jelentéktelen, hogy in­kább javulást mutat ma, amikor a büntevés motívumai, akármilyen perspektívából nézzük is, annyira megnövekedtek súlyban és kész­tető motívumokban. Ilyenképen nagyobb emel­kedést sem lehetne meglepetésnek tekinteni. A büntetőnovella hatását ismertetve, fölemliti a jelentés, hogy ez a hatás legközvetetleneb­bül és leginkább szemléltetőn kidomborodik a leánykereskedés és csábítás üldözésében ós meg­szüntetésében. Nagy hatást mutat a csalásra vonatkozó része s kétségtelenül befolyással lesz, sőt már van is kereskedelmi és gazdasági életünknek reálisabb irányba való terelésére is. A lopásra vonatkozó rendelkezések is sok tekintetben kedvezőbb helyzetet teremtettek: mintha a novella életbeléptetése óta a vissza­eső bűnösök számában is inkább csökkenés mu­tatkoznék. A bünügyi rendészet szervezetéről szólva, különösen panaszolja a jelentés, hogy kevés a detektív. Bécsnek hatszáz, Berlin­nek ezerhatszáz, Budapestnek százharminc de­tektivje van, pedig még a fele annyi lakosságú Bukarestnek is van háromszáz. A jelentés a rendőrség létszámáról szólva, általában azt mondja, hogy a rendőrség fejlesztése nem tar­tott lépést a város fejlődésével. A rendőrség lét­száma még most is elégtelen Budapest közbiz­tosságának és közrendjének ellátására. Normá­lis időben kevéssé érezhető ez, de mihelyt a politikai és szociális mozgalmak kicsapnak med­rükből, vagy akár az aktuális bünkrónika meg­szaporodik súlyos esetekkel, ugy csak a testü­let minden egyes tagjának fizikai és szellemi tulfeszitésével látható el a rendőrségre vára­kozó föladat. Ennek tulajdonitható az, hogy a rendőrőrszemélyzet föltűnően korán kidől a szolgálatból. Husz éven fölül mindössze négy százalék szolgál s az őrszemélyzetnek negyven­nyolc százaléka olyan, mely még öt éve sincs a testületnél. Úgyszólván ujoncszámba menők adják a testület zömét, mert a túlterhelt szol­gálat egy évtized múlva már többé-kevésbé rokkanttá teszi a rendőrt. Érdekes az öngyilkos emberékről irt rovat: 230 öngyilkosság és 688 öngyilkos kísérlet volt az elmúlt évben. A baleset statisztikája szerint az összes balesetek száma 14.301 ; a villamos vasutak 295 balesettel szerepelnek, a gyári bal­esetek száma 9326. A közigazgatási rész örömmel állapítja meg hogy a mult évben .emelkedett az idegen­forgalom. A rendőrségnek a gyermekvédelem körül kifejtett jnunkásságáról is beszámol a jelentés: 2229 kihágási ügybőn ítélt tavaly a gyermekbiróság s 731 gyermeket helyezett el a menedékhelyeken. A csavargókra és koldusokra szintén középpontositott biróság intézményét sürgeti a rendőrség: 17.833 csavargó és koldus került a rendőr kezére. Az állapot javulását a mai toloncházi pihenés helyett a dologházak fölállításától várja a rendőrség, — A főnyeremény őrültje. Iskoláskönyvbe való furcsa, tragikus mese: a zsugorírói, akinek egyszerre az ölébe hull a kincs, a rettenetes, leigázó, hatalmas pénzáradat — és a kincs, ez a hihetetlen, beteljesedett öröm elveszi az eszét. A szerencsétlen ember: Winkler Izidor, beregszászi hordógyáros. Egész megye ismerte a különös, magának élő, rideg embert. Nem törődött az emberekkel, nem szeretett, nem tisztelt, nem becsült senkit. A világ, az embe­rek. a rokonok nem léteztek számára, csak egyetlen egy dolog, a pénz. Legutóbb a jel­zálogsorsjegygyel hatszázezer koronás nyere­ményt nyert. Napokkal ezelőtt kézhez kapta a pénzt és eszelős lett. Most annyira elhatalma­sodott rajta a baj, hogy elmegyógyintézetbe kellett szállítani. — Öngyilkosság a férj betegsége miatt. Teischner János budapesti munkás e — ( hosszú időn át betegeskedett. Valami olyan I belső baja támadt, amit az orvosok kigyó­gyítani nem tudtak. Teischner negyvenöt ­esztendős felesége tegnap nagyon elkesere- 1 dett amiatt, hogy férjének felgyógyulása most már végkép reménytelenné vált. E fö­lött való bánatában az asszony éles beret- 1 vával átmetszette a nyakát. A beretvát olyan ' hevesen döfte a nyakába, hogy a feje le­csüngött a törzséről. Holttestét a bonctani intézetbe szállították. — Peary fölolvasása. Brüsszelből jelentik: ; Peary, aki ma reggel ideérkezett, a kiállításon ! beszédet mondott északsarki ekszpediciójáról és az itteni földrajzi társaságnak köszönetet mon­dott az aranyérem adományozásáért. , — Öngyilkossági kísérlet. Bánrévéről ír- i ják : Ma reggel a Bánréve felé haladó személy­vonat elé vetette magát egy asszony, aki két éves gyermekét görcsösen szorította melléhez. A lokomotivvezetőnek sikerült a vonatot a legutolsó pillanatban megállítani. A lokomotív azonban abban a pillanatban megragadta az asszonyt s ledobta a töltésről. Eszméletlenül szállították a rozsnyói kórházba, ahol megálla- ; pitották, hogy agyrázkódást szenvedett. A ! gyerme_knek csodálatosképen nem történt semmi ! baja. Átadták a gyermekvédő egyesületnek. Az \ asszony kilétét eddig nem tudták megálla- i pitani. — A Kárász-utcai robbanás. Megírtuk, hogy ! tegnap este a Kárász-utcán, a Vasvári-féle festékke­reskedésben kisebb mennyiségű sósav robbant fel. A j rendőrség ma bünügyi nyomozást indított, hogy ineg- I állapítsa, kit terhel gondatlanság a robbanásért. — A rendőrfogalmazó büne. A fiumei ' rendőrség sikkasztóját, Steindl Ottó volt rend- ' őrfogalmazót, az ottani törvényszék harmad­félévi fegyházra Ítélte. A vizsgálati fogságban eltöltött tizenhárom hónapot beszámították az ítéletbe. Az ügyész a vádlott terhére feleb­bezett. — Dolgoznak az indiánok. A mexikói Verakrusból az indiánok barbár kegyetlenkedé­séről adnak jelentést. Az indián fölkelők ugyanis Yukatanban Valladolicl városát fölégették, ki­rabolták és több száz lakost megöltek. •— A bikák áldozata. Letenyén a választási küzdelmeket szomorú esemény zavarta meg. A választás előestéjén ugyanis a kirendelt huszár­ság lovait az uradalmi istállókba kötötték és éjszakára a lóápoló huszárok is az istállóba te­lepedtek. Hajnalban a község csordáját kihaj­tották a legelőre. Ugyanekkor megszólalt a kor­tesek rezesbandája. A recsegő kürtök megvadítot­ták abikákat és az ökröket. A szilaj állatok egyene­sen berontottak az uradalmi istállóba, be a huszár­lovak közé, amelyek megbokrosodtak. Dragia István közhuszárt a lovak letaposták. A sze­gény legény, aki a zágrábmegyei Szentistván­telekről való, négy napi kínlódás után meghalt. A csáktornyai ezredparancsnokság értesítette a tragikus végű huszár szüleit, rokonait, akik ma Letenyére érkeztek. Dragia István közhuszárt ma temették el katonai pompával. — A mexikói forradalom. A mexikói Ve­rakruzból jelentik: Az inzurgensek Jukatanban Valadolid városát megtámadták és kifosztották. Sok lakost megöltek. — Kifogott holttest. Megírtuk, hogy vasár­nap éjjel Dobó János napszámos részeg fővel át akart evezni a Tiszán. Evezés közben kifor­dult a csónakból, a viz alá merült és a segít­ségére siető hajósok nem birták kimenteni a vízből. Ma reggel hét órakor a viz fölvetette a hulláját, amelyet Bittó Mihály és Török István halászok fogtak ki a Tiszából. — Gyilkosság boszuból. Tegnapelőtt éj­szaka a zólyommegyei Kisgaramon, mint Besz­tercebányáról jelentik, meggyilkolták Caja Adolf húszéves henriktelepi lakatost, mikor Kisgaram­ról hazafelé igyekezett. A lakatosnak több ha­ragosa volt Kisgaramon s nagyon valószínűnek tartják, hogy ezek közt van a gyilkos, de a csendőrök eddig nem tudták kinyomozni. Egy idő óta különben napirenden vannak Kisgara­mon az éjszakai támadások, verekedések és betörések. A mult héten például ismeretlen tet­tesek betörtek az ottani katolikus templomba és kirabolták a Szent Antal perselyét. — öt halott. Milánóból jelentik: Mannocal­cában tegnap bedőlt egy bérház, amely már régen megérett a csákányra. A ház valamennyi lakója a mélységbe zuhant. Egész éjszaka meg­feszített erővel dolgozott a tűzoltóság. Reggelig öt halottat ástak ki, de biztos, hogy még sok áldozat van a romok alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents