Déli Hírlap, 1987. szeptember (19. évfolyam, 202-227. szám)
1987-09-19 / 218. szám
Ifjúmunkások találkozója a Csanyikban Lapunk megjelenésekor már meg is kezdődött a megyei ifjúmunkás találkozó a Csanyiki Politikai Képzési Központban. A kétnapos találkozót, melyen 300-an vesznek részt a Megyei KISZ- bizoltság Ifjúmunkás Tanácsa rendezi. Megyénk iparban, építőiparban. szolgáltatásban, kereskedelemben. közlekedésben és ipari szövetkezetekben dolgozó fiataljai szombaton és vasárnap napjaink fontos, s az ifjúságot érintő kérdéseiről beszélgetnek. A rendezők most fórumot tartanak számukra, majd délután több csoportban vitatkoznak a gazdasági kibontakozás esélyeiről, politikai rendszerünkről és a KISZ Budapesti Szövetkezet Miskolci Kirendeltsége hosszabb távú BÉRLEMÉNYRE KERES önálló, független kertes, telefonos lakást, (parkirozási lehetőséggel) vagy bérlakást albérlet céljára. JELIGE: „Jó partner DH-801” Jelentkezéseket a Miskolc: Lapkiadó Vállalat Széchenyi út 15-17. sz. alá kérjük leadni. érdekképviseletéről. De nemcsak komoly dolgok lesznek, számítógépek játékokról, videókról. diszkóról is gondoskodtak a szervezők, s akiknek kedve van fennmaradni egy kis sportolásra, annak ajánlják az éjszakai focit. Holnap az ifjúságpolitikáról lesz szó. s ezt követi a munkásfiatalok megyei találkozójának bazárja. A rendezvényt, délután 3-kor zárják. Erdei tündér Nem kell azoknak a gyerekeknek erdőbe menni, akik erdei tündért szeretnének látni: ezzel a tündérrel találkozhatnak a Vasas Művelődési Központban is. Kétrészes mesejátékot mutatnak itt be hétfőn óvodás és alsótagozatos iskolások részére, délelőtt 10. és délután 2 órakor. Az iskolák és óvodák szervezett keretek között tekinthetik meg az előadásokat, jegyek még korlátozott számban kaphatók. HÁZIASSZONYOKNAK AJANUUKI 1 süssünk, mit főzzünk? ♦ KERTÉSZ MIKLÓS HALSZAKUZLET-VEZETŐ RECEPTJE hoz liszt, tojás és zsemle- morzsa szükség szerint, a sütéshez kellő mennyiségű olaj. A halszeleteket besózzuk, megöntözzük citromlével, s legalább egy óra hosszáig állni hagyjuk, hogy megszívja magát. Ezt követően a szokásos módon panírozzuk, majd bő. forró olajban kisütjük. . Tálaláskor a ropogósra sült halszeletek tetejére díszítésül vékony citromkarikákat teszünk. Köretként burgonyát, vagy rizst adhatunk hozzá. Megcsinálhatjuk sima rántotthalnak is, citrom nélkül. CITROMOS RÁNTOTT BUSA, VAGY AMUR Hozzávalók: 1 kg amúr-, vagy busaszelet, egy fél citrom leve, só, a panírozásKeresünk Miskolcon a KÖZPONTTÓL NEM TOL TÁVOL levő, jól megközelíthető, folyamatos üzemelésre alkalmas, fűthető, száraz, kb. 200 négyzetméteres FÖLDSZINTI RAKTÁRHELYISÉGET. ÉRDEKLŐDNI LEHET: Pásztor Gyözöné, MÓDI-raktár Miskolc, Almos u. 10. teL: 46-16-693. MH 139 408 Az évtizedes tapasztalaton sok múlik Nagyszerű, mert egyszerű Az Orosz János ötlete alapján elkészített vasalógép simára hengerli az exportgyümölcsládákat. (Fejér Ernő felvétele) Nem egy műszaki szakember van városunkban, aki a gyakorlatban is bebizonyította már, hogy sok apró részecskéből áll össze az egész. Napjainkban, amikor a társadalmi-gazdasági Kibontakozási program helyi végrehajtásán gondolkodnak az ezzel foglalkozó munkacsoportok, az előbbi megállapításra érdemes odafigyelni. Az évtizedes tapasztalatokkal rendelkező, nagy. gyakorlatú dolgozókon sok múlEz Is kait az is kabát MGTSZ FELVESZ ÁLLANDÓ MISKOLCI MUNKAHELYRE lángvágókat jó kereseti lehetőséggel. ÉRDEKLŐDNI LEHET SZEMÉLYESEN 8-15 óráig az avas-déli felvételi irodában a Középszer a. 11. sz. alatt. MEGKÖZELÍTHETŐ: a 12-, 14-, 32-, 33-, 34-es autóbuszokkal. Rövid szállítási határidővel KAPHATÓ a BÁÉV „BORSODI BIOBETON" (DURISOL) kézi falazóeleme. Jó höszigetelöképesség, egyszerű, gyors kivitelezés, korszerű épüietkialakitás. ÉRDEKLŐDNI: a BÁÉV Alsózsolcoi Durisolüzemében (telefon: 89-781) és az Észak-magyarországi Tüzép-tefe- pékén lehet. A MISKOLCI KÖZLEKEDÉSI VÁLLALAT telepőr, éjjeliőr munkakörbe NEM NYUGDÍJAS FÉRFI DOLGOZÓKAT. JELENTKEZNI LEHET: a rendészeti vezetőnél Miskolc, Szondi Gy. u. 1. (101/B-s autóbusz-végállomás) Gyakran találkozunk a divat különféle szakkifejezéseivel, egy-egy ruhadarab idegen hangzású megnevezésével. Talán nem érdektelen, ha ismerjük ezek eredetét, főleg azokét, amelyeket jóformán az egész évben viselünk. Blézer — eredetileg angliai klubkabát, melyet kezdetben csak a férfiak hordtak. később az angol leányiskolákba és kollégiumokba is bevonult. A ’60-as évek elején váratlanul nagy divat lett férfiaknak, nőknek, minden korosztálynak egyaránt Redingot — szintén Angliából indult hódító útjára az eredetileg lovagláshoz használatos kabát. Hamarosan közkedvelt lett Franciaországban a hölgyek körében, de nem eredeti funkciójaként hanem nappali kabátnak. Dereka karcsúsított, ki- hajtós gallérja van, egy- vagy kétsorosán gomboló- dife. Ma is népszerű mindkét nem ruhatárában. Trencskó — az egyenruhák jellemző vonásait mindig szívesen alkalmazták a civil öltözködés tervezésekor a divatkreátorok. Körülbelül 1920-tól hordott egyre több nő és férfi az eredetileg Krvészárkokban viselt katonai esőkabátot. Jellemzője a kényelmes ragián szabásvonal, a sok tűzés, felsőrészén az elől-hátul lebegő vóllap. Blúzon — vagy zubbony a sportos öltözködés legfontosabb ruhadarabja. Az eredetileg is bő, csípőig érő. vászonból készült szélfogót munkások és katonák viselték. hat egy vállalatnál. Ezt vallja Orosz János, a Göngyölegellátó Vállalat miskolci gyáregységének osztályvezetője is, aki beruházási és egyéb műszaki feladatok, üzemvezetői tapasztalatok után vállalta el a göngyöleggyártás irányítását. A munkamódszere mindig is az volt, hogy minél több időt töltsön a termelés közvetlen irányításával, s csak a legszükségesebb perceket fordítsa a papírmunkára. „A kétkezi munkások nem nagyon kedvelik a nyakken- dős termelésvezetőket” — mondotta találkozásunkkor a sokai, tapasztalt, markáns karakterű osztályvezető. S hogy ő meglehetősen sok Mőt . jpit a fűrészporszagú üzemcsarnokban, mi sem bizonyítja jobban, minthogy alig másfél éves itteni szervező, irányító munkája eredményeként a korábbinál gazdaságosabbá vált a göngyölegelőállítás. Ehhez nagy mértékben hozzájárultak ötletei. újításai, javaslatai is. - A legutóbbi például egy vasalógépnek elkeresztelt ügyes berendezés. A Szabolcs fantázián e-' vű exportládák gyártásánál, mint arról lapunkbán ; is már beszámoltunk, már nem kalapáccsal dolgoznak itt az asszonyok, hanem korszerű szegecselőgéppel. Ez a termelékeny belövőpisztoly viszont érzéketlen a beütés mélységére. Sok esetben, ezért a szegecs átfúrta a - finom kis léceket, és így balesetveszélyessé vált. Sót.''r a 4—5 milliméterre kiálló szegecsvégek lerontották á. ládába rakott gyümölcsök minőségét is. Korábban ezer,, két a szúrós részeket kézi erővel lehajtogatták, leká-'- lapálgatták. Később próbál»-., koztak alátétlemezes meg*)1.1 oldással is. Orosz János újiK; tása alapján készült el-, nemrégen az a vasalógép, amely görgőpárokból, állrjj ványból, s meghajtó egység- . bői áll. Ezen a biztonságo-- san kezelhető gépen naponta több ezer ládát lehet si--, ma felületűre „vasalni”. Az újító most a vállalat- tál való hasznosítási szer?,, ződés megkötését tervezi, • mert egyúttal a ládákba bprí. lőtt szegecsek számát is, csaknem felére csökkented v te — a szilárdság megtáf- tasa mellett —, ami éves szinten jelentős költségmegtakarítást eredményez. A fővárosból idelátogató vezér- igazgatónak is megtetszett ez a szerkezet. Véleménye szerint: az benne a nagy<-\ szerű, hogy roppant egyszer rű... : (soltész)-^- --4 r BÉLYEGGYŰJTÉS A Magyar Posta az eszperantómozgalom íoo. évfordulójáról megemlékezve július 14-én alkalmi levelezőlapot hozott forgalomba. A 2 Ft értékbenyomá- sú, 2,40 Ft eladási árú lap egyszínű ofszetayomással, 20 000 példányban az Állami Nyomdában készült. Az alkalmi levelezőlapot Bánó Attila grafikus- művész tervezte, a bélyegképen a magyar eszperantómozgalom jelvénye látható, „100 éves az eszperantómozgalom” felirattal. A címoldal bal oldali részén a centenáriumát ünneplő mozgalom emblémájában „1887—1987” évszámok és a „Céntjara jubileo de esperantó” felirat olvasható. Harmatta Artúr, a Miskolc, „Kazinczy” Bélyeggyűjtő Kör tagjának gyűjteményében szeptember végéig gyönyörködhetnek az érdeklődők. a MABÉOSZ í szak-magyarországi Területi Troda Miskolc, Széchenyi u. 83. sz. I. emeleti kiállítótermében. A tárlaton bélyegeken és filate- lista dokumentumokon keresztül ízelítőt kaphatunk a Hold meghódításáról, a világűrben történt különböző kísérletekből. Megismerkedhetünk számos űrhajós arcképével, eredeti aláírásaikakl, sőt Gagarinnak a kiállítóhoz írt levelének másolatával is. A 60. bélyegnapi országos bé- lyegkiállitás a szeptember 18-i megnyitás után szeptember 27-ig tekinthető meg a MABÉOSZ Budapest VI., Vörösmarty u. «5, „ sz. alatti székházában. A hely-/ színen működő postahivataíííáTi' az eseményre utaló bélyegzésseí*' látják el az ott feladott küldte-. menyeket. A „Tatabányai Napok” kerék«*' rendszerű bélyegzőt október illáig folyamatosan használja a Tatabánya l. Sz. Postahivatal. Szeptember 26-án bélyegzéssel is megemlékeznek a 10 éves Planetáriumról, a rendezvény" színhelyén működő alkalmi pos-v tahivatalban. A Pápa, 1. Sz. Postahivatal * Döbröntén, a rendezvény szírt- ~ helyén működő alkalmi hivatal*' ban. szeptember 26-27-én emlő* kezik meg bélyegzéssel, a XXV." döbröntei napokról. *. Eger után, szeptember 27-én, : Szekszárdon lehet megszerezni^: „A szőlő és bor nemzetközi éve” v bélyegzést, a rendezvény színbe- lyén működő alkalmi postahiva-. - talban. v.-; Szeptember 25-én Budapesten a Vigadóbn működő alkalmi postahivatalban bélyegzéssel is/; köszöntik a Fiatal művészek fesztiválját. -.1 = ★ Miskolcon, a Kossuth utca fi. sz. alatti Kossuth Művelődési Ház II. emeleti klubhelyiségé-' ben minden szombaton 10—12 óra között, bélyegbörzén vehetnek részt az érdeklődők. A szakmai irányítást Bársony István végzi. R. L.. * «: menus’ he nxfimga^ cí tzemská; (k blúzon. NÁLUNK ISMÉT NYERHET! BŐR- ÉS IRHA-NYEREMÉNYAKCIÓ SZEPTEMBER 21-TÖL 30-IG HA áruházunk férfi és női konfekcióosztályán férfi-, női BOR VAGY IRHA LEMBERDZSEKET, VALAMINT KABÁTOT VÁSÁROL SORSJEGYET KAP, mellyel visszanyerheti a teljes vételárat. SORSOLÁSOK: 1987. október 1-jén 17 órakor VÁRJA ONT A Ml MISKOLCI WJJ Centrum Áruház