Déli Hírlap, 1992. március (24. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-11 / 60. szám
Jön a „péntek 13.” Lepotyognak a betűk Kenlzky Armand Például a Michelangelo-vírus Ha egy számítógép-operátor úgy érzi, minden tagja fáj, a torka is reszel, köhög, sőt láza van, akkor szinte biztos lehet benne, hogy az Al, A2, vagy éppen valamiféle hongkongi influenzavírus kerülgeti. Ha mindezek mellé még azt látja, hogy a számítógép monitorján a betűk lepotyognak a képernyő aljára, a kép széttöredezik, akkor megállapíthatja, hogy a komputert is elérte valamelyik vírus. Például a Michelangelo-vírus, mely az elmúlt héten pénteken aktivizálta magát, szerte a komputervilágban. Miskolcon talán az egyetem számítóközpontja a legveszélyeztetettebb terület, ezért ott érdeklődtünk e különös vírusok természetéről. Kérdéseinkre a számítóközpont _ vezetője, dr. Bállá László (B. L.) és az üzemeltetés! csoport vezetője, Etjerer Attila (E. A.) válaszoltak. DH: Az igazi vírusokról a laikus annyit tud. hogy miniatűr lények, amelyek az élő és az élettelen határán „billegnek”, magasabb rendű szervezetekbe bejutva, s ott elszaporodva betegséget okoznak. Hogyan kell elképzelnünk a számítógép-vírusokat? B. L.: A számítógép-vírusok is apró „lények”, pontosabban kis programok, amelyek mindenféle zavarokat okoznak a számítógépek működésében, rátapadva a nagy programokra. Visszaállítani a magyar könyv rangját, különös tekintettel régiónk alkotóira és müveikre. Ez lehetne a mottója a Miskolci könyvnapok ’92 rendezvénysorozatának, amelyet a Bíbor BT., a Felsőmagyarországi Irodalmi Alapítvány, a Szépmíves BT. és a Well Reklámügynökség rendez. Mint az eseményről tartott sajtótájékoztatón Borkúti László, a Bíbor BT. ügyvezetője elmondta, egy, a könyvhöz Közelálló kulturális rendezvényről van szó, vállalkozói alapokra helyezve. Ez nagyjából abból áll, hogy a négy említett szervezet saját forrásait mozgósítva biztosítják az anyagi hátteret. Alapelvük, hogy színvonalában újjáélesszék a régi könyvhetek ünnepi hangulatát, növeljék a könvvkí- adók és -terjesztők mecénás! szerepét, és újabb retegeket nyerjenek meg az igényesoob alkotásoknak. Nagy hangsúlyt kívánnak fektetni megyénk gazdag irodalmi hagyományainak és az itt élő, író emberek publikációinak szélesebb körben való megismertetésére. A rendezvény nem azonos az ünnepi könyvhéttel, bár némileg kapcsolódik hozzá. Május 27.—június 9-e között szeretnék elkerülni azokat a hibákat, amelyek némileg jellemezték a korábbi könyvheteket. Általában a szűk idő jelentett gondot, nem tudtak igazán neves személyiségeket meghívni. Most DH: Az elmúlt pénteken tele voltak az újságok a Michelangelo-vírus hírével. Ez a „jónevű” vírus különlegesen veszélyesnek számít? B. L.: Nem. Inkább jól cseng a név, s alkalmas felkelteni a figyelmet. Ezt a kis vírus-szoftvert úgy írta rfieg valaki, hogy Michelangelo születésnapján aktivizálódjon. DH: Honnan tudja a vírus, hogy mikor van Michelangelo születésnapja? B. L.: Minden számítógépben „ketyeg” egy belső óra, sőt „lapoz” egy naptár is. így aztán könnyű dolga van a vírusnak, mindössze ezt a naptárt kell figyelnie. DH: Mint azt sajnos mindannyian tapasztalatból tudjuk, az influenzavírusok ellen gyakorlatilag nincs hatásos gyógyszer. Mi a helyzet a számi tógép-vírusok esetében ? B. L.: Szerencsére itt jobbak az esélyek, igen jó vírusölő programok léteznek, amelyek hatásosan képesek megvédeni az adatállományt, az értékes programokat. DH: A Miskolci Egyetem számi tóközpontjában észlelték a Michelangelo-vírus feléledését a jelzett időpontban? E. A,: Nem, bennünket úgy látszik elkerült ez a vírus. DH: Hogyan terjednek a komputervírusok? E. A.: Fertőzött mágnes- kártyákkal, fertőzött programokkal kerülnek be a rendszerekbe. így például nálunk a hallgatói gyakorló- termek gépei fertőződnek meg legtöbbször. DH: Mennyire gyakori a vírusfertőzés az egyetem számítógépeiben? E. A.: Mindennapos, mint minden hasonló helyen. A fertőzések ellen rutineljárás- sal védekezünk. A számítógép-operátorok munkakezdéskor megvizsgálják, majd megtisztítják a programokat. Súlyosabb esetben komolyabb adatmentésre is szükség lehet, de általában helyrehozható a kár. DH: Ezeket a vírusokat — mivel maguk is programok — egyszer valakinek meg kellett írnia. Miféle célja lehet ezzel bárkinek is? E. A.: Talán rossz viccnek lehetne leginkább minősíteni a vírusgyártást, hiszen haszna aligha származhat belőle a készítőnek. A szoftver-előállító cégeknek mindenesetre jó reklám a különféle „immun-szoftverek” készítése, amelyek általában minden eddiginél hatásosabb védelmet ígérnek. DH: Jobb lenne, persze csírájában elfojtani a bajt... E. A.: Természetesen. A vírusok elsősorban az illegálisan másolt programokkal lerjednek, leggyakrabban a hallgatók között csereberélt — ki tudja, honnan származó — játékprogramokkal kerülnek be a rendszerekbe. DH: A Michelangelo-vírus ezek szerint nem okozott 6emmi zavart. A következő hírhedt vírus jelentkezése mikorra várható? E. A.: Ezen a héten, pénteken, 13-án. DH: Mi a neve a vírusnak? E. A.: Péntek, 13. Hájé A főiskola elvégzése után a Madách Színház szerződtette. Ritka és kivételes pályakezdés, mint ahogy a színi pályára történő indulása is az: szülei színművészek, Kopetty Lia és Kautzky Ervin sokáig az egri, majd a Miskolci Nemzeti Színház művészei. A fogékony, mindenre érzékenyen reagáló gyermekkorban érhették volna olyan traumák, melyek következtében eszébe sem jutott volna a színi pályát választani. Édesapja az ígéretes kezdeti évek után sokáig nem kapott tehetségének megfelelő szerepeket, édesanyja sikert sikerre halmozott, szerették, becsülték, elismerték. Szülei problémáit megismerve-megértve mégis miért ezt a nem könnyű pályát választotta? — Talán kezdettől a génjeimben volt és nem tántorított el a sokak által szidott, embert-próbáló pálya. Szüleim nem befolyásoltak, nem akartak sem lebeszélni, sem rábeszélni. A csodálatos főiskolai évek végeztével egyből jött a Madách Színház ajánlata: szerződtetnének tagjaik sorába. A meglepetéstől nem tudtam szó- > hoz jutni. Egy dolog lebegett szemem előtt: bizonyítani, bizonyítani, és bizonyítani! Ez — három év eltelte után nyugodtan mondhatjuk: sikerült. A prózai darabokban történt debütálás után színházában nincs olyan zenés produkció, amelyikben ne játszana. Hogy csak a Macskák falkavezéré- re, a József és a csodálatos színes, szélesvásznú álomkabát Ruben szerepére, vagy most legutóbb a Cabarei Cliff Bradshawjára emlékezzek. — Mindig óriás! sikert könyvelhet el magának. Mi ennek a titka? — Talán a szerencse, hogy olyan pillanatban kapcsolódtam be színházi életünkbe, amikor az intellektuális színjátszással próbálAdy Művelődési Ház (5, 7): Halálosok (mb. szí. amerikai, kiemelt he-lyár!) — Miskolci Egyetem (5, 7): Krumplirózsa (szí, amerikai, kiemelt helyár!). BORSOD-ABAÜ-ZEMPLÉN MEGYEI MOZIK Kazincbarcika, Béke: A halászkirály legendája (szí. amerikai, kiemelt helyár! kezdés: 4, 6). — Kazincbarcika, BVK: Törvényre törve (szí. amerikai, kiemelt helyár! kezdés: 7). — Mezőkövesd: Kipurcant a bébicsősz, anyának egy szót se (szí. amerikai, kiemelt helyér! kezdés: 5. 7). — Sárospatak: Talpig zűrben (szí. amerikai, kiemelt helyár! kezdés: 5, 7). HEVES MEGYEI VÁROSI MOZIK Eger, Bródv: Magas barna férfi, felemás cipőben (szí. amerikai, kezdés: du. 5 és este 7). — Eger, Prizma: A medve (kezdés: du. 5 és 7). — Eger, Uránia: Könyörtelen idők (kezdés: du. 3). — Esernyőtrükk (szí. francia, kezdés: du. 5 és este 7, 9). — Gyöngyös, Puskin: Vadak ura (szí. amerikai, kezdés: du. 5 és este 6). — Csapd le csacsi! (szí. magyar, kezdés: este 8). — Hatvan, Apolló: Visszakézből (szí. amerikai, kezdés: du. 4 és este ö, 8), Nívós rendezvénysorozat Miskolcon Visszaállítani a könyv becsületét azonban olyan írókban gondolkodnak többek között, mint Esterházy Péter, Csoóri Sándor, Sütő András, bár ő most nem nagyon mozdul ki otthonából, és Hegedűs Géza. Június fi-án rendezik meg a III. antikvár árverést, de a tervek szerint egyéb kulturális események is színesítik a programot: dssessz- és íolkest, a Szolnoki Szigligeti Színház vendégjátéka. A könyvnapokra pedig egy, legalább tizenhat oldalas, színes irodalmi újságot is meg kívánnak jelentetni. A külsőségekben is magasra helyezik a mércét. Egyedi könyvsátrakat terveztetnek és készíttetnek, összhangban a városképi elképzelésekkel. A városi önkormányzat egyébként támogatásáról biztosította az elképzelést, és segítséget ígért a technikai kérdések megoldásában. A tájékoztató korai idő- i pontja is indokol-;, hiszen egyelőre csak tervekről esett szó. Szívesen vesznek bármilyen hasznos ötletet, például ezen az összejövetelen is felmerült egy, a könyvkiadás aktuális kérdéseivel foglalkozó tanácskozás gondolata, és persze pénzügyi támogatást is szívesen fogadnak. A cél nem a mindenek- előtti anyagi haszon. Sokkal többet ér, ha a közönség újra megbecsüli a könyvet, és nem a mindent elárasztó kommerszhullám válik uralkodóvá. MISKOLCI MOZIK Béke Könyörtelen idők (magyar, kezdés: 2). Börtöncsapda (szí. amerikai, kezdés: f4, hn6). Hu'Hámherceg (szí. amerikai, kezdés: 8). Béke kamara PocKeteer (mb. szí. amerikai, kezdés: 4, 6). Eéke videoterem A szexkirálynő (szí. magyar, csak felnőtteknek! kezdés: 2, 4, 6, 8). Kossuth Tök jó, válnak az őseim (szí. francia, kezdés: f3). HuUámherceg (szí. amerikai, kezdés: f5). Börtöncsapda (szí. amerikai, kezdés: f7, f9). Hevesy Iván Filmklub „ ... annak szíve álmot terem” (magyar dokumentumfilm, kezdés: 3). Könyörtelen idők (magyar, kezdés: 5, 7). Az első száz év (magyar dokumentumfilm, kezdés: hn9). _ kozó. énekelni, táncolni tudó fiatal színészekből hiány volt. Ne értsen félre, nem a nagyképűség beszél belőlem. Ez mindig távol állt tőlem. Nap mint nap teszem a dolgom, legjobb tudásom szerint. — Ha én jellemezném az Ön egyéniségét, sajátos karakterét, így fogalmaznék: franciás könnyedség, angolos elegancia és magyaros tehetség... — Köszönöm az elismerést,, jólesik, bár túlzásnak tartom, hisz még a pálya kezdetén vagyok. Hogyan tovább, mit hoz a jövő, még nem tudni! — Ügy gondolom, naponta, hetente sok-sok sze- relemcs levelet kap rajongóitól, hiszen a fiataloknak már elegük van a szívdöglesztő, jólfésült, ámde üres tekintetű sztárokból. — Valóban elég sok levelet kapók, de ez elsősorban a szerepeimnek, alakításomnak szól. Szabadidőmtől függően igyekszem mindegyikre válaszolni... — Ez a felém áradó szeretet éppúgy erőt ad nap mint nap, mint az a bizalom, amelyet kollégáimtól kapok, hogy csak a legnagyobbakat említsem: Tolnay Klári egyetlen szemvillanásával instruál, biztatást ad, Psota Irén kézfogása a színfalak mögött azzal nyugtat meg: sikerülni fog, sikerülnie kell! Soha el nem feledhető segítség, biztatás. Elengedhetetlenül fontos a pályánkon! — Ahogy mondta, szabadidejéből van a legkevesebb ... A Szomszédok című teleregényben forgat és szinte állandó foglalkoztatottja a szinkronstúdiónak ... — Nagyon örülök, hogy sokat és sokfélét szinkronizálok, Olyan szerepeket játszhatok el, olyan figuráknak kölcsönözhetem a hangomat, amelyekkel nem biztos, hogy találkozni fogok. Bár ezen a pályán semmi nem lehetetlen. Boldog vagyok, nogy legközelebb a Família Kft.-ben is játszom. — Végezetül egy személyes kérdés: fiatalon, tehetségesen, sikereinek fényében, párválasztás előtt milyennek képzeli el az ideális nőt? — Olyannak, mint az édesanyám. Legyen szép, okos, tehetséges, megértő; családcentrikus, jó háziasz- szony, hűséges társ... és még sok minden. Lehet, hogy igényes vagyok, lehet, hogy nem találom meg, de még mindig keresem ... Bíró István Szelídítik a francia A nemzeti himnuszt mindenütt csak radikális rendszerváltások fenyegették. Vagy még azok sem voltak képesek kikezdeni. így volt ez a mi Himnuszunk esetében. De mi történik Európa egyik leghíresebb, a zsarnoksággal való szembcszállásra buzdító dalával, a franciák Marseillaise-zével ? A híres refrén túlságosan is vérengző, Itt az ideje, hogy megváltoztassuk azt a szöveget, amely 200 év óta „rút szolgavérrel” kívánja öntöztetni a határt — állítja az a csoport, amely azért jött létre, hogy a híres dal inkább a Szabadság, Egyenlőség, Testvériség eszméjét hirdesse a szövegében is, és ne a bosszút. Mintegy száz ismert személyiség csatlakozott már a szöveg megváltoztatását köhimnuszt vetelőkhöz, köztük Mitterrand elnök felesége, továbbá Charles Aznavour énekes, Haroun Tazieff vulkánkutató, Robert Hossein filmrendező, Bemard Tapie, a Marseille labdarúgócsapatának menedzsere, és mások. Nem könnyű dologra vállalkoztak. A Marseillaise ugyanis az alkotmány védelme alatt áll, s hogy ezen változtassanak, a parlament és a szenátus egyetértése kellene, vagy pedig népszavazás. Természetesen a himnusz védelmezői is hallatják a hangjukat. Jean Pierre Chevenement kategorikusan kijelentette: „A szövegen nem szabad változtatni, mert az a haza és a köztársaság szimbóluma — úgy ahogy van. S ilyen vonatkozásban nélkülözhetett len eleme az állampolgári öntudat kialakításának”.