Déli Hírlap, 1986. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-17 / 40. szám

Panaszos levél a Lottó~tömbből Zsákba-'akás? Színe és Pántot, gombot csak a gyártól A bútor; k garanciális javítása A parancsnak fogadónapja Macsek Antal mérnök ez­redes, a megyei Hadkiegészí­tési és Területvédelmi Pa­rancsnokság parancsnoka fo­gadónapját február 28-án, 8 —12 óra között tartja a pa­rancsnokságon (Miskolc, Ál­mos u. 16. szám). Baleseti kártalanítás A vállalatok felelőssége a dolgozók baleseti kártalaní­tásával kapcsolatban címmel tart előadást ma a BÁÉV 2. számú tanácstermében (MSZBT tér 4.) dr. Stefán László, a Legfelsőbb Bíróság tanácsvezető bírája. A Jogász Szövetség megyei vállalati jogász tagozata és az Építő­ipari Tudományos Egyesület miskolci csoportja rendezi a délután fél 2-kor tartandó előadást. * Téli piac. (Kerényi László felvétele) Elromlott a franciaágy bil- lenöszerkezete, nem lehet le­hajtani, s megágyazni. Kicsú­szott az üveg a vitrinből, el­hajlott a szekrény zsanérja — ha nincs a háznál ezermester, szervizt, javítóműhelyt alig­ha találunk az ehhez hason­ló bajok orvoslására. Aszta­losmester ilyen kis munká­ért nem megy házhoz, a ga­ranciális javításokat végzők pedig a szerződéses feladata­ik teljesítését is alig győzik. — Ilyen sok garanciális hibája volna a bútoroknak? — kérdeztük Agócs József­től. a Bútorícer Észak- magyarországi Kirendeltsé­gének gazdasági igazgatójá­ból. — A reklamációk száma csökkent, de sajnos a garan­ciális javítást végzőké is. A korábbinál jóval kevesebb hibás, sérült bútort kapunk a gyártóktól; ez elsősorban annak köszönhető, hogy az üzemek többsége a jóval drágább, de kockázatmente­sebb közúti szállítást választ­ja. Akik pedig ragaszkodnak a vasúti szállításhoz, azok légpárnás fóliába, hungaro­cell s párnafa közé csomagol­ják árujukat. így aztán a durvább tolatás sem okozhat kárt a garnitúrákban. — Hogyan szervezték meg a garanciális javításokat? — Az igényesebb bútor­gyártók önálló vevőszolgálat­tal, szervizhálózattal rendel­keznek. A koloniálokat készí­tő mezőberénvi vagy a Ka­nizsa Bútorgyár levelezőlapo­kon várja a bejelentéseket, és nagyon gyorsan, a helyszí­nen végzik el a javítást. Ezeknél a bútoroknál nem számítunk fel garanciális költségeket eladáskor. A többi gyár a megbízásunk alapján a Bútoripari Garan­ciális Központtal kötött szer­ződést. A központ gondosko­dik a helyi bútorgyártó, -ja­vító szövetkezetek révén a garanciális hibák megszünte­téséről. Bizonyított tény. hogy mostanában jóval kevesebb a panasz a garanciális javítá­si szolgáltatásra. — Jelentős mértékben nőtt a bútorgarnitúrák ára. Az ebből származó többletköltsé­gek bizonyára lehetővé te­szik a minőség javítását, s az ezzel kapcsolatos szolgál­tatások bővítését. Jelenleg ugyanis egyes típusok zsané­volt. hogy helyezzenek el a területen intézményeket, és épüljön néhány lakás is. Már akkor tisztázódott, hogy a kérdéses foghíjba iroda­ház kerül. 1982-ben némileg módosult a beépítési terv, és eldőlt, hogy azÉVIZIG-é lesz a székház. Eredetileg úgy tervezték, hogy egyszer­re épül meg az irodaház s a lakóépület, ám azÉVIZIG a mai napig nem kezdett hozzá a munkához. Az eddi­gi tervegyeztetések szerint a hatvan méter széles foghij- ba lábakra állított, három részre tagolt épület kerülne, amelynek a két szélső tömb­je a lakóépületekkel lenne azonos magasságú, és csak a középső tömb érné el a nyolc szintet. Véleményem szerint mindenféleképpen szükség van arra, hogy ez a foghíj beépüljön. Ez nem vesz el a zöldterületből, sőt lezárja, csendesebbé teszi a házak közrefogta udvart, parkot. A szomszédos házaktól a napot nem foghatja el a tájolása miatt, a kilátást számon kérni pedig a belváros kel­lős közepén — ezt enyhén szólva, túlzásnak tartom ... o LEHETNE NYOLC EMELETNÉL KEVESEBB IS. A székház kiviteli tervei még nincsenek készen. El­képzelhető az is, hogy nem lesz nyolc szint, csak hat. Tény, hogy van már épp elég magas ház a belváros­ban, és másutt is. A mis­kolciak szívesebben látnának emberibb léptékű épülete­ket ... Manapság, aki egymillió­nál többet áldoz egy lakás­ra. az otthon fogalmába a környezetet is beleérti. Ez részletes tájékoztatási köte­lezettséget ró a városfejlesz­tésért felelős illetékesekre, s a lakásokat építőkre, áruba bocsátókra is. Ügy hisszük, nem túlzó követelés a lakók részéről, hogy mielőtt bené­pesül egy tömb, tisztázód­jon a környezet sorsa is. Remélhetően a beépítés módját az illetékesek most újra megfontolják. Inkább változzon meg többször is egy terv, mintsem a környe­zetébe kevéssé illeszkedő épület emelkedjen a belvá­rosban. Az ügyre még visz- szatérünk. (kiss) iást is. Hogy mrt szólnak ehhez a szárnyasok, azt csak sejteni lehet, de hogy a szomszédok nem örülnek a baromfiudvar ilyetén „felhí­gulásának”, az bizonyos. Nem örülnek azért sem, mert a csirkeólaktól távo­zóban. a vidám cimborák­nak gyors szüksége támad arra, hogy felkeressék a legközelebbi kapualjat. Akik­nek pedig már nem jut hely a lépcsőházban. azoknak megteszi a külső házfal is. Épülésére az arra járó fia­talságnak. Azt is mondják — de ezt már el sem merem hinni —, hogy Élelmes Háziasz- szony valami módon legali­zálta tevékenységét: meg­adóztatták rendhagyó jöve­delme után. Mi ebben a bolt neki? Az, hogy a palackokat csak be­vinni szabad az udvarra, ki­vinni nem. Az üvegbetét pe­dig — lévén nagy a forga­lom —, sok kicsi sokra megy alapon, szépen jövedelmez. Most veszem észre, hogy jócskán elkalandoztam sze­gény Kukori pajtás sivár sorsától. De ha már így tet­tem, stílszerűen azzal zárom soraimat, hogy jó lenne, ha nem sokáig kukorékolnának már Élelmes Háziasszony ud­varán és a környéken a szesztestvérek. Mikor mond­ják már nekik, hogy: hess. madár?! (békés) rai. zárai, gombjai pótolha­tatlanok — — Nem lehetünk ilyen op­timisták: az újabb áremelés legfeljebb a már korábban megnövekedett alapanyag­költségek fedezésére elegen­dő. A hazai és az import bú­torok esetében egyaránt az úgynevezett garanciaidőn tú­li. szavatossági jogok érvé­nyesítése sem lesz probléma- mentesebb. Igaz, hogy a Bú­torker egyik fővárosi üzleté­ben kínálnak pántokat, sze­relvényeket, de nem minden típushoz. Az importbútorok ­Kedvezményes kakasvá­sárt hirdetett az egyik, ba­romfitenyésztéséről híres kö­zös gazdaság — hallotU ia rádióban. Nem azért árusí­tanak ki jutányos áron kö­rülbelül félezer délceg ku- korit, mert szezoncikknek számítanak — mint a téli­kabát vagy a jégeralsó —, hanem azért, mert kiöre­gedtek a nagyüzemi tempó­ból. A negédesen kacarászó ba­romfigondozó nő elmagya­rázta, hogy egyéves korukig képesek tökéletesen teljesí­teni kötelességüket. Háztáji gazdaságban még tovább szolgálhatnának, mert ott ki­sebb a hárem, s így keve­sebb a teendő is. A nagy­üzemben azonban olyan sok tyúk jut egy-egy kakasra, hogy futószalagszerűen kell működniük, s ezt csak egé­szen fiatalon bírják. Az oktalan jószágok még talán a tizenkettedik hó­napban is büszke elégedett­séggel tekintenek végig a feleségek végtelen során, közben pedig már rákerül­tek a kiselejtezendők listá­jára. Vádoljanak bár azzal, hogy a férfi-szolidaritás mon­datja velem, világgá kiál­tom : méltánytalan ez a bá­násmód. Ha még háztájiba kerül a legszebb napjain túl levő Kukori, akkor hagy- ján a dolog. De ha a sze­relmi tüzet az váltja föl, Ügy látszik, nemcsak zsák­bamacska létezik, hanem zsákba-lakás is. A Szemere utca mellett felépült „Lottó­tömb” lakói legalábbis így vélik, mert úgy érzik, hogy becsapták őket. A szerkesz­tőségünkhöz intézett pana­szoslevelüket több mint 70- en írták alá, s nem is mi vagvunk az egyedüli fórum, amelyet megkerestek pana­szukkal. • ÍGY LÁTJA AZ OTP A levél lényege: a szer­ződések megkötése után, közvetlenül a beköltözés előtt jutott az OTP-lakástu- lajdonosok tudomására, hogy az épülettel szemközt — benn, a Lottó-tömb közepén — a most még szabad te­rületet beépítik. Nem is akárhogy: az Észak-magyar­országi Vízügyi Igazgatóság nyolcszintes székhaza emel­kedik majd a telken. Ha tudtunk volna erről, akkor a 14—15 ezer forintos négy­zetméterenkénti lakásárak mellett valószínűleg sokan elálltak volna a lakás meg­vásárlásától — írják a le­vélben. A levélírók hivat­koznak a többi városlakó ér­dekeire is, mert szerintük épp eléggé zsúfolt betonren­geteg már Miskolc, s kár lenne, ha a belváros is er­re a sorsra jutna. Először Do)csák Jánost, az OTP Borsod Megyei Igazga­tósagának vezetőiét kérdez­tük meg az ügyről: — A társasház alakuló közgyűlésen, 1985. december 7-én bejelentettük, hogy a tervek szerint a foghíjban felépül az ÉVIZIG-székház. Ekkor bárki visszaléphetett volna a vásárlók közül, és ezt az ajánlatunkat most is fenntartjuk. Az OTP a ta­nácstól kapott területen épít­kezik, és az azon kívül eső városfejlesztési lépésekért nem felelős. A közgyűlés időpontjáról korábban azért nem tájékoztathattuk a la­kókat, mert nem volt hitelt érdemlő információnk arról, mekkora és milyen épület kerül a foghíjba. • IRODAHÁZ A FOGHÍJBAN Kelemen István városi fő­építész visszatekintéssel kezdte: — Az egész tömböt egy­szerre tervezték meg aa Északtervnél, a hetvenes évek végén. A feladat az * Kemény fagyokat mértek mostanában a Meteorológiai Intézet miskolci, repülőtéri állomásán. Vajor mire számít­hatunk ezen a héten? Nos, lényegesen megváltozik hazunk időjárása. Nyugat felől fokozatosan megnövekszik a felhő­zet, sokfelé várható havazás, majd á havazást havas eső, eső váltja fel. A hőmérséklet emelkedik; csupán 0. mínusz 5 fok közötti minimumok várhatók. A legmagasabb nappali hőmérséklet a hét közepe felé 0. plusz 5 fok között lesz. hoz biztosan nem. Az itthon gyártottakhoz is nagyrészt külföldről származó szerel­vényeket használnak, s ezek jó, ha az új garnitúrákhoz elegendők. így aztán az egyet­len megoldás, ha a bútorok tulajdonosai levélben kérnek a termelőtől hiányzó gombot, fotelgörgőt, vagy cifra szek­rénylécet. A jó hírükre vala­mit is adó bútorgyártók készségesen elküldik a hi­ányzó elemeket utánvéttel, ha van a raktárukban. (szántó) Kukori-sors mely a kondér alatt lobog („levesnek, pörköltnek kitű­nő a kakashús” — mondta a gondozónő), túl szigorú­nak tűnik fel számomra a bánásmód. Szerintem a ma­gyar népgazdaságnak (no és tyúkjainak) oly sok jót tett kakas megérdemelné, hogy idős napjaiban békésen el- szemelgessen az udvar sar­kában néhány (mérsékelt igényű) jérce nyájas köré­ben. Ha így lenne, talán még egy kényelmes, kom­fortos ketrecet is kijárhatna magának a tanácsnál. Élete hátralevő részét leg­feljebb az olyan urak za­varnák meg, akik — mint hallom — szívesen járnak a „csirke-presszóba”. Hogy mit takar* ez a szokatlan elne­vezés? Élelmes Háziasszony bérbe adja az udvarát azok­nak, akik mód felett szere­tik a szeszt, és viszonylag kevés pénzért sokat akar­nak fogyasztani belőle. Élel­mes Háziasszony segítségé­vel meg is tehetik. Nincs más dolguk, mint megvásá­rolni az alkoholt a közeli boltban, majd besomfordál- ni a ház udvarára, és ott a tyúkólnak támaszkodva, ki­szopogatni a palackokat, egyiket a másik után. Néha bizony oly magasra hág a hangulat a „csirke­presszóban”, hogy a hangos nótaszó túlszárnyalja a li­bagágogást, csirke-csipogást, de még a kakas-kukoréko­Lipicai csikók iskolája Vágtatnak a hóban a li­picai csikók: néha-néha meg­torpannak és megrázzák sö- rényes fejüket. A testük gő­zölög a hidegben. A Bükk- fennsíkon. az Egri Erdőgaz­daság csipkéskúti telepén nevelik, edzik a jövendőbeli fogathajtó-bajnokságok győz­tes paripáit. Hazánkban sokáig keres­ték azt a megfelelő adott­ságú, környezetű és klísmájú tájat, ahol a világhírű lo­vak legjobb tulajdonságait ridegtartási módszerekkel ki tudják bontakoztatni. Csipkéskút bizonyult erre a legalkalmasabbnak. Jelenleg 50 csikót nevetnek. Reggel 6 órakor mindegyiket bekötik az istálló jászolához, a ne­vével feltüntetett táblához, hogy megkapják a früstök- ként járó abrakot. Utána vagy a méneket, vagy a kancákat kiterelik a hatal­mas szabadtéri karámba, ahol kedvükre szaladgálhat­nak, s hozzászoknak az idő­járás viszontagságaihoz. A déli etetést követően hely­csere történik ... A futástól megizzadt állatokat az istál­lóiban nem csutakolják le, hanem hagyják, hogy testük párája megszűnjön, és meg­száradjanak. Meglepő, hogy megfázástól még egyetlen csikó sem betegedett meg... Sajnos egyszer eljön a bú­csúzások ideje; a csikókat elviszik. Helyettük persze újak jönnek... Örökös a körforgás.

Next

/
Thumbnails
Contents