Déli Hírlap, 1988. szeptember (20. évfolyam, 206-231. szám)

1988-09-13 / 216. szám

A Soros alapít vány segítségével • I r I /5 ni +Gabriella — édesapjával — Hollandiába készült a nyá­ron. Messzebb jutott el, saját tudása révén. (Kerényi László felvétele) Több mint háromszáz pályázó közül Rácsok Gabriella, a Herman Ottó Gimnázium akkor harma­dikos tanulója először a tévé­ben hallotta a tájékoztatást, azután a Pajtás újságban ol­vasta májusban a pályázati felhívást, amely arra indította, hogy ő is jelentkezzen ameri­kai ösztöndíjra A Soros-alapít­vány finanszírozásával 14-17 éves diákok — összesen tizen — egy hónapot tölthettek az Amerikai Egyesült Államokban. Az Üttörőszövetség és az Á1SH hirdette meg az ösz­töndíjat amelynek elnyeré­sére több, mint háromszá­zan jelentkeztek. A bekül­dött önéletrajz alapján har­mincnégy diákot hívtak Csillebércre, közülük hosz- szas beszélgetés, tesztlapok kitöltése után választották ki a tízeket. Gabriella a harma­dik volt a „versenyben”, amelyen nemcsak az angol nyelvtudást mérték fel, ha­nem ismereteit az USA-ról, hazánkról. Élményeiről teg­nap beszélgettünk iskolájá­ban. Ez a hétfői nap volt egyébként a IV/2. osztály Amerikából jött tanulójának harmadik tanítási napja, mert mindjárt az iskolaév elején a testnevelés órán meghúzódott a lába és azóta — mostanáig — íekvőgipszet viselt. — Tízévesen kezdtem an­golt tanulni, édesanyámtól. Később részt vettem két TIT-tanfolyamon, itt, a gim­náziumban May érné Ondre- jovics Márta a tanárom. An­gol—matematika szakos ta­nár szeretnék lenni. Amikor benyújtottam az önéletrajzot a pályázatra egyáltalán nem hittem, hogy valóban elju­tok Amerikába. Családoknál laktunk három hétig, a ne­gyedik hetet egy nemzetközi táborban töltöttük. Itt tizen­hét ország diákjai voltak, a szocialista országok közül egyedül Magyarország kép­viseltette magat. — Az első három hét zö­mét egy fiatal testnevelő ta­nárnőnél töltöttük — másod- magammal —, Georgia ál­lamban, Atlantától néhány percre. Nagyon kedves volt, eljártunk vele abba a nap­közis táborba, ahol tinédzse­reknek segítettünk 6—12 éves gyerekekre felügyelni. Hát, mit mondjak, a kicsik­kel jobban el lehetett beszél­getni, és ennek nem nyelvi okai voltak, hanem ők in­kább érdeklődtek a rrü itt­honi dolgainkról. Nem sokat tudnak rólunk. Még a tanár­nő is olyan vad kérdéssel kezdte az ismerkedést, hogy Magyarország valóban kö­rül van-e véve fallal? Ren­geteget sportoltunk, a gye­rekeknek mindezért fizetni kellett, nekünk nem, minket vendégül látott az YMCA nevű szervezet. — Külön érdekesség volt, hogy Grósz Károly is akkor járt kint az USA-ban, igaz, tőlünk jóval északabbra. Odakint kaptunk 140 dollárt, de az ellátásunkról tulaj­donképpen ők gondoskodtak. A sportélmények között van néhány különleges is: részt vettünk zuhatagi hajózáson, azután később, már a nem­zetközi táborban falat mász­tunk. két fa közé kifeszített drótköteleken mentünk át — persze biztosítókötéllel —, de aki merte — én nem — a szabadesést is kipróbál­hatta toronymagasból, egy különleges fülkében, persze szintén úgy, hogy nem for­gott veszélyben. És ezek után itthon ment ki a tér­dem ... — Voltunk egy különleges étteremben, amit díszletként harckocsik vettek körül, bent homokzsákok adtak katonai őzzön Váltó a cím* a televízió vi­lággazdasági magazinműsorá­nak: legutóbbi adását éppen vasárnap este láthattuk, rögtön a Gábor Andor művéből ké­szült Palika című tévéjáték utón, mely szintén nem volt híján a tanulságoknak. Könnyen lehet, hogy csak a fenti tévéjáték erkölcsi in­telmekre kihegyezett drama­turgiája sugallta, de a Vál- tó-t — bár az közgazdasági ihletésű műsor — is kény­telen volt a néző megvál­tozásra nyitott lélekkel, meg- javulásra szomjasan nézni. Ebből a nézőpontból a Váltó is legalább kétrétegű alko­tásnak bizonyult; érdekes volt, szórakoztató, ám — ránk nézve legalábbis — nem túl szívderítő tanulsá­gokkal terhes. Sok meglepő dolgot tud­hattunk meg a drágakő- csiszolás, a gyémánt világ­kereskedelem legintimebb pillanataiból. A ma is hatal­mas profitot hozó gyémánt­csiszolás például alig válto­zott lényegét tekintve az el­múlt száz év alatt, csak a manufaktúra kis gépei vál­tak praktikusabbá, kényel­mesebbé. A hallatlan kéz­ügyességet és hallatlan tü­relmet kívánó szakma kép­viselői ma is ugyanazokat a módszereket alkalmazzák, melyeket a nagyapáik a szá­zadfordulón, ugyanazon amszterdami csatorna part­ján. (Kozbevetőieg; hiába vi­rágzik a holland ipar. az említett csatornák, melyek a szép várost behálózzák, nem váltak gyémántportól bűzlő mocsárrá: máig is tiszták, közlekedési utak, ugyanak­kor díszítik is a várost.) Ugyancsak elgondolkoztató az a tény, mely ellentmond az igen elterjedt és népsze­rű közgazdasági demagógiá­nak (mely szerint csakis a verseny viszi előre a gazda­ságot), hogy az egész gyé­mánt-buli néhány tucat csa­lád kezén van. akik azonban a verseny legcsekélyebb jele nélkül, egymás útjait soha nem keresztezve élnek egy­más mellett, méghozzá re­mekül ... Hasonlóan megszívlelendő Stem úr élettörténete is, aki ma a legnagyobb brazíliai ékkőfeldolgozó és -kereske­a jobbik dó. ö néhány évtizeddel ez­előtt egyetlen taneóharmuni- Ká.iát eladva lett egyszerű gyémántügynök: ráérezve ar­ra, hogy a kultúra és a mű­vészet bizonyos szempont­ból üzlet ugyan, ám megél- hetésKént meglehetősen bi­zonytalan. Döntésének he­lyességét mai sikerei bizo­nyítják. dúsgazdag és jelen­tős személyiséggé vált. oly- annvira, hogy már el is akarták rabolni. Az emberrablás nem jött össze, a brazil rendőrség idő­ben értesült ugyanis a terv­ről. mely — mint azt Stem úr elmondta — tele volt bosszantó pontatlanságokkal. Ebbő] az a tanulság, hogy precíz tervezés nélkül, pon­gyola módon még embert sem lehet rabolni. Ilven di­lettáns bandától aztán nyu­godtan aludhat a neves gyé­mántkereskedő. hacsak ezen a téren nem alakul ki vala­mi igazi versenyhelyzet. Ak­kor ugyanis a jobb, a haté­konyabb, a gyorsabb banda fogja elrabolni Stern urat... Hájé jelleget az, egésznek, az ét­terem mellett volt egy sPort- repülőgép, mi pedig — bent a helyiségben — fülhallga­tón keresztül hallgathattuk a pilóták beszélgetését. Az „amerikai” nyelvet hamar megszoktam, igaz, aki tud­ta, hogy magyar vagyok, igyekezett az irodalmi angolt megközelítő módon beszélni. Jártaim a Martin Luther King-központban, eljutottam egy légiparádéra, végre élő­ben is láthattam baseball- meccset, sőt, a szabályokat is megértettem. — Négy napot egy család­nál töltöttem, a két lány lel­kes kísérőm volt. Elvittek egy könyvtárba, ahol ma­gyar nyelvkönyveket is fel­fedeztem, ék egy francia nyelvlecke-hanglemezt, ami kifejezetten magyar anya­nyelvűek számára készült. Az utolsó héten, a nemzet­közi táborban egy indián, egy ausztrál és három ame­rikai lánnyal laktam, két magyar lánnyal együtt egy faházban. A mi otthonunk volt a cherokee indián ház. — Természetesen sok új angol szót, kifejezést tanul­tam, olyan helyekre jutottam el, ahová másként aligha, mint ezzel az ösztöndíjjal, hozni pedig — apróságokon kívül — emlékeket, élmé­nyeket hoztam. No meg tu­catnyi, angol nyelvű köny­vet Kavsnth r*6i6: «.##: Déli Kró­nika. — 12.30: KI nyer ma? Já­ték ás muzsika tíz percben. — 12.45: Vilaghírlap. Nemzetközi sajtószemle. — 13.00: Klasszi­kusok dALidőbem. Zenekari mu­zsika. — 14.00: Hírek. — 14.10: Magyarán szólva. — í 4.--5: orvo- al tanácsok. — 14.30: Dzsessz- melbdiák. — IS.00: Zsebrádió- sdnítaz. A vízbe fúlt csizmája. Tensánszky Józsi Jenő Jeleneté- r»ek rádlóváitozata. — 15.19: Ha­gyományápolók. — 10.00: Hírek. — 10.05: Seherezádé. Muzsika gyerekeknek. — 10.20: Képek és Jelképek. MúveJődéstöninet gye­rekeknek. — 10.50: Beszélges­sünk. — T7M- ..Megújuló Isko­la”. — 17.30: Beszélni nehéz. — 17.45: A Szabó család. — 18.15: Hol voK. hol nem volt... — 10.30: Esti Magazin. — 18.16: „Szerződésem van a halottak­kal". Simon Wiesen thal élete. — 20.11: Nóták. — 20.31: „Soron kívüli áremelés. Gacsi Sándor összeállítása. — 20.30: Gluck: Orfeusz. Háromfelvonásos opera. — 22.00: Hírvilág. Hírek — tu­dósítások — kommentárok — •port. — 2>.0(: LemezmUaeum. — 34.00: Hárek. Petőfi rádió; 12.00: Hírek né­metül. oroszul és antfolul. — 12.10- Keringő*. polkák, fúvós­zenekarra. — 12.30: Balogh Al­bert népi zenekara latraik. — 13.60: Hírek. — 13.06: Popzene sztereóban. — 13.45: Időjárás- és nzallás 1 elentért — 14.00: Elmon­dok egy életet. Gőzön Gyula. — 14.30: Maximális sebesség zones... — 15.00: Hírek. — 39.05: Kapcsoljuk a 8-as stúdi­ót. Balázs Adriénne zongorázik. — 15.20: Könyvről könyvért. — T6J0: Csúcsforgalom. — 17-30: SecMMttafc? — MJ0: Talpaié­A virágárus Ahogy belépett a kerthetyiség asztalai köré rajzolódó fénykörök egyikébe, mintha az ősz szele suhant volna végig a nyáres­tén, megborzongtatva a lányok napmele­get őrző barna bőrét, meglibbentve a sző­ke tincseket. Kezében virágcsokrokat szo­rított, felső teste felégőrbedt a török­szegfűk apró piros fejeit rejtő bukétáknak. Az ősz hajra simuló kendő, a színe ha­gyott pulóver, a fekete szoknya és a barna kötött harisnya didergős estéket, a cson­tokban már sohasem enyhülő hideget le­heltek. A férfi egyedül ÜH az asztalnál, szélen, hogy jól lássa, ki jön, megy. Nézte, ahogy a virágárus öregasszony lassan elindult az asztalok között. A kerthelyiségben lágyan szólt a zene, és szivfájdító elevenséggel áradt a fiatalság. Lányok nevettek, fehér foguk villant a lámpafényben, ezüst kar- perecek zörrentek, a fehér vászon, a kék selyem csikótesteken, bársonysimaságú bő­rön feszült. Az öregasszony bocsánatkérően nyújtotta a virágokat — az asztaltársasag észre sem vette. Aztán a legmagasabb fiú, akinek fülbevaló csillant meg az egyik fülében, felnevetett: nem érdemelnek meg ezek semmilyen virágot! — mondta a lányokra mutatva, akik önfeledten vihorásztak. Az öregasszony tett még néhány kísérle­tet, ide-oda vándorolva az asztalok között, egyre lassabban. Vajon mennyi nyugdíja lehet? — morfondírozott a férfi, majd hir­telen eszébe jutott: meg kellene venni az összes csokrot! Egy sör ára, ennyi az egész. A jótett terve fellelkesítette, és megérin­tette a mellette elsurranó öregasszony há­tát: Néni! Megveszem az összesét __A ken­dővel keretezett, ráncos arc felé fordult, a szürke szempár megpihent rajta: — Nem eladó — hangzott a válasz. A férfi meghökkent.; — Hogyhogy nem eh­adó, hiszen itt ériríts ar előbb, Kettőm! — Együtt nem eladó. Csak egyenként. — Az öregasszony lassan formálta a szavakat, halkan, de határozottan. — Ne vicceljen, nénit Megveszem az egészet, kész, lehet hazamenni — mondta a férft — Az öregasszony csak ennyit vá­laszolt: öt forint egy csokor. A férfi ki­szórt egy marék aprót az asztalra, gyorsan szorzott fejben: itt van harminc forint, ide azt a csokrot! Ne szalassza el a nagy üz­letet! — próbálta kedélyesre venni a tár­salgás hangnemét. A pénzt odatolta az asztal szélére és bátorítóan nyúlt a virágok felé. Az öregasszony makacsul rázta a fe­jét. — Ez bolond — gondolta a férfi, ami­kor az öregasszony újra megszólalt: nem kell a pénze... Ezzel megfordult és a só­deron csoszogva lassan elment. A férfi még egy darabig zörgette kezében az érmékét, majd zsebre vágta az egészet. Egyszerre idegesíteni kezdte a halk zene, ti nevetés. Füstös kocsmára vágyott, ahol karcos pá­linkát mérnek mogorva, fáradt emberek­nek, és a zene helyett a kasszagép zörög. Felállt, tagjait végtelenül nehéznek érezte. Még néhány év és vége — gondolta. Jár­hatok a térre sakkozni, kinyúlt tréning­nadrágban, sorba állok a patikában a gyógyszerért, belekövülök e fotelba a tévé előtt. Az asztalon ottmaradt egy letört tö- rökszegfú. Felemelte, megforgatta az ujjat között, és lassan szétmorzsolta. Amikor ki­lépett az utcára, mögötte újra felgyöngyö­zött a nevetés. A pincérnő bosszúsan sö­pörte le a piros szirmokat az asztalról. Egy a sörtől nedvesen rátapadt az alsó karjára. Ügy feszült ott, mint egy parányi piros szépségtapasz. A fülbevalói fiú fej­tette le óvatosan, amikor átnyúlt mellette az üres poharakért. Az érintés egész este ott zsiborgott a bőre alatt. Kim László ▼aló. — 18.00; Hírek. — T8.0S: Csak fiataloknak! — 20.00: A Rádió Dalszínháza. Holnaptól nem szeretlek. Zenés novella. — 21.00: Hírek. — 21.05: Legenda a nyúlpaprikásról. — 21.53: Új­donságainkból. — 22.15: Zene­közeiben a hallgató. — 23.00: Hírek. Bartók rádió: 12. W>: MBagyar művészek operafel vétel élből. — 13.00: Hírek. — 13.05: Bioritmus. Életmód, egészség. környezet. — 13.25: Színészvizsga — 1003. Nagy Tamás. — 13.46: Operába hívogató. — 14.20- Kamarazene Klarinéttal. — 15.08: Zenei tü­kör. — 15.43: Nagy siker volt! A Rádió zenei együttesének hangversenyeiből. — 17.00; A Vega klub. Tasi Katalin műso­ra. — 17.30: Verdi operáiból. — 13.30: Na matemjem jeziku. — 19.00: Hírek. — 19.05: Tó déf Muttersprache. — 19.35: Zene­kari muzsika. — 20.40: Etűdök gépzongorára. — 21.39: Az első kötet után... — 22.00; Haydn: F-dúr vonósnégyes. — 22.28; Az Arbat gyermekei. — 23.30; Hí­rek. Miskolci rádió; T7.30: Műsor­ismertetés. hírek, időjárás. — 17.35: Fiatalok- zenés találkozó­ja. Szerkesztő: Beély Katalin és Zakar János. — Válaszolunk hallgatóink leveleire. — 18.00— 15.15: Eszak-magyarországi Kró­nika, — 18.25—18.30: Lap- és műsor előzetes. Televízió, l műsor: T7.M: Hí­rek. — 17.05: Három nap tévé­műsora. — 17.10: Tájak, városok, emberek. Kelta keresztek. — 17.40: Kalendárium 1988. Isme­retterjesztő magazin. — 18.35: Tévétorna. — 18.40; Nils Hol­genssem csodálatos utazása a vadlüdakkai. NSZK rajzfilmsoro­zat. — 19.05; Esti mese. — 19.30: Híradó. — 20.05: A folyók nem állnak meg. Ausztrál tévéfilm­sorozat. — 20.55: Stúdió ’88. A televízió kulturális hetilapja. — 21.45: Hodori rajtra kész... Ri­portfilm. — 22.05: Híradó 3. Televízió, 2. műsor: 17.35: Kép­újság. — 17.40: Ctmboraság. Be­szélgetés Fehér Ferenccel. — 18.15: Stíri. Hírek román nyel­ven. — 18.20: Az olasz művé­szet enciklopédiája. — 19.15: A folyók nem állnak meg. Auszt­rál tévefilmsorozat (ism.). — 20.00; Képújság. — 20.05; Alain Ginsberg: Üvöltés. — 21.00: Híradó 2. — 21.20: Fétis. Len­gyel film. — 22.45; Képújság. Kiállítások; Mini Galéria (10 —18); Szávoszt Katalin porcelán faliképed. — Miskolci Galéria (10—18): Borsod megye népmű­vészete. — Vasas Galéria (14— 19): A Diósgyőri Vasas Képző- művészeti Kör anyagából. — Fotógaléria (10—18): Jokesz An­tal fotói. — Gyermckgaléria (10 —18) ; Kassai . gyermekalkotá«:ok. — Herman Ottó Múzeum Kép­tára (10—18) : Két évszázad ma­gyar festészete. — . Vietnami mozaik. — Borsod—miskolci Mú­zeum (10—18) : Kondor Béla-em- lékkiállítás. — Híres régészeti kultúrák megyénkben. RÓNAI VIDEOMOZI Legenda Amerikai horror mesefilm 14 éven felülieknek! Fsz.: Tom Crvise. Mia Sara Kezdés: 15. 17 és 19 órakor. a klubhelyiségben! Filmszínházak: Béke (f8): A Jú- dás-hadművelet (mb. szí. fran­cia. 14 év. felemelt helyár!) — (3): A dzsungel könyve (mb. szí. amerikai). — (n6): Miss Arizona (szí. magyar—olasz, felemelt helyár!) — Béke kama­ra (f4 és f6): Víz és szappan (mb. szí. olasz, felemelt hely­ár. 14 év!) — Béke video (f8) : Félkezű bokszoló (szí. hongkon­gi, 16 év!) — Kossuth (f3 és hn5): Fantasztikus labirintus (mb. szí. amerikai, kiemelt U hely ár?) — (7 és ff) : A halál- osztó (szí. amerikai. 18 év. ki­emelt 2. helyár!) — Hevesy (f5 és f7): A nindzsa színre lép (szí. amerikai. 14 év. kiemelt 1, helyár!) — (f3 és f9) • Cápa 2. (szí. amerikai, kiemelt 1. hely­ár!) — Táncsics (f5 és f7): Sma­ragderdő (mb. szí. angol. 14 év. kiemelt 1. helyár!) — Táncsics kamara (f5) : Tüske a köröm alatt (szí. magyar. 14 év!) — (f7): Betty Blue (szí. francia, kiemelt 1. helyár. 18 év!) — Táncsics video (Í3. f5 és fi): Ne verekedj! (szí. hongkongi), — Fáklya (5 « 7); Halálraítél­tek utcája (szí. kanadai. 14 év, felemelt helyár!) — Fáklya ka­mara (fS) : Játék iskolás korú­nknak (mb. eszí. szoviet). — Fáklya video (f3 és f7) : Jézus élete (szí. amerikai). — Nehéz­ipari Műszaki Egyetem (5) : Szö­kevényvonat (mb. szí. amerikai. 16 év. kiemelt 2. helyár!) — Tapolca, Ady (f7 és f9) : Lady Chatterley szeretője (mb. szí. francia—angol. 18 év. kiemelt I. helyár!) — Vasas (f5 és SD: Aranyeső Yuccában (mb. szí. olasz, kiemelt 1. helyér!) — Vasas parkmozi (8) : Az ördög _.jo.hb és bal keze (mb. szí. olasz —NSZK. kiemelt 2. helyár!) — Szirma, Radnóti (fß) : A misszió (mb. szí. angol. 14 év. felemelt helyár!)« SZERDA Kossuth rádió: 8.íW- Hírek. — 8.20: Eco-mix. Gazdasági maga­zin. — 8.50: Magyar művészek operettfelvételeiből. — 9.47; Be­szélni nehéz. — 10.00; Hírek. — 10.05: Mont jelent meg. — 10.30: Új Melódia-lemezeinkből. — II. 00: Nótacsokor. Petőfi rádió: 8.00: Hírek, — 8.05: Idősebbek hullámhosszán. Dallamok. emlékek. — 8.50: Külpolitikai figyelő. — 9.00: Hí­rek. — 9.06; Napközben. Zenes délelőltt. Miskolci rádió; 8.20—4.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép. Hí­rek. tudósítások, információk, szolgáltatások Borsod. Heves éa Nógrád megyéből. Televízió. 1. műsor: 9.00: Kép­újság. — 9.05: Fétis. Lengyel film (iám.). — 10.30: Képújság. SUPER CHANNEL A* Avas-délen, az 5-ös csator­nán fogható, kísérleti, műholdas televízióadás szerdai programja. 7.00: Supertime — Műsor gye­rekeknek. — 8.00; European business weekly — Az európai üzleti élet .legfrissebb eseményei. — 8.30; Super Channel news —■ A tegnap esti adás ismétlése. Nemzetközi és üzleti hírek. — 8.45: Super Channel news — Európai hírek. — 9.00; Musio box — Négy óra zene. — 12.55: Ken hóm — Ma: ..Zöldségek”. — 13.30: Sons and daughters — Sean orvosi segítséget alánl Robin számára, azzal a feltétel­lel. hogy Jill és Fee vele együtt visszatérnek Írországba. — 14.00: Music box — Két óra zene. — 16.00: Su pertime — Műsor gye­rekeknek. — 17.30: Formula one — Popműsor. — 18.30: The gol­den link — Hatrészes sorozat az olimpiai aranyérmesekről. — 18.55: Kate és Aliié — Vígjáték­sorozat két elvált asszonyról. — 19.30- Dick Turpin — ..A hős’* — Egy férfi úgy tesz. mintha 6 lenne Dick Turpin, hogy ez­zel megakadályozza szerelmének házasságkötését Spiker kaDitánv- nyal. — 20.00: The Kenny Eve­rett show — Kenny Everett egyszemélyes show-műsora. — 20.30; TwiUlgh zone II. — „A járatlan út” — Sorozat. — 21.00; Barnaby Jones — „Veszélyes üzlet” — Egy divatház vásárló­jának rejtélyes meggyilkolása ügyében nyomoznak. — 22.00; Super Channel news — Nem­zetközi és üzleti hírek. — 22.15; Super Channel news — Európai hírek. — 22.35: The world of golf with cannon eos — Golfhírek. — 22.40: International Football Festival at Wembley — Futball- egyveleg a Wembley stadionból. — 32.40: Music box — Két óra

Next

/
Thumbnails
Contents