Déli Hírlap, 1989. október (21. évfolyam, 230-255. szám)

1989-10-12 / 239. szám

a miskolciaké a szó Postacím. Déli Hírlap. Miskolc 3501. Pf.: 39 — Telefon: 18-225. — Kérjük olvasóinkat, levelezőinket hogy eanaszaikkal. észrevételeikkel hétfőtől péntekig, lehetőleg 8—14 között keressenek fel bennünket. A mi napilapunk Olvastam a tájékoztatást, miszerint a Déli Hírlap ezután A miskolciak napilapja alcímet viseli. Csak helyeselni tu­dom döntésüket. ígérték azt is, hogy az eddiginél is job­ban szeretett városunk és a miskolciak szolgálatát tartják feladatuknak, az úgynevezett „kis ember" szószólói kíván­nak ienni. Mi, „kis emberek" azt szeretnénk, hogy iegyen a lap ha­tékony, A miskolciaké a szó rovatban megjelent írások ne legyenek pusztába kiáltó szavak. Mert sikerélményt jelent a levélírónak is, ha intézkedés történik az általa felvetett ügyben. Jellemezze a lapot a nyíltság, a harcos kiállás az igaz ügyek mellett. A fejlődés csakis akkor bontakozhat ki igazán, ha az értelmes, józan, megfontolt gondolkodás teret kap a lap hasábjain. Mint olvasó azt szeretném, ha közér­deklődésre számító írások jelennének meg, amely felkelti a városlakó figyelmét. Jó lenne, ha témaválasztásaikban az •Ivasók véleménye is jobban tükröződne. Ez azonban csak akkor valósulhat meg. ha mi, olvasók minél több informá­ciót adunk a szerkesztőségnek, minél többen fogunk tollat, állandó levelezői leszünk a lapnak. Ha elmondanánk véle­ményünket az élet fonákságairól, de az eredményeket sem hagynánk szó nélkül, hozzájárulhatnánk ahhoz, hogy álta­lunk is színesebb, tartalmasabb legyen a lap. A szerkesztőség pedig munkálkodjon azon, hogy a levél­író által felvetett közérdekű probléma megoldást nyerjen és akkor lesz bizalom a lap iránt, ami további erőt ad a lapkészítéshez. Mert ha olyan újságot kap a kezébe a mis­kolci polgár, amiben olvashat lakóterülete, városa gondjai­ról, örömeiről, meg lesz elégedve. így fog növekedni az ol­vasók tábora is. M. F. Miskolc Egyetértünk levélírónk véleményével. M. F. évek óta ál­landó levelezőnk. írásai — többek között — lakóterülete problémáinak megoldásáért szóltak, de tájékoztatott közéle­ti dolgokról is. Például az idős emberek részére rendezett összejövetelekről, a velük való törődésről. írásaival gazda­gította rovatunk munkáját. Reméljük, ezután sem marad­nak el a ievelei. S ezt nemcsak tőle, de minden kedves ol­vasónktól kérjük... Kijavították a kapát f Szeptember 4-1 rovatösz- sseállításunkban levélírónk azt tette szóvá, bogy van ugyan egy ROBI—55 típu­sú rotációs kapája, de dol­gozni nem tud vele, üzem- képtelen. Az illetékes, a Miskolei Villamoskészülék- javító Kisvállalat igazgatója, Bacsó Gyula az alábbi tá­jékoztatást adta olvasónk­nak. „Szervizünk hat alkalom­mal foglalkozott garanciális hibabejelentés alapján a kapával. A bejelentett hat hibából három alkalommal tényleges garanciális hibát hárítottunk el alkatrészcse­rével. három alkalommal nem garanciális javítási kör­be tartozó hibaelhárítás történt. (Lecsúszott trafóká­bel visszahelyezése, gyertya- csere, porlasztótisztítás stb.) A készülékhez csalóit keze­lési utasítás egyértelműen tartalmazza, hogy „olajcse­re, levegőszűrő és gyertya- tisztítás, gyertyacsere, kar­burátor tisztítás az üzemel­tető feladata, az ilyen okból hibás termék javítási költ­ségei a jótállási időtarta- • mon belül is a vevőt ter­helik. Szervizünk egyetlen alkalommal sem számolta fel a javítási díjat. A garanciális javításoknál oda kell elszámolnunk a munkalappal, ahol annak diját kifizetik, tehát a meg­bízónak, ezért nem kap az üzemeltető ebből másolatot. Az üzemeltető a jótállási jegy tőpéldányán ellenőriz­heti az elvégzett javítást, az adatok helyességét stb., mert ezeket az adatokat kötelező felvezetni. Az ellenőrzés le­hetősége így biztosított. Va­lamennyi adatot — ami a garanciális időn belüli — felvezetnek a jótállási jegy­re. Tájékoztatjuk a panaszost arról is. hogy a szerviz a veszprémi gyártól nem kap egy fillért sem. A garan­ciális munkákat az elvég­zett műveletek után. tétele­sen fizeti a fővállalkozó, te­hát a szerviz csak akkor kap pénzt és annyit, ami­kor ténylegesen garanciális hibát hárít el, és amennyi munkát végez. így nem hal­mozódhat fel a munka nél­küli pénz a szervizben, és abban érdekelt, hogy a munkákat elvégezze, mert ksak akkor van • bevétele. A készülék cseréjének fel­tételeit rendeletek szabá­lyozzák, nem a szerviz el­határozásának kérdése. A kicserélt készülék árának költségét valakinek fedeznie kell (nem ingyen van), ezért talán érthető, ha egy jog­talan csereigényt a szerviz igyekszik elhárítani, (Ekkor ugyanis a szerviznek kell kifizetni a gép fogyasztói árát) összegezve a vizsgálat megállapításait: a szerviz garanciális jogokat sértő vétséget nem követett el, a gépet a Levél megjelenése óta üzemképes állapotban átadtuk. Amennyiben ezek után is kétségei lennének a levélírónak a gép műszaki állapotát, az elvégzett ja­vítások minőségét illetően, úgy az érvényben lévő KERMI-vizsgálatra visszük a gépet.” Járókocsit adok Édesanyám hosszú éveken keresztül volt súlyos beteg, járóko­csira szorult. Mivel ennek beszerzése na­gyon körülményes, elhatároztam, hogy saját magam készítek egyet számára, hogy kényelmesebbé te­gyem életét. Készítet­tem még egy székbe elhelyezhető műanyag WC-t is, praktikusabb, mint az ágytál, s egyszerűbb a kezelé­se is. Sajnos, édes­anyámat nem sokáig szolgálták ezek az eszközök. Ha annak idején nehéz volt já­rókocsihoz jutni, most sem egyszerű, ezért szeretnék segítségére lenni a hasonló prob­lémával küzdőknek, lakásomon megte­kinthetők a segédesz­közök, s ha valaki jónak tartja, meg­egyezhetünk azok át­adásában. Kosa Béla, Miskolc, Csaba vezér u. 30. Lebetonozták a nagybanit Sokszor foglalkozott lapunk a Miskolcon létesített nagybani piaccal. Észak-Magyar or­szág minden részéről idehozzák, itt adják-veszik az árut. Eddig csupán közúzalékkal volt bor{tva a terület, ami esős időben sok gondot okozott vásárlóknak, eladóknak. Tulost' betonburkolatot kapott a nagybani piac területe, amellyel használhatóbb és tisztább lett. Sz. Gabriella Miskolc N. Arpádné (Miskolc): A Va- dasparwtvu: Játoítakról szerkest- tőségüniknek tett bejelentést. A panaszt továbbítottuk a Város­gondnoksághoz. tgérték, hogy a helyszínen intézkednek a panasz orvoslásáról. M. Lászlóné (Miskolc): Leve­léből nem derül ki, hogy a la­kásépítés! kölcsön kinek a ne­vén vám, és hogy válásuk al­kalmával hogyan rendezték anyagi dolgaikat. Ezért kérjük, hogy panaszával keresse fel szerkesztőségünk díjtalan jog- tanácsadó-szolgálatát. Legköze­lebb október 11-én, szerdán dél­után 4-től 6 óráig lesz fogadó­óra a sajtóház III. emeletén, rovatunk szobájában. Tanácsot ad; Jámboráé dr. Bóth Erika. A devizagazdálkodásról (3) A devizagazdálkodásról szóló jogszabályokat módo­sító 36/1939. (IX. 12.) PM. sz. rendeletet ismertető soroza­tunk utolsó részében a de­vizaszámlán íennáiSó követelé­sek felhasználásáról szóló rendelkezéseket ismertetjük. A rendelet 2. sz. mellékleté­nek IX. pontja szerint, a de­vizaszámlán fennálló követe­lés az alábbiak szerint hasz­nálható fel: A rubelelszámolású orszá­gok fizetőeszközeiben és e pénznemekre átváltható fo­rintban fennálló követelés a rubelelszámolású országok­ban: utazási költségre és az utazással kapcsolatban küjr , földön felmerülő kiadások fedezésére: nem keres'kedel- mi mennyiségű áru beszer­zésére; belföldi alapítvány­ra és közérdekű kötelezett­ség vállalásra. A konvertibilis fizetőesz­közben és a pénznemekre átváltható forintban fennálló követelés: utazási költségre és az utazással kapcsolatban külföldön felmerülő kiadá­sok fedezésére (beleértve a külföldi idegenforgalmi szol­gáltatások és menetjegyek előzetes biztosításának fede­Makacs tócsa zésére belföldre, vagy kül­földre teljesített átutaláso­kat is); a Konzumex Diplo­mataboltban történő áruvá­sárlásra) e lehetőség azon­ban nem minden jogcímen jóváírt bevételre vonatkozik, így nem lehet ilyen jellegű vásárlásra felhasználni a so­rozat előző számában részle­tesebben is ismertetett jogcí­meken jóváírt összeget). Nem kereskedelmi mennyiségű áru külföldről történő beszer­zésére; nemzetközi szervezet tagsági díjának fizetésére, ha egyébként az egyéni tagság­hoz szükséges engedély ren­delkezésre áll; belföldi ala­pítványra és közérdekű köte­lezettség vállalására; .devizá­ban fizetendő-nyugdíjjárulék, egyéni munkavállalók részé­re előírt devizabeszolgáltatá- si kötelezettség kiegyenlíté­sére ; vizsgadíj, nyelvtanfo­lyamdíj, kiállítások, kong­resszusok részvételi díjának fizetése, klubtagsági díj és egyéb hasonló jellegű fize­tési kötelezettségek teljesítő-­sere. Ha a számlatulajdonos kür lőn jogszabálynak megfelelő­en. véglegesen elhagyja Ma­gi arországot, a devizaszám­láján levő összeget külföld­re kiviheti, illetőleg átutal­hatja. A devizaszámla köve­telést devizában a számlatu­lajdonos, vagy örököse, illett- ve a számlatulajdonos enge­délyével, közvetlen hozzátar­tozója, szülőjének testvére és annak gyermeke használhat­ják fel. A követelés forint­értékét a számlatulajdonoson kívül bármely meghatalmaz zottja részére kifizetheti a pénzintézet. A devizaszámlán fennálló­követelés időbeli korlátozás nélkül, bármikor felhasznál­ható. A devizaszámláról felz vett összeg külföldön fel nem használt részét 8 napon belül vissza kell fizetni, vagy vételre fel kell ajánlani. A devizaszámla á számla pénz­nemében kamatozik. Dr. J. E. A kutyaharapás elkerülhető A szeptember 28-i rovat- összeállításukban olvastam egy cikket Kóbor kutyák Címmel. Ehhez szeretnék hozzászólni. t A szerkesztőség környékén is ,él egy kóbor kutya. Tu­dom, mert itt lakom közel a nyomdához. Ez az állat már régóta ezen a területen kó­szál. Be kellene szállítani az állatmenhelyre, mint sok kó­borló társát. Addig is sze­retném elmondani tapaszta­lataimat. A kutyaharapás elkerülhe­tő, sőt el kell kerülni. Le­het, hogy a bolt elé kikötött eb rendkívül aranyosnak látszik — amíg nem érünk hozzá, hogy megsimogassuk. A kutya ilyenkor megijed, hiszen nem tudhatja, hogy nem akarjuk bántani. A ku­tyák általában nem harap­nak, csak ha veszettek. Szok­tassuk rá gyermekeinket is, hogy ne nyúljanak a ku­tyákhoz, s főleg ne enged­jék a kezüket nyalogatni. Más a helyzet például az ismerősök kutyáival. Az el­ső találkozáskor leguggolok a kutya elé, lassan kinyúj­tom felé a kezem. Hagyom, hogy megszaglásszon, köz­ben beszélek hozzá, majd lassan, de nem félve, meg­simogatom. (Aki fél a ku­tyáktól, ne tegye ezt. Az ál­lat megérzi, ideges lesz, majd harap.) Ha a kutya mégis harapni akar, lassan hátrál­junk el, és beszéljünk hoz­zá. Ha tudjuk a nevét, szó­lítsuk azon. Futni veszélyes, a kutyában felébred az ül­dözési ösztön, utánunk veti magát. Elkerülendő a kutyahara­pást kérem, hallgassanak szerény tanácsaimra. B. V., egy miskolci kutyabarát * A Bors vezér utca 67. számú ház előtt készült felvéte­lünk. Az ott lakók elmondták: akkor is tócsában áll itt a víz, amikor hétágra süt a nap. Van már• vagy öt éve. ami­kor új burkolatot kapott az utca. Azóta egy-egy eső után, hetek múltával is áll a víz. Szerintük valami baj lehet a lefolyóval. Nem kellene megvárni a javítással a fagyos na­pokat, míg valakinek lába törik a csúszós úton. Hívjon, írjon, jöjjön! Ha gondja van kedves Olvasónk, vagy úgy érzi. hogy ügyes-bajos dolgában nem tud valamivel meg­birkózni. ha elismerését szeretné nyilvánosan kifejez­ni valamiért, vagy visszásságot feltárni a közvéler mény előtt, keresse fel — személyesen, levélben vagy telefonon — rovatunkat. Megfelelő méretű és nyom­datechnikára alkalmas fényképfelvételeket is öröm­mel közlünk. Címünk: 3527 Miskolc, Ba.jcsv-Zsilinszky út 15. Te­lefonunk; 18-225. Szívesen segítünk.

Next

/
Thumbnails
Contents