Déli Hírlap, 1991. november (23. évfolyam, 254-279. szám)

1991-11-19 / 269. szám

Fejlemények Petöfi-ügyben Mégis férfi a barguzini asszonyság? A Morvái Ferenc által életre hívott és életben tar­tott Megamorv Petőfi Bi­zottságról sok minden rosszat el lehetne mondani, de hogy könhycn efladnák. azt nem. Minden kudarc és vissza­utasítás ellenére tovább foly­tatják a küzdelmet feltéte­lezésük beigazolásáért. A végeláthatatlan vitába tor­kollott szibériai ásatásokat további kutatások követték: ezek során számos — fő­ként írásos — dokumentu­mot gyűjtöttek össze a hely­színen, valamint más szov­jetunióbeli levéltárakból. Ezek a dokumentumok va­lóban számos figyelemre­méltó részletet tartalmaznak valamikori magyar hadifog­lyok szibériai előfordulásá­Azt is mondhatnánk, rep­rezentatív rendezvényre ke­rül sor városunkban pénte­ken. november 22-én a TIT Széchenyi utcai székházá­ban. ahol Szentágothai Já­nos akadémikus, a Tudomá­nyos Ismeretterjesztő Társu­lat Szövetsége elnöke tart előadást a Tudomány presz­tízse címmel. Ez lesz egyút­tal a megyei szervezet új, átalakított székhazának „ava­tása”, birtokbavétele is. A kívül-belül megújult épület —, amely egyben a város sétálóutcáján levő há­zak közül a tizedik, amelyet felújítottak — emeleti ré­skén kapott helyet a nagv- múltú, 1989-től önálló egye­sületként tevékenykedő tár­sadalmi szervezet. Feladatának megfelelően foglalkozik változatos formá­ban és módszerekkel a tér­ről, rejtélyes „magyarokról”, sőt egy bizonyos Petrovics­ról. Ügy tűnik azonban, hogy a dokumentumokkal egyelő­re csak saját magát tudja meggyőzni a Megamorv Pe­tőfi Bizottság, ugyanis az ..ellenféllel”, a Magyar Tu­dományos Akadémiával nem­hogy közelednének az állás­pontok. de egyre távolod­nak. Valószínű, hogy a „közös nyelv” hiánya okozza a fél­reértéseket és teszi kétsé­gessé a megegyezést. Az MTA különbizottsága többször is megvizsgálta a rendelkezés­re álló dokumentumokat, s azokat — miután forráskri­tikának vetette alá — nem találta meggyőzőnek, sőt né­melyiket egyenesen téves ér­mészet- és társadalomtudo­mányok, valamint a min­dennapi kultúrához tartozó ismeretek terjesztésével. Ezt a feladatukat többek között 19 szakosztályban végzik. Kiemelkedő szerepet tölt be munkásságukban, a meg­növekedett igényekhez iga­zodva, az idegen nyelvek ok­tatása. Lehetőséget teremtet­tek közép- és felsőfokú nyelvvizsga letételére is. A mintegy 700 négyzetmé­ter alapterületű székház sok­féle tevékenységre nyújt le­hetőséget. Itt kívánják mű­ködtetni a Kazinczy-klubot, amelyet az értelmiség ösz- szejöveteleire szánnak. Fog­lalkozni kívánnak többek között a rendszerváltásból adódó, a jogállamisággal összefüggő új jogszabályok ismertetésével, nemkülönben pedig szakmai és továbbkép­zésekkel is. telmezésnek ítélték meg. (Ilyen dokumentum például a Szibériában lógva tartott magyar honvédtisztek listá­ja, melyről az MTA szakér­tői azt nyilatkozták, hogy valóban kerültek erre a tá­voli vidékre magyar hadi­foglyok, ám ők majd húsz év­vel 1848-at követően, a len­gyel felkelés során estek fog­ságba.) A Barguzinban kiásott, és a Morvai-íéle bizottság által Petőfi földi maradványainak vélt csontokból időközben Amerikába is került, ahol Morváiét szakértői csopor­tot kértek fel döntőbírásko­dásra. A csoport a hadsereg, az FBI szakembereiből, va­lamint ottani törvényszéki orvosszakértőkből áll, akik a Petőfi Bizottság állítása sze­rint odáig eljutottak a vizs­gálatok során, hogy a csont­maradványok egyértelműen férfitól származnak (szem­ben a hazai tudósok állítá­sával. mely szerint női csont­vázról van szó). A személyazonosság meg­állapítását azonban az ame­rikai szakértők is csak úgy vállaliá;ic, ha hasonló mintá­kat kapnak a költő köz­vetlen hozzátartozóinak (pél­dául szüleinek) földi marad­ványaiból. Ez az újabb botránykő: a bizottság exhumálási enge­délyért ostromolja a buda­pesti városházát, sőt Demsz­ky Gábor főpolgármestert is a Kerepesi úti temetőben nyugvó Petőfi-szülők exhu­málása ügyében. A bizottság legutóbbi fel­hívásából más is kiderül) például, hogy Petőfi Sándor végső nyughelyéül szülőfalu­ját, Kiskőröst szemelték ki, az újratemetés- -dáiuma -pfe- dig 199,2.'március 15. lenne. Ehhez mindössze azt kel­lene megnyugtatóan tisztáz­ni, vajon valóban Petőfi föl­di maradványairól van-e szó. . . Kájé Mostanában a közművelő­dési intézmények életben maradásukért jó néhány vál­lalkozásba kényszerülnek, mert a költségvetési keretük TEI^E ENGLISH }#^ tanuljon — nyerjen l TELE-EXGLISH című játékunkat egyszerű, *z sngol nyelvvel, nyelvhasználattal, és kultúrával kapcsolatos kérdésekkel, feladvá­nyokkal kezdjük. Később, hogy élőbbé, izgalmasabbá tegyük, te­lefonon keresztül megoldandó, a mindennapjainkhoz, a városunk­hoz, annák intézményeihez és cégeihez kapcsolódó szituációs já­tékkal folytatjuk, . t ^ Ajánlatunk tehát egy játék, amit az ön nyelvtudásával, az ön nyelvtudásáért játszunk. Megújult a TIT székbáza Miskolci színészarcok: r Abrakain István „Pályám kétharmad része a zenés műfajban telt el. sf: Egy színpadon a szeretett Lenkey Edittel. (Jármay felvétele) Ábrahám István részére megtörtént a színházi idény kezdete: Matus Györgytől vetve át Balázs szerepét a Nem élhetek muzsikaszó nél­kül c. vígjátékban. Színhá­zunk kárpátaljai vendégjáté­kakor, Ungváron játszotta először, nagy sikerrel. — Eddig is kitűnő elő­adás volt számomra, de most kiváltképp emlékezetes: elő­ször alakítani azt a szere­pet, amelyik egyike színész- éimaimijak^ tudásul ide- genben! Értő és érző közön­ség előtt játszani mindig felemelő érzés. Persze, sok­kal többet jelentett nekem, amikor a vastaps után együtt énekeltük el a Him­nuszt. A publikum a néző­kolci Ady Endre Művelődé­si Ház (Diósgyőr, Árpád u. 4.) karácsonyi vásárt ren­dez, december 9—23-ig. Várják az árusok, keres­kedők jelentkezését. Kkrik, téren sírt, mi pedig fenn a színpadon. — ön eddig elsősorban bon- vivánszerepeket játszott, gon­dolok itt a Sybiil Nagyherce­gére, a Víg özvegy Danilójára többek között. Nem is csoda, hiszen adott charme-ja, jó megjelenése, kitűnő énekhang­ja ... — Ennek ellenére én első­sorban prózai színésznek tartom magam. 1972-ben, Miskolcra kerülésemkor fő­leg ilyen feladatokat kaptam és nem is akármilyeneket, ypcldáful JSémetlV- László Bod- nárnéját említem. Pétert, a fiatalabb ' fiú szerepét bíz­ták rám, a feledhetetlen Lenkey Edit oldalán. Vele játszani egy életre szóló él­ményt jelentett. Ezután kipróbáltak zenés darabokban is, látták, ezt is tudom, így sorozatban kap­tam énekesi feladatokat, el­sősorban nagyoperettekben. Talán alkati adottságom és a bonvivánhiány is befolyá­solhatta a rendezőket, ami­kor a szerepek kiosztásakor „bennem gondolkoztak”. Vol­tam táncoskomiikus, sőt buf- fó is. Az operetten belül én a karakterbonviván.szerepe- ket éreztem igazán maga­ménak. amelyekben leg­alább olyan a színészi fel­adat, mint az énekesi. — Az telei évadban ismét műsorra tűzi színházunk a Csardásliiráivnőt. bízunk ab­ban, hogy az eredeti változa­tot láthatjuk maid, hiszen még él emlékezetünkben a sokak által szidott .lancsó-féie rende­zés. libben akadt lehetősége karakteriziló képességének ki­bontásához? — Igen. Rám Feri bácsi szerepét osztotta. Szabad ke­zet kaptunk, szinte magunk­nak írtuk a szerepet, együtt alakítottuk ki a darabot, mert a világhírű filmrende­ző elképzelése az volt: az eredeti zenén kívül semmi köze ne legyen a hagyomá­nyos, ismert, sőt agyonis­mert operetthez. Mi minden­esetre remekül éreztük ma­gunkat a próbákon, hiszen nem mindennapi lehetőség Jancsóval színpadon együtt dolgozni. — Szó. ami szó. az előadás valóban eltért a megszokottól, itt nem elsősorban a színpadon meztelenül végigvonuló hölgy­re gondolok, hanem arra. hogy egyik este Feri bácsi bőrébe kel’ett belebiíinia, másik este Kelvin bonvivánt játszotta ... Hz önnek is komoly erőpróbát jelenthetett... Ez valóban így történt. Hét óra előtt néhány perccel még egy szál alsónadrágban ül­tem az öltözőmben, vártam, megérkezik-e az erre a sze­repre Budapestről ideszer­ződtetett művész. Ha jött, Feri bácsi fekete frakkját öltöttem magamra, ha nem jött, akkor Edvin fehér sza­tén pizsamáját. — Ez humorosnak tűnő at­titűd, de a várakozás, a min­dennapi készenlét hozzátarto­zik egy színész, életéhez 1.. — Többek között ez is, sok minden más m'ellett. Én optimista alkat vagyok, de nagyon szeretném, ha eddig játszott szerepeim aránya most már a próza irányá­ban tolódna el. Persze, a szívem hasadna meg, ha nem játszhatnék zenés da­rabokban. Közérzetünket el­sősorban az határozza még, miket, játszunk. A közönség szeretetét érezve, tapsaikból újra erőt meríthetünk. Mind­ezeket egybevetve, nincs okom panaszra! Bíró István j Megoldásaikat a Magántanulmányok Nyelvstúdió, 352? Miskolc, Kun Béla u. 27. szám alá juttassák el személyesen, vagy levélben. (Személyesen minden délután 5—7 óráig dobhatják be a szelvé­nyeket a nyelvstúdióban elhelyezett dobozba.) Beküldési határidő: 1311. novembér 27. A megoldásokat külön-külön, vafcy egy borítékba összegyűjtve is beküldhetik, vagy elvihetik. A helyes megoldásokat beküldők között a Dél’ Hírlap Kft. által felajánlott díjakat sorsoljuk ki. Első díj egy értékes ékszer, má­sodik díj egy értékes karóra, harmadik díj egy sétálómagnó. A I sorsoláson azok vehetnek részt, akik minden Szelvényt bekülde- nek, és a kérdésekre helyesén válaszolnak. TEHAT ENGLISH! TELE-ENGLISH! _________--_____Itt kell levágni! --------------------- - ­i ! 1. You arc chatting to a friend about your plans after • secondary school. Which of the following sentences , sounds tog formal? i A) I intend to go to university. B) I'm thinking.of going to university. C) PVe decided to go to university. • 2. Would you A) start or B) finish your personal let­ter with this sentence? » „Whatever has become of you?’* } 3. Put these words in the correct order. i the, bottom, in, the, photo, hand, corner, left, of i i .......................................... ...................................... i • Circle or write down the correct answers then send them to us with your name and address on. i i i .........................................................................................................*........................... i i ...............................................................*......*............ i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i t i meglehetősen szűkös. Ezen megfontolások alapján, s hogy a városrész polgárai­nak ne kelljen mindenért a központba utazniuk, a mis­hogy területi igényeikkel személyesen vagy telefonon jelentkezzenek. (Tel.: 79-640, 79-823) reggel 9 órától 18 óráig. VESEBETEG GYERMEKEKÉRT! Támogatókat keresünk vese beteg gyermekek MŰVESE KEZELÉSÉHEZ szükséges dializálógép beszerzéséhez, akik közcélú adományokkal segítenék a gép kedvező feltételek melletti megvásárlását. Számlaszám: 641-1200 Hivatk. szám: 033789-0 VESEBETEG GYERMEKEKÉRT GYERMEKEI). KP. II. NEPHROLÓGIAI OSZTÁLY Logos címmel vallásböl­cseleti kurzust hirdet a mis- koci Ifjúsági Ház. A tíz előadásból álló sorozatot kéthetente, csütörtökönként tartják. .Az első alkalom­mal, november 21-én dél­után fél ötkor találkozhat­nak az érdeklődők a Győri kapu ^7-ben Raj Tamás rabbival, SZDSZ-es ország- gyűlési képviselővel, aki Mi a zsidóság? címmel tart előadást. Alkalmanként 40 forint a belépődíj, de bér­let is váltható, ami a tíz előadásra 300 forintba ke­rül. A múmia-botrány Nem nyugszanak a kedélyek a Lenin múmiájával kapcso­latos botrány kirobbanása után. Peter Jannings amerikai tévés közölte népes nézőközön­ségével, hogy Lenin aszott múmiáját maga az orosz belügy­miniszter fogja aukció — tehát árverés — keretében áruba bocsátani. ízetlen térfának tűnt az egész, s kiderült, hogy az is. A dolognak utórezgése is támadt. A „kacsát” bizonyos Christopher Bakley „kötötte ki”, aki egy amerikai lap negyedéves mellékletének a szerkesztője. A kitaiációt telefax röpítette szét mindenfelé az USA-ban, s így került Jannings elé is. Bakley nem zavartatja magát. Azt mondja: annyi min­dent lehet manapság hallani a Szovjetunióról, hogy igazán érdekesnek látszott kipróbálni, van-e határa az emberi ba» csaphatóságnak... Ügy látszik, nincs. S az Ízléstelenségnek sem. Várják a kereskedők jelentkezését Kiadó az Adj Loöos - vallásiiQlcseleti kurzus

Next

/
Thumbnails
Contents