Déli Hírlap, 1987. április (19. évfolyam, 77-100. szám)
1987-04-11 / 85. szám
>je A Szinetár Miklós rendezte Figaró házassága szereplői nagy sikert arattak az elmúlt nyáron a Belvárosi Szabadtéri Színpadon. (Jármay György felvétele) Hangversenyek, operett, mesejáték, fesztiválok Miskolci Nyár Néhány napja mintha némi remény mutatkozna arra, hogy előbb-utóbb tavasz lesz. (Igaz, hogy a naptár szerint már régen benne járunk, de eddig nem sok jelét lehetett tapasztalni.) A tavasz után pedig - valószínűleg - megjön a nyár is. Erre számítanak a Miskolci Nyár elnevezésű nagyszabású rendezvénysorozat gazdái is, sőt, számítottak már a múlt év őszén, amikor elkezdték összeállítani a programot. dús és királyfi, A császár csalogánya és A kis herceg című mesejátéknak. De lesznek gyermekprogramok a tapolcai szabadtéri színpadon is, ahol mások mellett fellép Halász Judit, a Kristály együttes, valamint a Kaláka folkfesztivál több szereplője. A várkoncerteken Gintaros Rinkiavicius (Szovjetunió) és Gisele Elke Ben- Dor (Uruguay) vezényli a Miskolci Szimfonikus Zenekart. Lehotka Gábor, Koloss Miskolci Szimfonikus Zenekar részvételével, hazai és külföldi karmesterek diri-, gálásával. Haydn Nelson miséjét a Miskolci Szimfonikusok és a Miskolci Bartók Kórus szereplésével Mészáros János (Svájc) vezényli a Belvárosi Szabadtéri Színpadon. Az ortodox templomban két barokk-hangversenyt rendeznek. Nem szóltunk a kiállításokról, a művészeti táborokról, a minden eddiginél Kockás, csíkos, Vissza az egyszerű formákhoz A modern irányzat azoknak a nőknek való, akik szeretik az egyszerű vonalú, geometrikus szabású, kényelmes öltözékeket, a hangsúlyos színeket és kontrasztokat. Egyszerűség, egyenes vonalak, az arányok és a hosszak kontrasztjátéka, az új alapanyagok, mintázatok és színkombinációk adják az újdonságot. Például viszonylag bő, és szinte a testre feszülő formák, valamint a nagyon rövid és nagyon hosszú párhuzamos jelenléte egy öltözéken belül. Bővebben értelmezve: rövid, szűk szoknyához férfias ing, rajta túlméretezett mellény, s ezen egy rövidebb, egyenes vonalú, szélesített vállú kis- kabát. A sportos szabadidő-öltözékek nagy teret engednek az egyszerű, jól bevált, kipróbált formáknak' geometrikus szabásoknak. A fő törekvés a tiszta funkció, a kényelem. Fiatalos frissesség, merészség tükröződik a blézer-bermuda-bő miniszoknya összeállításohalszálkás Londonban főleg kockásban járnak a lányok. Korda György és vendégei Korda György, Balázs Klári, Kovács Erzsi és Vágó István lép fel abban a műsorban, amelynek két előadása is lesz hétfőn az Aay Művelődési Házban. Az éneken, zenén kívül humort is ígér a show, ugyanis a tévében látott Házaspárbaj egyfajta változatát is eljátsszák. Az első előadás 6-kor, a második 8-kor kezdődik. Tánciskola Tánciskola kezdődik holnap a Diósgyőri Vasas Művelődési és Oktatási Központban. A háromhónapos kurzus foglalkozásait mindig vasárnap tartják majd. délután 2 órától. A résztvevők az angol keringővei, a foxt- rottal, a rock and roll-lal, a rumbával, a twist-tel, a csárdással, a polkával és a tangóval ismerkednek meg. De modernebb táncokat is megtanulnak. Így elsajátíthatják egyebek között a diszkótánc különféle variációit. Sütő ősbemutató Gvuián A1 om k om in a n dó kon. A városi viselet anyagai száraz, hűvös fogású szövetek, finomabb, vagy ruszti- kusabb struktúrákkal, egy szöveten belül halszálka-, káró-, diagonálcsík-, vagy kockamintázattal. Elkészült a Gyulai Várszínház idei programja. Eszerint Gyulán tartják meg Sütő András „Álom- lcommandó” című színművének ősbemutatóját. A tervben szerepel Háy Gyula „Mohács” című tragédiájának bemutatója, ezen felül balettesteket, két színházi előbemutatót és a Vidám Színpaddal közös előadást is rendeznek. Sütő András új drámáját, amely a fasizmus embertelenségéről szól, július 19-től 26-ig játssza a Gyulai Várszínház társulata, Sík Ferenc rendezésében. Egy-két apró változás még lehetséges, de lényegében készen van a műsornaptár. Mi is hírt adtuhk már róla, hogy a színházi előadások sorában a tapolcai Ak- ropolisz Szabadtéri Színpadon bemutatják a Charley nénje zenés változatát a zeneszerző Aldobo'lyi Nagy György rendezésében és vezényletével. A Lili bárónőt, Huszka—Martos operettjét a Belvárosi Szabadtéri Színpadon játsszák, a Színezüst csehó című western-músi- calt pedig a diósgyőri várban. Ugyancsak a vár lesz a helyszíne a Kaláka nemzetközi folkfesziiválnak, és számos gyerekműsornak, köztük a Hamupipőke, a Kollstván, Peskó György, Kovács Endre visszatérő vendégek Miskolcon, bizonyára ezen a nyáron is sokakat vonz majd az orgonaest- sorozat az avasi templomban. (A közreműködők között van a Miskolci Bartók Kórus és a Hassler Kamarakórus.) A Muzsikáló Udvarban — a Kossuth utcában — Mozart esteket rendeznek a nagyszahásúbbnak ígérkező tapolcai vízikarneválról, a nemzetközi cigány folklór- fesztiválról, hogy csak néhányat említsünk még a választékból. A szervezők szeretnék, ha városunk valamennyi polgára magáénak érezné a rendezvénysorozatot, megtalálná benne a kedvére való eseményeket. Ügy tűnik, ez nem lesz nehéz. ö©i 1 1 5— l— 5-----5 1 s— 9 15 n— 12 15— s K Ő D B N C Z T L A E A Adta teremtette...! A B-rejtvény 1. MOTTÓ: az aktív dolgozók legkorszerűbb biztosítása, de fenntartható nyugdíjba vonulás után is. Jön az Uriah Herp? 3-1-2, később A könnyűzenének nem kifejezetten a progresszív ágában zenél a jugoszláviai 3+2 együttes. Diszkósított cigány- és magyar nótáik a Iagzi-műfaj kedvelőinek slágerlistáján a csúcson vannak. Miskolcon is fellép az ötös. A tervek szerint április 14-én mutatkoztak volna be — az ŐRI rendezésében —, végül azonban a VMK lesz a rendezvény gazdája, a műsort pedig május 7-re halasztották. A helyszín: a városi sportcsarnok. Ugyancsak sportcsarnoki könnyűzenei hír — igaz, merőben más ízlésű közönségnek szól —, hogy tárgyalások folynak az angol Uriah Heep miskolci fellépéséről. A népszerű rockegyüttes már szerepelt a miskolci sportcsarnokban, és ha sikerül az időpont-egyeztetés. akkor még ennek a hónapnak a végén ismét láthat j uk-hallh atjuk őket. Papír a gépben, s most jövök rá, hogy amit írni akarok, nem lehet megírni. Egyszerűen azért, mert vannak kifejezések — még mindig vannak! —, amelyeket nem bír el a nyomdafesték. Megpróbálkozom hát valamiféle eufemizmussal, meg sejtetéssel, meg körülírással, mert mégsem hagyhatom szó nélkül. Mit is? Hát azt, amiről így ír a költő: „Fer- /téztetünk, barátaim, napra-nap, / bűzlik a po. kol-hányadék-szöveg; / erőszak tombol, komisz gyűlölet, / föcskölnék trágár-mosdatlan szavak; / az újszölött fertézetét szopik, / karátos-kincses nyelvünk megkopik ...” Bizony karátos-kincses nyelvünket még alig ismeri a kiscsoportos óvodás, de azért már azt mondja papás-mamás játék közben: Ica, az anyád, keserves... meddig várjak még arra a kajára, te flancos labanc. Az ifjú óvónő pirulva idézi az inkriminált mondatot (szeretném ugyanis betűhíven leírni), majd természetes közvetlenséggel megjegyzi: én nem tudom, honnan az anyjuk izéjéből veszik ezeket a drasztikus szavakat. — A kanászok beszélnek így, kisfiam! — mondta nekem egykoron nagyanyám, mikor valamely illetlen szó elhagyta a számat. Mert ugye tudván tudjuk Máté evangéliumából (Pákolitz István imént idézett versének is ez a mottója): „Nem az fertéz- teti meg az embert, ami a szájába bemé- gyen, hanem ami a szájából kijő...” Szóval régen a kanászok, kupecek, mocskos szájú zupás őrmesterek, pallérok, hajcsárok fertéztek, de mostanság már honunk széplelkű (és keblű) leányai is. Egyik idegennyelvű tanszékünk hajdani büszkesége kápráztatott el a múltkoriban a vidéki színház klubjában, mondván: elmegy maga Béla a jó édes satöbbi, satöbbi. A hölgynek az elmúlt tíz évben — valahányszor találkoztunk — nagy reverendával kezet csókoltam, de most erős kísértést éreztem, hogy szájon vágjam. Végül is két példád szilva még nem lehet ok arra, hogy szidja az anyámat. De még ha megsértettem volna, akkor se beszélhetne így. A színi művészek persze — már csak azok, akik kötőszóként, vagy töltelék gyanánt használják a drasztikus kifejezéseket — nagyon élvezték a hölgy szókimondását. Lehet, hogy nekik akart imponálni? A kortárs színészek ugyancsak megütköztek volna, ha Kosztolányi, Schöpfflin Aladár, vagy Kárpáti Aurél így beszél. A jó emlékű Montágh Imrének egyszer előttem panaszkodott egy ifjú művész: ma egyre kevesebb tekintélyünk van, már a pincérek is lekezelnek bennünket. Tudod miért van ez? — kérdezte, magyarázta a kiváló tanár. — Azért, mert levágod magad a székre, s odaböffented a pincérnek: adj valamit, b... meg! S aztán csodálkozol, ha a főúr később kedélyesen megkérdezi tőled: mit játszotok ma este, s persze ö is megtoldja a kérdést azzal a drasztikus kifejezéssel. Uray Tivadar ezt másként csinálta ... De hát a szó elröpül, a szép szavak éppen úgy, mint a trágárságok. Sokan az utóbbiakat is sajnálják. Nyilván azért vésik föl mindenhová a zaftos kifejezéseket. Van ilyen külföldön is, a káromkodást, az obszcén szavak halmozását azonban magyar sajátosságnak tekintik határainkon túl. Nerm valami nagy öröm. A múltkor tetten értem egy tizenéves kölyköt, amint széndarabbal a kezében odalopakodott a fehér falhoz. Na, ezt lenyalatom veled — gondoltam, s forrtak bennem mindenféle pedagógiai indulatok. Közben a gyerek falrakente a szöveget — a betűk messzire ordítottak. Azaz dehogyis ordítottak, inkább — mintha ama lángba merített óriási tollal, a sötét menny boltozatára íratott volna a mondat — világítottak: SZERETLEK KATIKÁM! Gyorsan elfordultam, s kicsit meg is hatódtam. Adta teremtette, én hiszek ezekben a ... kölykökben. (gyarmati) 1. Becézett női név. — 2. Szerelem „kelléke”. — 3. Már nem aktuális. — 4. Étkezés. — 5. Nadrágon is, kabáton is van. — 6. Jellemző tulajdonság. — 7. Mozgás zenére. — 8. Kerek szám. — 9. Folyadékot pohárba önt. — 10. Táplálék. — 11. Védi. — 12. A sivatag hajója. — 13. Híres füredi bál. Töltse ki az ábrán a meghatározásokat, az egyik vízszintes sor adja a megfejtést. Beküldendő a kitöltött ábra levelezőlapra ragasztva a következő címre: Állami Biztosító Borsod Megyei Igazgatósága, üzleti csoport, Miskolc, Pf.: 20., 3501. Beküldési határidő: csütörtök délután 3 óra. A helyes megfejtést és a nyertesek nevét a szombati számunkban közöljük. Ne feledje, jön a HÚSVÉT, most adja fel ÜDVÖZLETÉT!