Déli Hírlap, 1989. november (21. évfolyam, 256-281. szám)

1989-11-14 / 267. szám

Megmaradt néprajzi rezervátumnak 60, 40, 19 esztendeje Miskolcról Köröm híre a nagyvilágban ír iák, irtuk Árak és piacok REGGELI HÍRLAP, 1929. NOVEMBER lő. Komikus körülmények között lepleztek le csütörtö­kön hajnalban egy öreg baromfitolvajt Miskolcon. Az eset a pályaudvaron kezdődött. Amikor Mező- keresztesről a hajnali vonat berobogott a pályaud­varra, Linzer Béla mezőkeresztesi baromfikereskedő zsákját, amelyben három kacsa,. meg két tyúk volt, a váróteremben bedobta az egyik pad alá. A pádon ült egy öreg napszámos, aki nyugodtan pipázgatott. Linzer csak ■ néhány percig volt távol, de amikor visszatért, a zsák a baromfiakkal együtt eltűnt. A rendőrségre akart sietni, hogy feljelentse a tolvajt. A Széchenyi utcán haladt, amikor észrevette, hogy előtte néhány lépéssel egy gömyedthátú, idősebb em­ber baktat, hátán egy zsákkal. Ismerősnek találta a zsákot meggyorsította a lépéseit és amikor utolérte az öregeit, megszólította: — Mit visz a zsákban, öreg? *— Babot kéremalássan. — De hiszen lyukas a zsák? — Nem baj az. De a baromfi kereskedő nem nyugodott bele a vá­laszba, megtapogatta a zsákot es nagy örömmel hal­lotta, hogy „a bab” hápogni kezd. Most már nem volt kétség: az öreg a tolvaj. Rendőrt hívott és a ba- römfitöivajt előállította a rendőrségre. Itt először kiderült, hogy az öreg ember Erős Fe­renc, barcikai napszámos. Hallani sem akart arról, hogy lopta volna a zsákot. Azt mesélte, hogy egy mezőkövesdi fiútól vette egy pengő ötvenórt. A fiú azt mondta neki, hogy élelmiszer van benne. Amikor, kibontották a zsákot a rendőrségen, a há­rom kacsából csak kettő volt már benne. Vallatták az öreget és végre nagynehezen Kibökte, hogy egy is­merősénél hagyta. A detektívek kimentek az öreg ál­tal megadott címre, ahol a kacsát már serpenyőben találták. Az asszony elmondta, hogy Erős korán reg­gel bekopogtatott hozzá, bevitte a kacsát és azzal hágyta ott, hogy majd délben visszajön ebédre. A póruljárt baromfitolvaj ellen megindult az el­járás, a félig sült kacsát pedig kiadták a károsultnak. ÉSZAKMAGYARORSZAG, 1949. NOVEMBER 30. i; Megírtuk, hogy a Baromfi- és Tojás-értékesítő N. IV.-hez, 50 ezer, db.tojás érkezett. A város közönsége (már a .reggeli órákban felkereste a népből tokát, de még nem tudott tojáshoz jutni. Érdeklődésünkre azt a választ kaptuk, hogy a tojást már eljuttatták a Népbőlt 30-aS számú fiókjába, ahonnan az elosztás : történik. Mivel azonban csak egy gépkocsi állott ' rendelkezéssé, az elosztás lassan ment. Kedden este már a legtöbb Népboltban kapható volt a tojás. Ér­tesülésünk szerint ma már minden árudában korlát­lan mennyiségben vásárolható tojás. A Baromfiértékesítő N. V. ezúton közli, hogy a népboltokon keresztül pulykazúzót és pulykamájat hozott forgalomba. A baromfiaprólók iránt nagy a kereslet. A napokban 16 láda pulykaaprólékot vásá­roltak meg. A Tejértékesítő N. V. fiókjai előtt a reggeli órák­ban hosszú sorok álldogáltak. Érdeklődésünkre a Tejértékesítő N. V. központjától azt a felvilágositást kaptuk, hogy a közönség a délutáni órákig korlátlan mennyiségben vásárolhat tejet, s a sorbanállás azért van, mert mindenki a reggeli órákban akar tejet vá­sárolni. Ezúton is felhívjuk a közönség figyelmét, hogy a sorbanállással és tülekedéssel csak megnehe­zíti a kiszolgálást, tehát ha nem föltétlenül szüksé­ges, ne mindenki a reggeli órákban keresse fel a Tejértékesítő N. V. üzleteit. DÉLI HÍRLAP, 1970. NOVEMBER 3. Miskolcon van az ország legdrágább piaca! — mondják a vásárlók. A szakemberek azonban mást állítanak. Nézzük, mit mutat a statisztika. Július közepére Miskolcon már csak az élő barom­fi és a gyümölcs maradt drágább, mint Budapesten és az ország nagyobb ipari városaiban. Az új zöldáruk szezonja azonban sehogyan sem akart megérkezni. A gúza téren a zöldpaprika kilója még mindig 22 forintba került, és ára ekkorra a fővárosban is elér­te a 22 forintot, Győrben viszont ugyanezért az áru­ért már 33 forintnál is többet kértek. Miskolcon átlagosan 10 forintért adták a paradi­csomot. Budapesten a paradicsom ára ekkor 13, Győrben 18, Pécsett 14 forint volt. Egy hónappal később, augusztusban bár mérsékel­ten, mégis tovább csökkentek az árak, de addigra a zöldáru már negyven százalékkal, a gyümölcsök 25 százalékkal kerültek többe, mint 1969 augusztusában. És Miskolc ezalatt „behozta” a pesti piacot, vidéken pedig már csak gyümölcsöt lehetett olcsóbban kapni, mint nálunk.. Mindez annak ellenére történt, hogy megyénkben a jó termések idején is . kevesebb árut hoznak a pi­acra. s lényegesen gyengébb a kínálat az országos átlagnál. És különös módon, a legfrissebb jelentések is azt igazolják, hogy a rossz termés és a kedvezőtlen föld­rajzi adottságok ellenére, a Búza téren, ha nem is olcsón, de lényegesen kedvezőbb árakon tudunk vá­sárolni a pestieknél, a dunaújvárosiaknál, a pécsiek­nél és a győrieknél egyaránt. Interjú Kukiay Antal kanonokkal ajc Felelevenítette a házszentelő régi szokását is (Fejér Ernő felvétele) A múltat és a jelent kereső amerikai forgatócsoporttal ta­lálkoztam minap Körömben, ebben a Bocs és Girincs közé eldugott kis községben. Kuk- Icy Antal kanonok ur vendé­ge Carrigan filmrendezőnő a Chrístian Cience World Report részére felvételeket készített a szeptemberi kisasszonynapi bú­csúról, s most visszatérve hat­vanperces filmet Körömről. E cseppben a tengert akarja felmutatni tőlünk sok ezer mérföldre élőknek. Mi hoz ide. ebbe a pálos szerzetesek egykori rokokó fogadójába — amely ma a plébánia épülete — művé­szeket itthonról és külföld­ről, budapesti énekkart, if­júsági csoportokat, előadó- művészeket, értelmi fogya­tékos és mozgássérült gye­rekeket, őket gondozó főis­kolásokat, és hosszan sorol­hatnám még. — Hogyan került ide az amerikai forgatócsoport? _ kérdezem Kuklay Antalt. — A film rendezőnőjének jó barátja Leonard Freed fotóriporter, aki az elmúlt években többször is fény­képezte a falu életét egy japán magazin megbízásá­ból, amelyik magyar számot szerkesztett. A fotóriporter később a nyugatnémet Geo magazinnak, majd a Stern- rlefc is készített körömi anyagot. Ezeket a fotókat látta meg az amerikai ren­dezőnő.- Én itt más nyugati la­pok körömi publikációit is láttam. — Igen. néhány ausztriai lapot említhetnék, vagy a New York Times ’87. már­ciusi számát, térképes-fény­képes cikkel.- Elmélyült csendek és teremtő nagy nyüzsgések sű­rűn váltogatják itt egymást. A plébánián gobelint szövő falusi parasztasszonyok egy kicsit az egykori legendás szecessziós gödöllői művész­telep szellemét idézik. Ne­kem mindez azt az egyete­mességet is idézi, amit az egyház korábban betöltött. — Ez az egyetemesség benne van egyházunk ne­vében, a katolikus szó gö­rögül ezt jelenti. Fiatalko­rom mintaképei Sík Sándor, Bálint Sándor is ezt- keres­ték a vallás és a kultúra, hagyomány és megújulás. Isten és világ, személy és közösség kapcsolatában. Ez a közösség reprezentálja az ország helyzetét a Világban. 900 évig ez volt az ország kapuja. A körömi Sajó-hí- don mentek a tatárok Buda felé. A muhi puszta itt kez­dődik a kertele alatt. Ezt a hidat gondozták a sajóládi pálosok, ezért építettek ide egy páratlanul szép. rokokó vendégfogadót. A később épített vasút és új országút Miskolc felé terelte a keleti forgalmat. Köröm pedig megmaradt afféle zsákutcá­nak, néprajzi rezervátum­nak, ahogyan a Kárpát­medence a világ térképén. Miközben a falu 100 év óta alig fejlődik, az itt lakók olyan értékeket őriztek meg, nem csupán a házak alak­jában, a mindennapi eszkö­zök díszítőművészetében, hanem főleg az emberek lelkében, amely miatt érde­mes idejönni New Yorkból, vagy Bécsből, Budapestről, Miskolcról. Felfedezés ez, és megtermékenyítő talál­kozás.- Tevékenységében nem­csak a lélek üdvét szolgáló egyházat látom, hanem a kultúra, a természettudomá­nyok, a művészetek, a tár­sadalmi élet teljességére, elválasztha'.atlanságára va­ló törekvést. Olyan termé­szetesén működő moduli te­remtett, amely a* váltás kor­szakát meghaladó időnek ad általános példát. — Manapság sokan kere­sik Európa halárait. Nos, a művészettörténészek ponto­san tudják. Európa ott van, ahol a román és gótikus ka- tedrálisak. Ez bizonyítja, hogy az egyháztól elválaszt­hatatlan volt az a kulturá­lis, társadalmi, szociális misszió, amelyből az euró­pai eszme, kultúra kinőtt. Ez az aiapmagatartás a mo­dern kor differenciáltabb szereposztásában változatla­nul megmaradt. Időlegesen háttérbe szoríthatta nyuga­ton egy máig létező, érezhe­tő laicizálás (egyház és társadalom szétválasztása), keleten pedig a totalitáriá- nus áilameszme térhódítása. De mihelyst személy és kö­zösség, természet és ember egyensúlya helyreáll, hely­reáll a hagyománynak és modernségnek, a természet­nek és természetfölöttinek az egyensúlya az ember éle­tében. Az egyház egyete­messége éppen ezt az érzé­kenységet, jelenti, az ember­nek a komplex egyensúlyát igyekszik helyreállítani, ön­magához, a természethez és Istenhez való viszonyában. Korunk és nemzetünk nagy problémái, a neurózis, a népegészségügy katasztrofá­lis helyzete, a társadalmi tudat és az ökológia válsá­ga, mind az egyensúlyvesz­tés tünetei. Igyekszem a fa­lu belső életében megtarta­ni, és feléleszteni az érték- hordozó szokásokat, és igyekszem összekapcsolni a külvilág értékhordozó ele­meivel. A kezdeti zenetaní­tás mára- azt eredményezte, hogy tíz zongora van a fa­luban. A nyers lenből, ken­derből készített, külföldet is bejárt körömi kárpit, azt, eredményezte, hogy az. egyik özvegyasszony tenyérnyi nagyságú gobelin képeket sző ebből az anyagból. S míg a néprajzosok azon vi­tatkoznak, lehet-e még nép- művészetről, beszállni, itt,.-4' magyar népművészetnek egy ■ új.i ága született.' Egy riftíb'h ezeréves fa új rügyecskéje., — Most adlak át az új görög kereszt alaprajzú ra­vatalozót, ami igazából. te­metőkápolna egy másfél­ezer éves hagyomány új for­mája. — Az itt forgató rendező­nő megállapítása szerint az itteni emberek együtt élnek a halállal. Náluk ettől' me­nekülnek. Amit itt lát, na­gyon fontosnak tarja, mért szerinte aki nem tud, frieg- halni, az élni sem tud.- Sokirányú tevékenysége egyik legkedvesebb teremt­ménye az 1987-ben megje­lent „A kráter peremén" cí­mű kötet, amelyben - a megélt Pilinszky - költészetet kommentálja ... — Sík Sándor után Pi­linszky lett életem nagy irodalmi élménye. Egy vé­letlen találkozás a költővel elindított egy kalandos fel­fedező úton. Pilinszky rej­télyes kérői lírájában meg­próbáltam feltárni a versek filozófiai, teológiai, kultúr­történeti hátterét, illetve megfejteni emigmákban (ta­lányokban), paradoxonok­ban (látszólagos ellentmon­dás) rejtett üzenetét. Ké­sőbb úgy éreztem, ezeket a felismeréseket másokkal is meg kell osztanom, mert már kevesen ismerik az utaláso­kat. Csöndjeim végleges tár­sa lett Pilinszky, ö lett a Rendkívüli kedvezmény! AJÁNLATUNKBÓL: IBM AT KOMPATIBILIS SZÁMÍTÓGÉPEK 9 turbo, I MB RAM, TTL monitor, 1,2 MB floppy s/p interface, 101-es klaviatúra 99 000 Ft 0 turbo, 1 MB RAM, TTL monitor, 1,2 MB floppy, 20 MB winchester, s/p interface, 101-es klaviatúra 129 000 Ft 0 turbo, 1 MB RAM, TTL monitor, 1,2 MB floppy, 60 MB winchester, s/p interface, 101-es klaviatúra 175 000 Ft LAPTOP AT 9 1 MB RAM, 1,44 MB floppy, 40 MB winchester, s/p interface, color plazma képernyő 219 000 Ft 32 bites AT kompatibilis számítógép-torony kivitel 9 2 MB RAM, 1,2 MB floppy, 40 MB winchester, TTL monitor, s/p interface, 101-es klaviatúra 240 000 Ft EPSON FX 1050 nyomtató 49 900 Ft SZÁLLÍTÁS 15 napon belül Araink tartalmazzák az 1 éves garanciát Kérje részletes árjegyzékünket! PC STUDIO MISKOLC, Szeder 62., Tel- 76-780 A GÉP- ÉS FELVONÓSZERELŐ VALLALAT változó munkahelyre FELVESZ • lakatos, • hegesztő, • minősített hegesztő szakmunkásokat. Szállást biztosítunk, különélést fizetünk, útiköltséghez hoz­zájárulunk. Fizetés szakmai gyakorlat alapján, megegyezés szerint. JELENTKEZNI LEHETi Sajókeresztúr, a Borsodi Ercelökészítő Mű GFV- irodájában. Tel.: 18-691/138-as mellék. SAJÓSZENTPÉTEREN MEGKEZDTE MŰKÖDÉSÉT A MAGEILÁN KFT, TEVÉKENYSÉGI KÖREINK: 9 Társasutazások szervezése 9 Biztosítások megkötése 9 Hirdetések 9 Építőanyag-beszerzés 9 Ingatlanközvetítés 9 Adásvételek bonyolítása 9 Kölcsönzés - videokazetták VARJUK KEDVES ÜGYFELEINKET! Sajószentpéter, Kossuth u. 181, Telefon 48/31-157 refren. efe

Next

/
Thumbnails
Contents