Déli Hírlap, 1991. október (23. évfolyam, 228-253. szám)

1991-10-25 / 248. szám

Holtpont Potrick Swayze üldögélt Los Angeles-i lakása dolgozószo­bájában, arcát tenyerébe te­mette, és azt dünnyögte maga elé: mi maradt nekem? Előtte a Szívtipró szerepek kéziköny­ve, amit újra felvett. Kommandós? — kérdezte magától — nem, azt már Arnold elhappolta. Tovább­lapozott. Autóversenyző, ro­mantikus hősszerelmes, va­dászpilóta. sorjáztak a cím­szavak, de csak összeszorí­tott fogakkal rázta a fejét: ezt már mind eljátszották! Hűséges párja csendesen be­óvakodott a szobába, és meg­kérdezte: kérsz egy kis ször­pöt? A Szerencsés Véletlen szelleme, egy féloldali sü­ketség segítségével ebben a pillanatban isteni szikrát csi­holt Paitrick fejében: Ször­föt? Szörföt! És indulhatott is a Holtpont forgatása. Ez persze így nem igaz, csak az újságíró fantáziáját dicséri (?). Az viszont tény, hogy Patrick bármelyik mesterséges újraélesztő mód­szernél eredményesebben ké­pes szívdobogást előidézni egyetlen szemvillanásával, kétszeri bicepszfeszítésével. A Holtpontban erre bőven van lehetősége, ám a siker ízét kicsit megkeseríti, hogy a filmben van egy másik Szemvillantó, izomfeszitó versenyre indul a csapat jóképű szemvillantgató, izom- Íeszítgető fiatalember, Keanu Reeves. Gyorsan villantó-fe- szítő versenybe kezdenek a gyengébbik nem legnagyobb örömére. Ám mivel köztu­dott, hogy a hölgyek az esti előadásokra nem egyedül járnak, az alkotók (a kísé­rők kedvéért) pillanatok alatt egy krimibe ágyazták a sze­replőket. Ezt akár szó szerint is lehet venni, hiszen a ser­Irodalmi alfcregók keresletnek Szemetekbe bújok Ahogy mondani szokás, nem olyan időket élünk, amikor iro­dalmi antológiákat szoktak megjelentetni: nagy bátorság szükséges hozzá, valamit tud­ni kell lemondani is (mármint az anyagiakról). Már csak ezek miatt is imponáló az Új Be­kezdés Irodalmi Alkotócsoport és Művészeti Egyesület gesztus értékű vállalkozása: a nemré­giben megjelent „Szemetekbe bújok" című kötet. A kötet szerkesztője, Vasi Tibor (aki szerzői minőség­ben is részese a vállalko­zásnak) a „széteső etikájú, megcsorbított érzelmi életű ezredvég tükrének” iwezi az antológiát, ami részben igaz, hiszen minden antoló­gia efféle funkciót lát el jól- rosszul, ellenben ami a tük­röt illeti, maradjunk inkább „az ezredvég tükrének egv cserepénél”, ami reálisabb és teljesíthetőbb célkitűzés. Az antológia korlátái nem abban keresendők, hogy zöm­mel miskolci, vagy itt élő, írással, költészettel foglalko­zó fiatalemberei: írták, ha­nem inkább „íiatalemberi mivoltukban”, azaz életkori sajátosságaikban. Ami per­sze nem bűn, még csak nem is hiányosság, csak egysze­rűen meghatároz egy látó­szöget, egy gondolkodásmó­dot. Tehát egy fiatalos antoló­giát vehet kezébe az olva­só, ennek ellenére (vagy ta­lán éppen ezért) sok a meg­válaszolatlan fájdalommal teli írás. Ilyen korban élünk... Az antológiát az olvasó elé bocsátó szerkesztő bí­zik Csorba Győző gondola­tában, mely szerint „Az emberi egyéniségek hihetet­len sokszínűségében minden­kinek megvan a maga köl­tői alteregója. Ennek foly­tán valamennyien megtalál­hatják azt a költőt, akik úgy ír, ahogy ők írnának, ha volna tehetségük.” Az anto­lógiák, így a Szemetekbe bú­jok is lehetőséget kínál e ta­lálkozás létrejöttéhez: remél­hetően az olvasók megértő türelemmel fogadják a szá­mukra esetleg idegen, meg­hökkentő kísérleteket is versben, prózában, gondolva arra, hogy akad olyan olva­só, aki éppen ezekben a mű­vekben talál rá saját „iro­dalmi alteregójára”. A kötetet Tóth Péter, Papp Ágnes, Vass Tibor, Láng Csaba, Dobók Leonóra, Bö- uorményi Sándor, Varga Er­zsébet. Pogány Balázs, Kul­csár Ernő. Kabdebon János, Wagner Péter, Apáti Zoltán, Vincze Csba Csaba, Kábái Zoltán, Szakállas Zsolt, Kál­lai Ernőd, Glonczi Ernő, Bőd. nár Ferenc, Tót hné Kiss Viktória, Fekete Zsombor írásai töltik meg, Nagy Pé- ~ter Bálint, Lekli Szabolcs fotói, Fükő Béla. Wagner Pé- ,ter rajzai illusztrálják. A népes szerzői lista ter­jedelmi okokból kizárja az értékelés lehetőségét: ez vég­ső soron az olvasó dolga, 'mondhatni kedves kötelessé­ge, akit ezúton is biztatunk, tegyen eleget e kedves köte­lességének. Az antológia a belvárosi könyvesboltokban kapható. Kájé dűlő korosztály itt mindent elsajátíthat. A történet nem túl vas­tag. A szörfösök, a hullám­lovaglás mellett nagy jár­tasságot árulnak el a bank­rablás terén is, ami a szak­mai sikeren túl jövedelem- forrásnak sem utolsó. A több tucat bűncselekmény előtt értetlenül áll az egész rend­őrség. sőt az FBI is kérdőn felvont szemöldökkel vakar­hatja a fejét. De jön egy tej­felesfülű, zöldszájú újonc — vagyis fordítva — és néhány szörflecke után már boríté­kolja is a megoldást. A Holtpont legnagyobb ereje a csodálatosan fotogra- fált vízi és légi felvételek­ben van. Donald Peterman operatőr már a Flashdance- ben is letette a névjegyét, de most igazán nagyot al­kotott. A többi szempont­ból átlagosnak (tehát ameri­kai profimunkának) tekint­hető az alkotás, de a sport­jelenetek mindent megér­nek. Patrick Swayze elégedet­ten dőlhet tehát hátra, nem esett csorba a nimbuszon. Csak hát fogynak a férfias szeireplehetőségek, mit lehet ezután kitalálni? A kedves bölcsődéseket már babusgat­ta a Travolta, a zabolát­lan ovisokat megfékezte a Schwarzenegger, a kör las­san bezárulni látszik. De bízzunk benne, hogy a Sze­rencsés Véletlen szelleme új­ra segít kis kedvencünknek. Horváth Szabolcs „f?” mint Rothadó kapitalizmus Könyvkiadó, küldetéssel Interjú Zöld Ferenccel Nem kell szakembernek len­ni ahhoz, hogy megállapíthas­suk : a magyar könyvkiadás és könyvterjesztés válság­ban van. A dolog régen túl­nőtt már az „aluljáró-szind­rómán”, nem az a baj, hogy milyen könyveket lehet kap­ni az aluljárókban és az ut­cai könyvárusoknál, hanem az, hogy milyeneket nem lehet megkapni sehol sem. Az a cég, amelyik ma igé­nyes. értékes könyvet jelen­tet meg, az vagy megőrült, vagy az Akadémiai Könyv­kiadó. Az utóbbi igazgatóját. Zöld Ferencet kérdeztük ezekről az olvasókat, szerző­ket. kiadókat, terjesztőket egyaránt aggasztó dolgokról. — Amennyire az a könyves­boltok kínálatán látszik, az Akadémiai Könyvkiadó egyike a — nem túl sok — nagy ki­adónak, amelyek talpon ma­radnak. Hogyan szól a taipon- maradás receptje? — Nincs recept. Minden eset más, az Akadémiai Könyvkiadó esete pedig egyébként is speciális. Mi vagyunk a legöregebb és legnagyobb kiadó Magyar- országon, 1828 óta létezünk. Ma 200—230 címet adunk ki évente, ami igen nagy szám. — A kiadó profiljából követ­kezik, hogy más stratégiát kell kidolgoznia, mint mond­juk a Szépirodalmi Könyvki­adónak, ha meg akar élni. Kérdés azonban, mekkora a mozgási lehetőség? — Nagy szónak tűnik, de van némi küldetésünk, ne­mes feladatunk is, tekintve, hogy például az ízeltlábúak lexikonéra mindig szükség lesz (hiszen végeznek újabb és újabb biológusok), azon­ban évente csak néhány száz példányra. — Ez a „küldetés funkció" egyáltalán nem hatja meg a nyomdákat, nem adnak e cél­ra olcsóbban papírt, a kultu­rális kormányzat pedig — fgy ránézésre legalábbis — nem­igen izgatja magát efféle mar­ginális problémák miau ... — Természetesen bennün­ket is sújtanak ezek a dol­gok, mégis lenni kell egy ilyen kiadónak. Sőt nekünk még talán jobban kell ügyel­nünk az arculatunkra, a ma olyannyira divatos „image”- ra. Így például a még rak­táron lévő Űj Magyar Le­xikon köteteit még leérté­A manuálterápia helye az orvoslásban ■f Féljünk-e a csontkovácstól? Dr. Kerekes Ferenc sajóbá- bonyi orvos nem először ír cikket lapunkba. Olvashattak tőle az akupunktúráról - ez egyébként az a szakterület, ahol messze földön híressé ivóit Kerekes doktor a ter- Lneszetes gyógymódok helyéről orvostudományban, most pe­dig megismerhetik véleményét a „cSontkovácsságról”, azaz a manuális terápiáról. A csontkovács kifejezés nem helyes ugyan, de Ma­gyarországon közismert. He­lyesebb lenne kézi gyógy­módról, vagy manuális te­rápiáról beszélni. A csontkovács gyógymód a köztudatban kissé misztikus, a laikusok túlbecsülik, az or­vosok viszont — valljuk be, hozzáértés hiányában — le­becsülik és nem alkalmaz­zák. Pedig ennek a gyógy­módnak a kezelési módszerei jól beilleszthetők a komp­lex orvosi ellátásba, nem zárják ki azt, sőt kiegészít­hetik a hagyományos mód­szereket. Helyes alkalmazás esetén nincs mellékhatása, ugyanakkor rengeteg gyógy, szert lehet megtakarítani ve­le. A manuális terápia az ízületek és a csigolyák közöt­ti kisízületek betegségeinek speciális műfogásokkal tör­ténő kezelése. A manuálterápia elsősor­ban a helytelen testtartás­ból, rossz mozdulatokból eredő fájdalmak és mozgás­korlátozottság kezelésére ai. kalmas, de gyakran idült belszervi megbetegedések is javulnak a kezelések során. Sokszor összetettebb pana­szokat, például szédülést, lá­tás- és hallásromlást, fejfá­jást, gondolkodási, koncent­rálási nehézséget, általános gyengeségérzést, szorongást is visszavezethetünk helyte­len testtartásból eredő moz­gásszervi panaszokra. Ele­gendő, megvizsgálnunk az is­koláskorú gyermekeket, és láthatjuk, mennyire elterjed­tek a tartásbeli rendellenes­ségek. A kor előrehaladtával mind többeknél jelentkező „gerincmeszesedést” gyógyí­tani ugyan nem lehet, de a tüneteket, a fájdalmat, izom­merevséget megszüntethet­jük a módszerrel. A helye­sen alkalmazott kezelések után a betegeknek folytatni­uk kell az orvos által előírt és megtanított tornagyakor­latokat, így biztosítható a kezelés jótékony hatásának megmaradása, kivédhető a panaszok kiújulása. A keze­lés után a fájdalom nem mindig szűnik meg azonnal, néha még erősödik is, de né­hány napon belül lényeges javulás válható. Mind minden orvosi gyó­gyító módszer, a manuális terápia is csak egyetlen a lehetséges, választható keze­lési módok közül. Csak or­vos döntheti el, hogy adott beteg esetén, mely módszer választása a helyes. E dön­tést gondos általános orvosi, mozgásszervi, ideggyógyásza­ti vizsgálatnak kell megelőz­nie. Ezért Európa más orszá­gaiban lehetőleg orvosok végzik. Dr. Kerekes Ferenc * (A MískoIci Természet- gyógyász Központban is van csontkovács: dr. Vjacseszlav Jevfimisin ukrán traumato- lógus-manuálterapeuta. A 46/79-640-es, vagy a 46/26- 519-es telefonszámon lehet hozzá bejelentkezni. A 14 éven aluli gyerekeket in­gyen vizsgálja meg, ha igény van rá, akár az iskolákban. Jevfimisin doktor képes kor­rigálni a kezdődő gerincfer­dülést, amit ha nem tesznek meg idejében, jóvátehetetlen kárt okoznak a gyermek egészségében.) kelve sem áruljuk, akár 10 forintos áron sem. — Például a „kapitaliz­must” ebben a lexikonban nem a „k” betűnél kell ke­resni, hanem az „r”-nél, te­kintve, hogy úgy szerepel, mint „rothadó kapitaliz­mus”. .. — A mostani kedvezményes akciójuk gondolom mis: úgy tűnik, hogy mindössze a ter­jesztőket „rendezték ki az előadásból”, a maguk szerény 40%-os jutalékával együtt... — Valóban így van. Amit mi a vidéki nagyvárosokban megrendezett kedvezményes akciónkkal el akartunk ér­ni, az sikerült is: mi meg­szabadulhatunk raktárkész­letünk egy részétől, az egye­temi, főiskolai diákok, és természetesen bárki más, akit érdekel, sokkal olcsób­ban hozzáférhet szép és ér­tékes (ráadásul számukra nélkülözhetetlen) könyvek­hez. — Ez főpróbája volt egy új típusú ierjesztési módszernek? — Így is lehet mondani. Miskolcon például nagyszerű partnerre találtunk az An­tikvárium Kft.-ben, és re­méljük az együttműködés­nek ezzel nincs vége. Sze­retnénk, ha mondjuk — Miskolcon — öt értelmiségi­nek szüksége van 5, azaz öt példányra (összesen) egy bi­zonyos könyvből, akkor is hozzájuthasson. — Tegyük fel, besétál majd az olvasó egy könyvkereske­dőhöz, akinél éppen nincsen a keresett könyv, akkor azt azonnal meghozatják neki? — Nézze, én már nagyon régen a könyvszakmában dolgozom, így tanúsíthatom, hogy ilyen rendszer már egyszer létezett. A megren­delt könyv — mondjuk Becsből — hol 24, hol 48 óra alatt ideért. — Mitől függött, hogy 24, ▼agy 48 óra alatt ért Ide? — Attól, hogy éppen bom­bázták-e a vasútvonalat, tud­niillik, ez a 40-es években volt, a háború alatt... Kiss József A jövő évezred divatja Piruló ruha A technika fejlődése újabb gondot vesz le a vállunkról. Ezután, ha zavarba jövünk, nem kell elpirulnunk, meg­teszi helyettünk a ruhánk. Sőt, különböző árnyalatok­ban képes megjeleníteni az érzelmi állapotunkat. Néhány év múlva talán alég lesz csak rápillantanunk valakire az utcán ahhoz, hogy tudjuk, érdemes-e ma vele egyáltalán szóba állni, elárulja a ruhája. Mindez a termokromikus anyagnak köszönhető. N emrégitoen Londonban mutatták be ax első ilyen termokromikus ruhát. A szekrényben lógva a ruha fekete. 28 Celsius-fok kör­nyékén pirossá válik, és 33 Celsius-fok körül kékké vál­tozik. 28 és 33 Celsius-fok között a szivárvány többi színében pompázik a zöldtől a liláig a bordón át. Akár­csak a kaméleon — mond­hatnánk. A folyadékkristályos anya­gokat már több mint tizévé használják szerte az iparban például óráknál, számítógé­pek kijelzőinél, zsebteleví­zióknál. A termokromikus anyagra az orvosi gyakorlat­ban is nagy karrier vár, jól lehet használni a test külön­böző részein a hőmérséklet mérésére. Ez a daganatos megbetegedések vizsgálatá­nál nyújthat komoly segít­séget, ugyanis a daganatok melegebbek, mint a körülöt­tük levő szövetek. A kerin­gési zavarok felderítésében is segíthet a kaméleon-ruha. Sok reményt fűznek a ruha­anyag mérnöki felhasználá­sához is, olyan helyeken, ahol a hőáramlást kell el­lenőrizni, például motorok­nál, turbináknál. A Munkáspárt minikönyve Az MSZMP Borsod-Aba- új-Zemplén Megyei Koordi­nációs Bizottsága a munkás­párt XV. kongresszusa al­kalmából „Hűség a néphez” címmel minikönyvet adott ki. Az 55 oldalból álló, 5,5X7 cm-es méretű kötetet Papp Lajos író állította ösz- sze és szerkesztette. Az ab­ban közölt grafika Tóth Im­re alkotása. Az 1000 példányszámban, számozottan megjelent mini- könyv 150 forintért megvá­sárolható Miskolcon, a Mun­káspárt Marx K. út 94. szám alatti helyiségében. (Telefon­szám: 74-699) eg SAMSUNG Engedményes televíziovásár CK 5026 CK 5312 AMÍG A KÉSZLET TARTI 36 900 Ft helyett 32 900 Ft-ért 39 900 Ft helyett 35 900 Ft-ért KIVÁLÓ MINŐSÉG - SZENZÁCIÓS ARONl SAMSUNG MÁRKABOLT MISKOLC, Bajcsy-Zsilinstky út 12. Telefon: 46/43-866

Next

/
Thumbnails
Contents