Délmagyarország, 1910. május (1. évfolyam, 1-7. szám)
1910-05-26 / 4. szám
1910 május 26 DÉLMAGYARORSZÁG fl NAPI_HIREK Román nemzetiségi tíintstéssk. . Botrányok a zendülő'; ttroeté:-én. (Saját tudósítónktól.) A margíneri véres i-mzstiségi zendülés öt halottját ma déléin tömették el. A környékről több ezer •oinán vonult ki a temetésre, hatvannál öbb pap vezetésével. A főszolgabíró huszonnvoic csendőrrel őrködött, hogy megakaiályozza az esetleges tüntetéseket. A fogarasi románok nagy koszorúkat helyeztek a koporsókra és mivel a nemzetiségi színekkel saló tüntetést a főszolgabíró megtiltotta, ugy játszották ki a tilalmat, hogy kék, sárga és vörösszalagos koszorúkat helyezték egymás mellé. Az áldozatokat a fogarasi kórházból temették. (joga Oktávián görög katolikus lelkész, a kisjenői kerület képviselőjelöltje mondott a sírnál izgató nemzetiségi beszédet, Goya csak nemrégen, áprilisban kapott nagyobb pénzsegélyt a magyar államtól. — A mi őseink szerezték ezt a földet, — mondta a sir előtt Goga — és íme, most a mi ellenségeink birtokolják a mi földünket,, a mi jogainkat. Mi, románság, a jog nélküli szegény népet alkotjuk, ők pedig mint császárok, rajtunk uralkodni akarnak. De mi addig nem nyugszunk, amíg nem kerekedünk felül, ha annyit is kell szenvednünk, hogy a hus is le hull a csontunkról. A ma délután tartott fogarasi megyei közgyűlésen is megtámadták a románok Seétl József főispánt. Szónokaik szemére vetették a főispánnak magyar érzületét és Serbán Miklós román jelölt társaival olyan nagy lármát csapott, hogy a jelenlévő megyei ügyész indítványára 200 korona pénzbüntetésre ítélte a közgyűlés a zavargó románokat. A bírságot a karzaton jelenlévő Manin Gyula volt országgyűlés! képzelő a sáfátjából aizönnal kifizette. Később ismét .megujultak a tüntetések. A románok nemzeti dalukat énekelték mindaddig, amíg a főispán az ülést kénytelen volt berekeszteni. Holnap a nagyszebeni gyalogezred két százada érkezik Főfjarasra és Árpásra, hogy a pinán tüntetéseket megakadályozza. Az egész <őrnyéken nagyon feszült, izgatott a hangulat és ujabb vérengzésektől tartanak. Eltemetett munkásek. — Három halóit — három sebesült. A spórolásnak és a szakértelem nélküli munkáltatásnak ma ujabb hat áldozata van : három már halott, három pedig most vivődik a halállal a budapesti Rókus-kórház egyik fehérre meszelt kórtermében. A főváros szomszédságában levő Szentlörincen tul a bxemere-telep most épül apró házaival, amely a rákosmezei takarék' pénztár tulajdona. A házépítést, amelyet a takarékpénztár házilag végeztet, már készülőfélben van. Balázs Imre igazgató helyett, aki most kortesutón van, a felügyeletet egy .postatiszt végzi. A csatornázást pedig egy szakértelemnélküli ember, Richter Fercnc kfimücessegrd vezeti, aki szemmérték után a munkát, A telepen a főcsatorna, amelyben a szerencsétlenség történt, hat méta- harminc centiméter mély. Teljesen futóhomok, amelynek veszedelmességét jól ismerik a mérnökök. Nedvességi viszonyuk és kvarc-szemrs,sk siknmlóssága okozzák, hogy semmi összetartása nincsen. Tegnap délután történt már egy kisebb c«USünmlás a főárokban K ijedten rohanlak az emberek kifelé. A ö'ik) méter mélységű nomokfal alig van néhány rozoga deszkával fc.támasztva. Maga Richter kőmüvessegéd a vezető szakértő és Jency Lajos munkás, akit majd eltemetett a homok, mentek Yellay Pál intézőhöz, hogy baj van. jobban ki kell deszkázni a homokoldalakai. — Nincs semmi baj, ne okoskodjatok — szólt Yellay. Ma reggel hat órakor munkába álltak a munkások, mintegy százötvenen. Xagyobbrésze hat méter mélységben dolgozott. Félnyolc órakor ismételten csn^zumlás történt. két munkás elugrott a leomló homoktömeg elől. Az emberek lármáztak, hogy nem dolgoznak. Yellay intéző, aki a telep egyéb építkezésére, helyesebben a számadásokra ügyel és most már Richter is. továh .í Csomó Károly pallér hajtották az embereket. Tiz perc múlva, pont háromnegyed nyolckor hirtelen robaj hangzott fel s két méter hosszúságban omlott a futóhomok. Jen cg Lajos munkást eltemette, csak a feje látszott ki, akinek egy rettenetes hőrgése hallatszott még s aztán üvegesedő szemmel nézett a segítségére siető munkást ársalra. Alig ért tiz legközelebbi munkás a helyszínére, ujabb robaj s ekkor már hat embert temetett maga alá a négy méter hoszsziiságban omló homok. Akik menteni akartak. most maguk állanak a halál élőt'. Orditás, sírás, átkozódás, néhányan vakmerően vágják, tépik a honiokot. A munkások még most sem hagyják bajtársaikat. Háromnak a teste kilátszik, ezeket kiássák: Boldog István, ifi. Boldog Ferenc. Magon y András. De másik három ember több méter mélységben van s a homok egyre csúszik. Lassankint kiásnak keltőt, azonmód vannak, de már halottak: Jency Lajos.lloszftásxki Károly. A harmadikról még nem tudják kicsoda, a népet nem tudták összeolvasni. csak ásnak tovább. Megjönnek a mentők, két automobillal Sehönbergcr dr vezetéke alatt hihetetlen gyorsaságban. Amoda dr mentőorvos életveszedelemmel nem törődve, leszáll a csúszó homokba, megvizsgálja a két meredt arcot: már halottak. A harmadikhoz nem fér hozzá. A mentők az agyrázkódást szenvedett sebesülteket a Rókus-kórházba szállították, míg a halottakat deszkával borították le. — Űrnapja. A katolikus világ csütörtökön Űrnapját ünnepli. A belvárosi Szent Demetertemplom előtt ezúttal is megtartják a szokásos urnapí körmenetet, Jászai Géza apátplébános vezetése alatt. A reggel nyolc órakor tartandó urnapi körmenetben részt vesz a katolikus kör és a katolikus nővédő-egyesület is. A király Boszniában. Szcrajcvóból jelentik: Minél közelebb érkezik a király ideérkezésének napja, a lakosság öröme és várakozása annál intenzivebben nyilatkozik. Az egész nyilvános élet a királylátogatás benyomása alatt áll. A város földiszitésén a legserényebben dolgoznak s a díszítések gazdag keleti pompája, amelyet a sok kertnek virágdísze még gyönyörűbbé tesz, ritkaszép külsőbe vonja az egész várost. Különösen pompás lesz az a már csaknem készen álló, régi, bosnyákjellegü királysátor, amelyben őfelsége a városi képviselet hódolatát fogadja. József főherceg Gyulán. A gyulai második honvédgyalogezred most tartja harcászati gyakorlatait Gyula és Kisjenö között. A gyakorlatok alkalmából Gyulára érkezett József főherceg, akit az állomáson az ezred tisztikarának élén Boti mer báró ezredes fogadott. Harc a nagyváradi püspökségért. A nagyváradi püspökség körül Szmrecsányi halála óta állandóan folyik a versengés. A legjobban javadalmazott püspökségre két komoly jelölt van: Lányi József, FerencFerdinánd trónörökös magyar nyelvtanára és Széchenyi Vilmos gróf győri püspök. Az előbbit maga a trónörökös protezsálja, míg Széchenyit Aehrenthal gróf. Pályáznak még a püspökségre Samassa József egri biborosérsek, Párvy Sándor szepesi püspök, Bornemisza Tibor szatmári püspök. Félsei- Antál nagyváradi püspök és Prohászka Ottokár dr székesfehérvári püspök. A sok jelölt közül azonban - mint megbízható forrásból értesülünk — Lányi József kerül a püspöki székbe. Kinevezése a választások után fóg megtörténni. — IIoU«cj'ók m'iucráétff. A szegedi második kerület választási háborúskodásával kapcsolatban a hét elején mindjárt az első pillanatban különösnek tetsző hír jelent ineg az egyik helyi lapban. E szerint Kelemen Béla dr, a második kerület egyik Kossuth-párti jelöltje a választási költséget ugy szerezte volna meg, hogy főispánsága idején előterjesztést tett a kormánynak az előkelő és országosan jónevü Holtzer-család nemesítése érdekében. A sz< ranlyeskedö hírrel akkor nem foglalkoztunk. Minthogy azonban a választási pikantériákra éhes közvélemény még mindig nem tért napirendre a föltűnő hírlapi közlés felett, tájékozódás céliából fölkerestük Kelemen Bélát és Holtzcr Aladárt, az érintett család egyik tagját. Mindketten készséggel nyilatkoztak a „nemesítésének a választási harc szenvedélyében elöcibált korteshirére. Kelemen Béla dr ezeket mondta: Tessék megírni, hogy az egész híresztelés aláv.iló, aljas gazság. Elégtételt az alaptalan hírért a választások után föltétlenül veszek. Főispánságom alatt egyetlen egy nemesítés érdekében sem teltem előterjesztést a kormánynak. Megerősíti ezt a nyilatkozatot Ifoltzer Aladár is, aki özeket mondta munkatársunknak: Megbotránkozással vettem tudomást erről a hírről. Az egész otromba, alap nélkül való hazugság. Mindenesetre különös és Jellemző, hogy ilyen kellemetlenségekkel bántják meg, ha a választási harc hevében is, azt a Holtzer-családot, amely rövid idő alatt hét jótékony alapítványt tett és legutóbbi nemes elhatározásával a Szegedi Széchenyi-szobor fölállítását tette lehetővé. — Zichy János gróf — a kereskedelemről. Budapesti tudósítónk jelenti : Az országos magyar kereskedelmi egyesület nem ben megtartott üléséből kifolyólag felírat'.jt intézett Zichy János gróf kultuszminiszterhez, hogy megismerje a miniszter nézeteit a magyar kereskedők aktuális kívánságaival szemben. Zichy gróf a felterjesztésre ma küldötte meg válaszát Zsölnay Miklós pécsi gyároshoz. A miniszter válaszában azt fejtegeti, hogy a magyar kereskedelem érdekei a külkereskedelemben a keleti piacot meghódítani, másrészről a boszniai kereskedelemben a magyar kereskedők érdekeinek kellő megóvását tartja szükségesnek biztosítani. Erre nézve elsősorban a külügyminiszter figyelmét kell felhívni. Hangoztatja ezután a miniszter az államvasút, postai és távírda fejlesztésének szükségét, a telefondíj leszállítását, amely magának az államnak jól felfogott érdeke, az adótörvény és bortörvény revíziójának szükségét. -7- Jung püspök Szegeden. A váci püspök helyettese; Jung János fölszentelt püspök a Tápén végzett bérmálás befejeztével ma Szegedre érkezett és látogatást tett a polgármesternél, majd megtekintette a városházát és a kultúrpalotát, azután elutazott Szegedről. — Lajos Ferdinánd herceg lietegsége. Berlinből jelentik: Lajos Ferdinánd hercegnek, a trónörökös megbetegedett második fiúnak az állapota tegnap este kissé javult. A lázas tünetek enyhültek, ugy, hogy az orvosok többé nem tartják szükségesnek, hogy a beteg állapotáról bulletineket adjanak ki. A császárné és Viktória Lujza hercegnő tegnap este óta a beteg herceg ágyánál időznek. A trónörökös és nrje, mihelyest a távirati értesítést megkapták, Oelsből azonnal visszautaztak Berlinbe. — ITj bonni!. A király Giehler Hermann mannguai lakost managuai osztrák-magyar ilzetéstelen konzullá kinevel"