Déli Hírlap, 1988. január (20. évfolyam, 1-24. szám)
1988-01-11 / 7. szám
a miskolciaké a szó ■ m HOT ) •» ■•«i.emuqiup'^auMggpgimagggpmwwWBMUR Rovatvezető: Nyikes Imre. — Postacím: Déli Hírlap. Miskolc 3501. Pf. 39. — Tel.: 10-825. Kerítik alvásainkat, levelezőinket, bogy panaszaikkal, észrevételeikkel Hétfőtől péntekié, lehetőleg •— 14 óra között keressenek fel bennünket. A mag Íny zárkája Oly korban elünk, amikor idő. türelem, vagy éppen megértés híján egyre nagyobb kereslete van a beszélgetőpartnereknek. Sok-sok jelét tapasztalhatjuk ennek. Jogi tanácsadónk meséli például, hogy a szerda délutáni fogadóóráin megjelentek közül jó néhányan régvolt jogsérelmüket mondják el oly részletességgel, amiből kiderül: talán első ízben próbálják fennhangon összefoglalni az őket konokul foglalkoztató gondjukat. S noha az évek múltán jogorvoslatra esetleg nincs is már semmi lehetőség, mégis megkönnyebbülve búcsúznak el. Kibeszélték magukból problémájukat ... Többnyire idősebb embereknél tapasztalható, hogy szinte megállíthatatlanul ömlik belőlük a szó. Apró-cseprő dolgokat mesélnek el, ha éppen van valaki, akinél meghallgatásra találnak. Olyasmiket, amiket —, ha mindennapjaik közben volna kinek elmondani —, felmerülésükkor el is felednének. Ám beszélgetőpartner híján bennük reked. Rosz- •zabb esetben — beléjük fojtják. Pszichológusok és pszichiáterek ezért nevezik szófojtásnak azt a klasszikus hely- *etet, amire bárki tudna példát: „A lényeget tessék monda- ui” — hallhatjuk hivatalos helyen, minthogy az idő szorít- ja az előadókat. „Ne haragudjon, de szaladok” — mondja a szomszéd. „Ezt már ismerjük" — fordít hátat a családban az ifjabb generáció. Bajor Nagy Ernő mesélte legutóbb, amikor szerkesztőségünkbe látogatott: egy Duna-parti villanyoszlopra ragasztott cédulán keresztül sétáihoz keres beszélgető partnert egy pesti asszony ... S a 88-884-es miskolci telefon mellett ügyeld, lelkisegély-szolgálatot teljesítők is megmondhatói, mily sokan igénylik a párbeszédet. Hétvégeken és este, vagy éjszakánként — amikor a szolgálat fogadja a hívásokat — sem egy huszonéves csönget: magányát szeretné a beszélgetéssel oldani, megosztani a gondolkodás terheit. Mert nem lehet néma monológsorozatok között sokáig kibírni. Ha vajúdó gondolataival magára marad valaki, idő előtt eltévedhet a tisztázatlan kérdések labirintusában. Hiszen még kivételes képességű, erős lelkű emberek sem létezhetnek gondolatcsere nélkül. Szerencsére, mind többen ismerik fel napjainkban, hogy életünk színterein össze kell kapcsolni gondolataink legjavát, s megosztva a gondolkodás terheit, alakítani kell a belső harmóniát. fr) Megkérdeztük MIÉRT SZÜNTETTEK MEG EGY MKV-JÁRATOT? űszinién szólva nem repestem az örömtől, amikor hallottam a hirt, hogy több miskolci helyi autóbuszjárat menetrendje megváltozott. Különösen bosszantott, hogy megszüntették a 21/14- est, amelyre — nemcsak az én véleményem szerint - szükség volna. Eddig is — amíg 8—10 percenként jártak a buszok — a killiani lakótelepen reggel 6 és 7 óra után óriási volt a 21-es és 121-es járatokon a zsúfoltság. A délutániakról — 14 óra után — már nem is szólva. Az LKM 1-es kapuianal a gépkocsi- vezető több alkalommal nem tudta bezárni az ajtókat. Az új helyzet tovább rontott az állapotokon. Jelenleg 6 óra 4-kor es 6 óra 19-kor indul a Kandó Kálmán utcáról járat, s ez a 15 perces kihagyás olykor tarthatatlan helyzetet teremt. Több utas nevében kérem, tegyen valamit az MKV értünk. M. Miklós Miskolc Mit tehet az MKV? — kérdeztük Szilágyi Istvántól, a Miskolci Közlekedési Vállalat osztályvezetőjétől. Sajnos nem sokat — hangzott a válasz —, minthogy több járat indítására buszvezető hiányában egyelőre nincs lehetőségünk. Az osztályvezető véleménye szerint ugyanakkor nem lehet igazán súlyos a közlekedési helyzet ezen a vonalon, hiszen reggel 5 és 6 óra között ötpercenként indítják a 21-es buszt, 8 percenként a 121-est, a főútvonalon 4—5 percenként követi egymás! az 1-es járat, s itt jár az 1/D-s is. Kétségtelen, hogy kényelmetlenebbé váltak az utazási körülmények azok számára, akik a Killiánból kifejezetten a 21-es buszokkal szoktak a gyárakba eljutni. Ezen azonban egyelőre nem tudnak változtatni. Legfeljebb tanácsolhatják: éljenek jobban a többi lehetőséggel is a killiániak. Bcrzenkedek Lányom kis könyvtára talányos könyvcsodával gyarapodott. A Berzenke és Csepű- rágók című mesefüzet, amelyből hétvégeken diktálnom kell másodikos gyermekemnek, minden fantáziámat próbára teszi. Képtelen vagyok öt értelmes mondatot találni benne, feszülten figyelő és kihegyezett tollal váró kislányom számára. A korombeliek talán még emlékeznek Móra Ferenc édes-bús történeteire, aki ugyan nem volt olyan „avantgarde”, mint a Berzenke írója, ö viszont aligha tudja olyan megragadóan és tanulságosan ábrázol- ni a gyermekiélek rejtelmeit az ember el- esettsegét, a szegénység tisztességét, mint nagy hírű elődje. Igaz, a videón, banánon és Adidas edzőcipőkön felnőtt gyermekeinknek Móra talán túlhaladott, am szívből remélem, hogy egyszer csak rátalálnak az ő történeteinek értékeire, igazságaira is. Addig viszont én szakadatlanul berzenkedik a Csepűrágók ért- hetetlensége felett. Sz. G. Miskolc Mi lesz a sorsa? i» i .... ,;S yg i E. 1T Alig több mint egy éve volt szó arról, hogy az alkoholizmus visszaszorításának segítéséért Miskolcon is bezárnak több italmérő helyet. Ha emlékezetem nem csal. ezek között szerepelt a/. Árpád utcai italbolt is. Ám azóta sem történt körülötte semmi, s arról sem hallottam. hogy a városban volna olyan kocsma, amelyet az akkori akcióra való hivatkozással zártak volna be. Lemondott Miskolc erről az elképzelésről? — kérdezi több olvasónk. A városi tanács ellátásfelügyeleti osztályának főelőadója, Pólyák Tiborné adott erről rövid tájékoztatást. Elmondta: eredetileg sem az volt a cél, hogy mindenáron bezárják a kiskocsmákat vagy talponállókat. Az mondatott ki, hogy a bezáratást csak azoknáí rendelik el, amelyekben nem tudják a fogyasztás kulturált körülményeit megteremteni, vagy a kínálat korlátozásával a vendégkör magatartását az elvárható színvonalon tartani. Az intézkedések s a gyakori ellenőrzések szerencsére sok helyütt meghozták a kívánt eredményt, vagy legalábbis közelítenek hozzá. Ma már összehasonlíthatatlanul kevesebb a panasz, jobban odafigyelnek a boltosok. Többfelé korlátozták a szeszesital-választékot és a forgalmazás idejét is, s további korlátozásokról a közeljövőben szervez a Hazafias Népfront és a tanács párbeszédet. például a diósgyőri városközpontban. A fórumon —, amelynek időpontjáról lapunkon keresztül is értesítjük majd az érintett terület lakosságát — a Vár büfé, a Gerendás, az Árnyaskert. a Bástya presszó működéséről lesz egyebeit kozott szó. Iu tő piktogramok A Csabai kapuból a pesti országúira tartó útvonalon búcsúztatja az autósokat az a piktogram-tábla, amelyet a Megyei Közlekedésbiztonsági Tanács készíttetett és helyeztetett ki, hogy óvatosságra intse a sebesség megszállottjait. A közúti balesetek 1986-os borsodi „mérlegét” ismertetik az ábrák, ami kőris A Magyar Közlöny 1987. évi számában megjelentek a külföldre utazás új rendjére vonatkozó jogszabályok. Ezekben u napokban nyilván nagyon sokan keresik fei a rendőrséget űtlevélké- relmükkel. Kedves Olvasóinknak szeretnénk segíteni azzal, hogy ismertetjük a rendeletek legfontosabb szabályait. A külföldre utazásról és az útlevélről szóló törv. rögzíti, hogy a magyar állampolgár alapvető joga, hogy külföldre utazzon. Ez a jog csak kivételesen korlátozható. (Ennek eseteiről rovatunk jövő heti számában írunk.) Az útlevél — az érvényességi idején belül —, a világ összes országába többszöri utazásra jogosít. A kiállítástól számított öt évig érvényes. Az érvényességi ideje — ha a személyazonosság megállapítására és a hivatalos bejegyzésekre alkalmas — meghosszabbítható. Az útlevél magáncélból utazásonként legfeljebb kilencven napi külföldön tartózkodásra jogosít. (Bizonyos kivételek vannak, pl. külön engedély nélkül jogosult kilencven napot meghaladó külföldön tartózkodásra a nyugdíjas, illetőleg az öregségi nyugdíjkorhatárt betöltött személy, az útlevél érvényességi idején belül.) A tvr. végrehajtására kiadott 3/1987. (XII. 23.) BM. sz. rendelet szerint a magánútlevél iránti kérelem elbírálására a rendőr- kapitányság — tehát a városi kapitányság — jogosult. Az útlevél időbeli érvényességét ugyanez a szerv hosz- szabbithatja meg.) , Az útlevél iránti kérelmet az erre a célra rendszeresített útlevélkérő lapon a kérelmezőnek személyesen kell benyújtania. Az együtt éló családtagok esetében a kéBronner Tibor (Miskolci: Levelét eljuttattuk a Miskolci Ingatlankezelő Vállalat igazgatójához, aki válaszában — amelyet nyilván ön is megkapott — egyebek között arról tájékoztat, hogy a szóban forgó térséget várhatóan 1990 után szanálják. Javasolja: ha nem tudják kivárni a szanálással kapcsolatos elhelyezést, minőségi lakáscsere igénylést nyújtson be a takatiügärt hatósághoz. 990 könnyű, 505 súlyos sérüléssel járó, és 59 halálos kimenetelű közlekedési baleset történt megyénkben. Ez az első ilyen tábla, amellyel találkozhatunk jelenleg, ám a közeljövőben városunk minden más kapujában — a Zsolcai és a Szentpéteri kapuban. s nyilván a Győri kapu környékén is — lesz reimet a szülő, a házastárs, vagy a nagykorú gyermek is benyújthatja. A kiskorú kérelmét a törvényes képviselő nyújthatja be. A kérelemhez csatolni kell két darab, egy évnél nem régebbi igazolványfényképet és illetékbélyeget (500 Ft), valamint kiskorú útlevél-kérelméhez a szülőknek (törvényes képviselőnek) a közjegyző, a gyámhatóság vagy az útlevelet kiállító szerv előtt tett hozzájáruló nyilatkozatát. A szülők közös háztartásában élő kiskorú ese- téDen mindkét szülő hozzájáruló nyilatkozata szükséges. A jogszabály rendelkezik arról is, hogy mi a teendő az útlevél elvesztése esetén. Ilyenkor, valamint, ha az útlevél megsemmisült, vagy azt a külföldi hatóság elvette, haladéktalanul jelenteni kell az azt kiállító szervnek, külföldön a külképviseleti szervnek. A talált útlevelet és egyéb útiokmányt haladéktalanul be kell szolgáltatni a rendőrségnek. Sokakban felmerülhet a kérdés: és mi a helyzet a ..régi” útlevelekkel? Nos, a rendelet szerint az 1988. január 1. előtt kiadott útlevél az érvényességi idején belül a korábbi szabályok szerint használható fel. Az 1984. január 1-je után kiadott magánútlevéllel rendelkezőnek pedig csak akkor kell útlevélkérelmet benyújtania, ha az útlevele a külföldre utazáshoz szükséges területi, vagy időbeli érvényességet nem tartalmazza. »r. Gy. M. ilyen. Reméljük, az intő piktogramok hatását előbb- utóbb a balesetek számának csökkenésével is mérhetjük majd. A kezdeményezés mindenesetre figyelemreméltó, hiszen, ha csak egyetlen embert is elgondolkodtat, s megfogadja sugallatát, már megérte a befektetést. (F. E. felvétele) Emlékezetes utazás Az MSZBT, a KISZ és iskolánk jóvoltából a miskolci Zrínyi Ilona Gimnáziumból hárman vettünk részt az Expressz Iroda által szervezett Barátságvonat társas- utazáson. Útvonalunk Moszkva—Leningrad volt. Az országból körülbelül 360-aa utaztunk együtt, s mi voltunk a legfiatalabbak a társaságban. Moszkvában kenyérrel és sóval fogadtak bennünket, hagyományosan és ünnepélyesen. A két nap alatt, amit ott töltöttünk, megismerkedtünk a hatalmas világváros nevezetességeivel, s talán nem véletlen, hogy nekünk diákoknak a körmozi és az űrhajós pavilon jelentette az egyik legszebb élményt, Észak Velencéjében. Lenin- grádban pedig az Ermitázs szerzett nagy-nagy gyönyörűséget. Ütünk minden szempontból emlékezetessé vált, legkivált azok a barátságok teszik feledhetetlenné, amelyeket ez alkalommal kötöttünk. Srhernann Gábor, a miskolci Zrínyi Ilona Gimnázium IV. c osztályos tanulója * In «zyenes jogtanácsadás Dr. Lévai Miklós egyetemi adjunktus tart legközelebb — január 13-án. szerdán délután 4-től 6-ig — jogtanácsadást a Sajtóház III. emeletén, rovatunk szobájában. máj pörk burg” Na mégegyszer, gondoltam magamban! Lehet, hogy a másik szemüvegemet vettem fel? Sz máj park burg. Hiába erőltetem a szemem, nézem alulról, oldalról: ez nem változik. Ebbe már bele kell nyugodnom, ez lesz az ebéd. De mi ez? Lehet, hogy ez a diósgyőri Stadion étterem rejtvénypályázata? Aki kitalálja, az már tudja, hogy mit tesznek elé. Vagy a Mézga családból MZ/X írta újmagyarul a mai menüt? De akkor hol van Aladár, aki megmondja nekem két forintért, mit eszem ma ebédre? Pedig a leves még számomra is érthetően volt leírva. Talán a pincér segít. Bár azt tudom, mi a „máj pörk burg”, hiszen nézem a Kapcsoltam-ot és az Elmebajnokság-ot. Szóval a „máj pörk burg” az máj, pörköltösen, burgonyával. De mi az „Sz"? Talán szertész máj, mert pösze volt, aki az étlapot írta? Meg kell kérdeznem a pincértől. — A „máj pörk burg”-ra már rájöttem, de mi az „Sz*? A pincér rámnéz megvetően és ezt mondja: — Szárnyasmáj — és otthagy. Nem csirkemáj, hanem szárnyasmáj... Hiába, mindig tanul valami újat az ember fia. H. P. Miskolc Ezt mondja a jogszabály A KÜLFÖLDI UTAZÁSOK ÚJ RENDJÉRŐL