Déli Hírlap, 1987. június (19. évfolyam, 125-150. szám)
1987-06-25 / 146. szám
a miskolciaké a szó ■mjM'.'iuj, j-wsw w 'WvtmmMmmmmmBmmmmmmmmmsmmmmmmmmsmx&mgtmmm Rovatvezető: Nyike« Imre. — Postaeitn: Oéli Hírlap. Miskolc 3501. Pf. 39 — Tel.: I8-S5. Retjük olvasóinkat, levelezőinket, hoev panaszaikkal, észrevételeikkel nettóiéi péntekit, (ehetőiét »— 14 óra között keressenek (el neonunkét. Megírták, elküldtük, intézkedtek Oldalunkon a hozzánk küldött leveleknek csak egy, ám kétségkívül jelentősebb része lát napvilágot. A panaszok egy kisebb részét elküldjük közvetlenül, azokhoz a vállalatokhoz, intézményekhez, szervekhez, amelyekre leginkább tartozik a kivizsgálásuk, vagy az intézkedés. Mi lesz ezeknek a leveleknek a sorsa? Csak a legritkább esetben fordul elő, hogy válasz, intézkedés nélkül maradnának. S a történtekről legtöbbször értesítenek bennünket. Így volt ez például B. R. miskolci olvasónk hozzánk küldött iévele esetében is, amikor a szocialista együttélés szabályainak megsértése miatt kellett közbelépnie a MIR-nek. Ez meg is történt. Nyíri István igazgató értesített bennünket, hogy az eset részletes kivizsgálása után bírságot szabtak ki, s az érintettek ígéretet tettek arra, hogy változtatnak magatartásukon. M. F„ ugyancsak miskolci olvasónk egy eset kapcsán a vízpazarlásra faívta fel a figyelmet. Noha az ügyben nem a Miskolci Vízművek volt az illetékes, mégis —, mint arról bennünket értesítettek — kiszálltak a helyszínre, s a vízfolyást megszüntették. S. S., oldalunkon Írásaival sokszor szereplő miskolci olvasónk arra biztatta a gázszerelőket: törődjenek többet munkájuk során a küllemmel, a lakóházak esztétikai megjelenésével. Katona Zoltán, a Tigáz üzemigazgatója nem az a vezető, aki ilyen esetben netán megsértődne. Mint minden más alkalommal, most is példamutató gyorsasággal vizsgáltatta meg, eleget tehetnek-e S. S. kérésének, illetve javaslatának, s hozzánk írt levelében már ezt olvashattuk: „S. S. észrevételét köszönettel fogadtam, hiszen közös érdekünk, hogy városunkat az épületek védelmével is szebbé tegyük.” Az ilyen és hasonló vállalatvezetői magatartás egyre gyakoribb. Az érintettek, csakúgy mint mi, minden bizonnyal örömmel veszik tudomásul, hogy nem hiába emeltek szót közügyben. Ny. I. Az aluljáróban is „dolgoztak” Mélységes felháborodással fogadtuk a hirt, hogy a megyei kórház előtti kijelölt gyalogosátkelőhelyné 1 vandálok szétszedték a jelzőlámpákat működtető automatát, s a berendezést ellopták. Őszintén merem remélni, hogy a rendőrség elkapja őket, s példás büntetésben lesz részük. S még alig ocsúdtunk fel a fenti hír hatása alól, amikor a Gömöri aluljárón keresztül vitt az utam. Megdöbbenve láttam, hogy itt meg az oldalfalakon világító lámpatesteket szedték szét, szemmelláthatóan az alkatrészek miatt. Lehet, hogy egyazon tettesekről van szó?! D. I. Miskolc Az ingatlanok átruházásáról A tulajdonjog átruházásán a dolog — jelen esetben az ingatlan - cseréjét, ajándé- . kozását, adásvételét értjük. 'Ahhoz, hogy oz ingatlan tulaj- ! donjoga átszáiijon, az ingat- 'lon átadására nincs szükség, ellenben o tulajdonjog átruházást be kell jelenteni az ingailan-nyilvántartósba. Ha tehát egy szerződés alapján o bejegyzés megtörténik, a tulajdonjog okkor is átszáll, ha egyébként oz új tulajdonos nem vette még birtokba oz ingatlant. (Az a személy azonban, aki az ingatlant ugyan már birtokolja, de a ' tulajdonjog átszállását még nem jegyeztette be az ingatlan-nyilvántartásba, a birtokbavétellel még nem válik tulajdonossá.) ' A polgári jog nem állít túlságosan szigorú követelményeket á szerződő felekkel szemben, sem úgynevezett teljes bizonyító erejű magánokirati formát, sem közokirat készítését nem írja elő. de a szerződés érvényességi feltételéül megkívánja az írásbeli formát. Az ingatlan tulajdonjogát átruházó szerződés tartalmából okvetlenül ki kell tűnnie a szerződő felek személyének, annak az akarat- nyilvánításuknak, hogy az ingatlan tulajdonjogát át akarják egymásra ruházni; a szerződésben pontosan meg kell jelölni az ingatlant és az ellenszolgáltatást (példá- ül a vételárat vagy a cseretelket), ha pedig az átruházás ingyenes, ennek is ki kell tűnniei Az a szerződés, amelyet a felek nem foglaltak írásba, Vagy amelyet ugyan írásba foglaltak, de' nem tartalmazza a fent elmondott fontos kellékeket, érvénytelen lesz. Egyik vagy másik fél a leírtakon kívül más szempontot is fontosnak tarthat még, azonban az nem érinti a szerződés érvényességét az írásba foglalás elmaradása esetén. Jó tudni, hogy az ingatlanhoz kapcsolódó jog vagy tény keletkezésének, módosulásának vagy megszűnésének bejegyzése iránti kérelmet á -bejegyzés alapjául szolgáló szerződés (jognyilatkozat) keltétől számított 30 napon belül kell a földhivatalhoz (és nem a korábbi gyakorlat szerint az illeték- hivatalhoz) benyújtania Amennyiben a szerződés (jognyilatkozat) létrejöttéhez más személy beleegyezése vagy hatósági jóváhagyás szükséges, úgy a kérelmet a beleegyezéstől, illetve a jóváhagyástól számított 30 napon belül kell benyújtani a földhivatalhoz. A harmincnapos határidő elmulasztása esetén felemelt illetéket kell fizetni. ■ Az illetékekre vonatkozó — ebbe a témába tartozó — jogszabályok közül érdemes kiemelni azt, hogy a lakástulajdon ajándékozása esetén az egyébként járó illeték felét kell fizetni. A visszterhes vagyonátruházási illeték általános mértéke az átruházott vagyon forgalmi értékének 15 százaléka. Ez alól azonban kivétel van. A legjelentősebb az, hogy a lakástulajdon megszerzésének az illetéke a forgalmi érték két százaléka. Gyakran megtörténik, hogy a szerződő felek a valódi megállapodásuktól eltérő vételárat tüntetnek fel. Teszik ezt pedig azért, hogy a kisebb összegben megnevezett vételár után kevesebb illetékéit kelljen fizetniük- (Mint láttuk, ennek — a lakástulajdon után fizetendő viszonylag alacsony összegű illeték miatt — inkább az üdülővásárlás esetén lehet jelentősége, bár egy drága lakás esetén sem közömbös.) Ennek nincs sok értelme, mert az illeték kirovása előtt a hivatal a helyben szokásos forgalmi érték szerint veti ki úgyis az illetéket. Tehát a „színlelt szerződés” nem éri el célját, legfeljebb még büntetőjogi következményeket Is vonhat maga után, ha egyértelműen megállapítható a csalás. Ajánlatos tehát a tulajdonjog átruházásának jogcímét, illetőleg az ellenszolgáltatást a felek valóságos akaratának megfelelően feltüntetni. Dr. Kertész Éva Szabálytalanul parkolnak * Az úttest és a járda közötti zöldterületen tilos parkolniuk a gépjárműveknek. Akadnak azonban, akik nem törődnek ezzel. Mint például a Hatvanötösök utcájában készült felvételen látható Volga vezetője. A parkolás valóban nem könnyű gondját nem így kell megoldani! g £* Mistoúe Elektronikus menetrend a Zója téren 4c A napokban Miskolcon járva örömmel vettem észre a Zója téri autóbusz-végállomáson elhelyezett elektronikus menetrend-táblát. Jó volna ilyet látni a többi végállomáson, a Búza téren, s a Marx téren is... Kerékgyártó Mihály Űzd Ötlet a hiánycikkek számának y csökkentésére Hosszú idő óta nem találok köménymagot a közeli ABC-ben. Hiányzik a kelkáposztái őzetókből, a fokhagymás pecsenyéből, a körözöttből, — sorolhatnám tovább. Tudom, nem külföldről kell behozni, hiszen tulajdonképpen egy vadon is tenyésző, olajos magvú fűszernövényről, illetve annak az apró magvairól van szó. Szintén hosszabb ideje hiányzik a vaníliás cukor. Kapható ugyan rúdvanília, de az előbbi olcsóbb. Most van a meggyes piték, cseresznyés rétesek ideje. S bizony, a fahéjjal elkevert gyümölcsös tészták is ét- vagygerjesztőbb látványt nyújtanak, ha vaníliás cukorral hintjük meg a tetejüket. Vagy itt van —. illetve dehogy van, hisz’ éppen azért írok róla — a juhtúró. Nemcsak a sztrapacskán közkedvelt, hanem kitűnő nyári vacsora a zöldhagymával elkészített körözött is. A maradék sem szárad meg, ha zöldpaprikába töltjük, fóliába csavarva a hűtőbe tesz- szük, és egy-két nap múlva felkarikázva kínáljuk. Természetesen csak akkor, ha kapunk juhtúrót... Véleményem szerint sokszor a boltvezetők ludasok abban, ha egy bizonyos áru egy időn keresztül náluk hiánycikk. Viszont az is igaz, hogy senki feje sem káptalan. A megrendelések és utánrendelések összeállításához segítséget nyújthatunk mi, vásárlók is. Hogyan? Ha egy blokktöimböt és egy tollat helyezne el a boltvezető azon a pultrészen, ahol a vásárló a kosarából átpakol a szatyrába, erre bárki felírhatná, amit nem talált meg az üzletben, de ami különben a bolt áruválasztékába tartozik. A blokkot naponként megnézné az árurendeléssel megbízott dolgozó, és így a keresett, de hiányzó árucikket pótolni tudná még talán azzal a megoldással is (ha raktárról valami oknál fogva nem szállítható), hogy másik üzletből veszi át. Mert azt biztosan minden jó kereskedő tudja, hogy ha sorozatosan hiányzik egy-egy cikk, a vásárló egyhamar odébbáll oda, ahol mindent megkap... „Casco-szerződésem az Állami Biztosítónál van. Hallottam, hogy a cascósok között értékes nyereménytárgyo- Icat, például gépkocsit sorsol ki az idén az ÁB. Kik vehetnek részt ezen a sorsoláson?” - kérdezi N. G. miskolci olvasónk. Kérdésére Szabó István, oz ÁB megyei igazgatóságának osztályvezető-helyettese válaszol. — Hadd kezdjem azzal, hogy a visszatérítés (bonus) azokat az autósokat illeti meg, akik a szerződés időtartama alatt töréskár címén — az ablaküvegkár kivételével — nem érvényesítettek casco-kárigényt. Ezek az autósok két év után 1 havi, a harmadik és negyedik év után 2 havi, öt év M. S.-né (Miskolc): A MÁV nelyi igaxcatóságá- nak illetékese arról értesített bennünket. Hogy panaszát a MÁV Budapesti Igazgatósága vizsgálja ki. Ennek befejeződése után adnak választ. N. A.-né (Miskolc): Szálláshely — beleértve a fi* zetövendégszolgálatot is — osztályba sorolás nélkül nem üzemeltethető. Az ezzel kapcsola-' tos tudnivalókat a Maeyar Közlöny 1986. évi 2. szamában találhatja meg. Írjuk magyarul! Megépüllek a Marx tér környéki bérházak. Földszintjeiken szolgáltatók -sorával, s noha még nem mindegyik nyitott ki, felirataik már olvashatók: Gyógy-., szertár. Fodrászat, Kozmetika. Totó Lottó, Cipész, Szabóság, majd következik a FOTO. Így, rövid o-val. Holott ekképpen csak akkor, írhatjuk, ha a szó a fénynyel kapcsolatos, például: fotodióda, fotoemisszió, fotókópia. fotoszintézis — és így tovább. Minden esetben hosszú ó-val írandó viszont, ha a jelentése fénykép, pel-, dául: fotó, fotóriporter, fotókiállítás stb. Mivel ebben az üzletben egyértelműen fényképpel, fényképészeti cikkekkel foglalkoznak, a cégtáblának .is ezt illene tudatnia velünk- Azaz, a helyes felirat elér FOTÓ. Legalábbis, ha ragaszkodunk a magyar helyesíráshoz. Pécs Imre után háromhavi caseo-dijat kapnak vissza. Lényegesv hogy az ÁB új autós ügyfeleinél a már korábban- megszerzett bonus-jogosultságot elismeri. A díjvisszatérítésen kívül az idén először jutalomsorsoláson is részt vesznek az ÁB-cascó- sok. Kétévi balesetmentes vezetés után például 1 darab, tíz év után már 5 darab sorsjegyet adunk. Ezeket postán küldjük ki. ösz- szesen 100 értékes ajándék vár az ÁB-cascósokra. 2,5 millió forint értékben, á fö- díj egy Fiat Unó személy- gépkocsi! A nyereménysorsoláson azok vesznek részt, akik 1987. július 31-ig megszerzik a bonus-jogosultsá- got. S. S. Miskolc Miskolc , éssrf. Ki vehet részt a sorsoláson ? Ragasztó a pádon Június 12-én déltájt a Csabai kapui SZTK előtti megállóban vártuk a buszt. Éppen ott dolgozott egy plakátragasztó fiatalember. Láttam, hogy munka közben az utasok részére kihelyezett padra csurgatja a ragasztót, s ezért — együttérezve több utastársammal is — rászóltam. Bár ne tettem volna! Igaz, először még csak eny- nyit mondott: „Kopjon le, mert hókon vágom!”, másodszorra azonban már pofonokkal fenyegetett, s káromkodott is. Erre már többen is szóltak neki, hogy állítsa le magát, s dolgozzon rendesen, de ez is csak olaj volt a tűzre, s csepegtette, csurgatta tovább a ragasztót a jobb sorsa érdemes padra. Ny. B. Miskolc (Teljes cím a szerkesztőségben.) Feltaláltam... Évekkel ezelőtt mini-nyú l farmot rendeztem be szerény háztáji gazdaságomban. Formatervezett, alpesi tetős lakosztályt fabrikáltam, külön lakrészt jelölve ki a kocáknak, külön a kannak, és a mand- zárdtéren a leendő szaporulatnak. A piacon vásároltam indulásként két szemrevaló süldő kocát, és egy jó svádájú kant. Miután kellően „akklimatizá lód- tak”, az egyik kisasszonyt bebo- csátottam a legényhez, kíváncsian várva a fejleményeket. A nyúl- fiú igen aktívnak bizonyult, előjátékként még a fülek puszilgatásá- ról sem feledkezett meg. Csak az utojátékkal, helyesebben az elö- és atójáték kö.:'1t- ti c kólónál voi t a baj. Űzte-hajtatta az én felajzott kanom az ártatlan leányzót, mígnem az ravaszul megtalálta hátsó felének az oltalmat nyújtó ketrecszögletet. Onnan azután se ki, se be! Csak pislogott megszeppentem Mélységesen együttérezve kanommal, megállapítottam: tervezői hibát követtem el a kéjlak kialakítását illetően. Nosza mindjárt támadt egy ötletem, melyet azonnal ki, is viteleztem. A ketrec szögleteit egy jurnérlemez- zel lekerekítettem, azulan kajankod- va tártam a hatást, mely nem maradi el. Ugyanis hamarosan »»- songás és határozóit dabbantasok je; ez tele uz akai siker ‘■t. Nemreg a reggeli hírekből értesültem hogy szép hazánk egyik kata óintézetében egy k ira tómérni fe a nyúiszoporulac hatékonysága érdekében feltalálta és szabadalmaz-‘ tatta a kör alakúd búgatú ketrecet, No, lám! Pályát tévesztettem! (kristOQ) j