Déli Hírlap, 1985. december (17. évfolyam, 281-304. szám)
1985-12-09 / 287. szám
Palackból pohár Minden bizonnyal más is kitalálta már, hogy az üres palackokból poharakat lehet készíteni, de a frankfurti Gerd Röschkének ez a foglalkozása. A maga fabrikálta gázvágóval egyszerűen lenyakazza a palackokat, maid simára csiszolja a poharak szélét. Ami nagyobb kunszt: megél belőle . A Bodrogköz szerelmese Száz éve szüléiéit Kántor Mihály A napokban felavatott friss márványtábla örökíti meg Ci- gándon a száz esztendeje született Kántor Mihálynak, a község szeretve tisztelt tanítójának, a Bodrogköz jeles néprajzkutatójának emlékét. A tábla annak az iskolának a falát ékesíti, amelyben fél évszázadon át tanított. Igazi „ludimagister”, régi szóhasználattal „oskolamester” volt Kántor Mihály, akinek mesteri keze alól gyerekek, szülők, nagyszülők nemzedékei kerültek ki. Néptanító volt a szónak abban a nemes értelmében, hogy munkáját sohasem tekintette befejezettnek az iskolában, hanem folytatta a tanítást Cigánd felnőtt lakosai, még az egeszen idősek között is. A „tananyag” sem szorítkozott csupán a tantervben foglaltakra, hanem kiterjedt a paraszti élet teljességére: az olvasás megszerettetésére, a dal, a tánc, a mese szépségeinek megkutatására, a régi szokások, hagyományok ápolására, és természetesen a korszerű földművelés, gyümölcstermesztés, az okos gazdálkodás elsajátítására, az egészséges táplálkozás és életmód gyakorlására, A közeli Tiszakarádon született parasztszülők gyermekeként. s a pataki tanítóképző elvégzése után mindjárt Cigándra került tanítónak. Ott élt 1968. szeptember 2-án bekövetkezett haláláig. Valósággal szerelmese volt szülőföldjének, a Bodrogköznek, ennek a világtól elzárt, sajátos településű tájnak. Egész életében kutatta a múltját, jelenét, majd okleveles adatok alapján színesen, olvasmányosan — szinte a szívével — megírta a Bodrogköz történetét. Különösen szenvedélyes szeretettel gyűjtötte a népszokásokat, meséket, mondákat, dalokat, táncokat, mígnem Gyöngyösbokréta néven megalakította a cigándi népi együttest. Ez a fiatalokból, öregekből álló énekes- táncos-játékos csoport szű- kebb hazájukon, a Bodrogközön kívül az egész országot is gyönyörködtette dalaival, táncaival, sőt külföldön, így Londonban is tapsra ragadtatták a közönséget, amikor belekezdtek híressé vált cigándi dalukba: „Szárnya, szárnya, szárnya a madárnak, / Nincsen párja a cigándi lánynak ...” Szép könyvet írt Kántor Mihály — sok néprajzi témájú tanulmányán kívül — a bodrogközi len- és kendermunkákról, szőttesekről is. Ebben a len- és kendermunka minden mozzanatát, teljes folyamatát feldolgozta, rajzokkal, -fényképekkel illusztrálva. Megkapóan szép az a 18 színes tábla, amelyen a bodrogközi szőttesek 42-féle díszítőelemét: a lencsés, babás, csillagos, rózsás, rozmaringos, szőlőleveles, ördögszemes, árvaficfás stb. rajzokat, alakzatokat örökítette meg, pótolhatatlan értékeit mentve meg ezzel a bodrogközi népművészetnek. Cigánd, Tiszakarád, Kar- csa... Főképp ez a három község szolgáltatta Kántor Mihály gyűjtőmunkájához a legszebb adatokat, mintákat. „Munkámat szeretettel ajánlom a Bodrogköz népének, és hálásan köszönöm minden bodrogközi asszonynak és férfinak, akik a munka megírásában adataikkal segítettek, és sok-sok alkalmatlankodásomat jó szívvel tűrték” — írja könyve bevezetőjében. És most a márványtábla felavatásával a Bodrogköz és egész Zemplén szeretettel és büszkén emlékezik Cigánd egykori „oskolamesterére”, a Bodrogköz szerelmesére, a száz éve született Kántor Mihályra. A három oltásból álló gyermekbénulás elleni oltássorozat utolsó kampánya 1985. december 9—14. között lesz. Oltásra kerülnek azok a gyermekek, akik 1982. július 1. és 1985. szeptember 30. között születtek. Első alkalommal részesülnek védőoltásban a csecsemők, akik 1985. július 1. és szeptember 30. között születtek. A védőoltást Sabin-csep- peknek teában szájon át történő beadásával végzik, ezért a szülők, illetve hozzátartozók kávéskanalat, valamint az oltások idejének bejegyzése miatt a gyermekek oltási könyvét is vigyék magukkal. Amennyiben a kötelező oltásra kijelölt korú gyermekek hozzátartozói — átköltözés vagy egyéb ok miatt — az oltási értesítést nem kapnák meg, a lakás szerint illetékes gyermekkörzeti rendelőben jelentkezzenek. Miskolc Megyei Városi Állami Közegészségügyi- Járványügyi Felügyelőség ANYAKÖNYVI 1IÍREK SZÜLETETT: Bukovenszki Attilának és Pet- ró Évának Gergely; Kovács Lajosnak és Balogh Ilonának Attila; Kovács Józsefnek és Csobán Edit Zsuzsannának Nándor; Balog Zoltánnak és Osi- ka Erzsébetnek Tímea; Bíró Andrásnak és Bolyti Évának Edina; Labóczkl Jánosnak és Csanki Etelkának Gabriella; Mátyás Jánosnak és Onda Máriának Anikó; Szabolcsik Bélának és Vincze Ilonának Krisztina; Nyilas Gyulának és Kovács Jolánnak Anikó; Szabó Sándornak és Johan Juditnak Judit; Nagy Lajosnak és Bérlők Évának Tamás; Kőműves Jánosnak és Urban Erzsébetnek Jánosi Fenyvesi Lászlónak és Fekete Erzsébetnek Gábor; Kertész Józsefnek és Endrédi Tündének Gábor; Nagy Károly- nak és Szabó Juditnak Kornélia; Gombkötő Lajosnak és Pozsga Máriának Lajos; Horváth Barnának és Bata Zsuzsannának Barnabás; Tóth Lászlónak és Vaskó Katalinnak Csaba; Szokolai Pálnak és Tóth Valériának Judit; Nagy ZoltánAz S.O.S. Gyermekfalu-sorsjegyek hivatalos nyereményjegyzéke Az S.O.S. Gyermekfalu Magyarországi Egyesülete által kibocsátott sorsjegyek 1985. november 29-i sorsolásán a következő számokat húzták ki: Daithatsu személygépkocsit nyert: 0 257 055; 1 354 166. Videomagnó: 1714 513. Videokamera: 0 834 738. Színes televízió (OTP—Centrum Áruház ajándéka): 1 207 823; 1 730 534. ELIN Music center; 0 072 204: 0 177 470: 0 217 678; 0 451 025 : 0 620 298; 0 680 773; 0 725 447 ; 0 730 701; 1 275 302; 1 527 800; 1 533 201: 1 819 142. Tátrámat automata mosógép (Keravill): 0 235 801. 10 000 Ft-os vásárlási utavány (Skála): 1 836 415. Fényképezőgép (Ofotért): 0 621 603; Chinon Monami: 0 734 116 Revue; 0 775 000 Chinon CM 4-es tartozékokkal; 1 277 439 Ricoh AF 5: 1 320 925 Ricoh 35 EFS: 1 408 701 Chinon Monami; 1 847 808 Revue; 1 921 418 Praktika ; 1 976 797 Praktika. 2 személyes bolgár üdülés (Coopturist) 0 587 341. 2 személyes bolgár üdülés (Volántourist) 1 951 973. 2 személyes moszkvai szilveszter (Malév) 0 213 381. Villany táskaírógép (PIÉRT) 1 386 879. Sztereo autórádió; 0 065 025; 0 523 807 ; 0 799 701; 0 844 023: 1 014 129; 1 676 656 : 1 775 402; 1 804 580; 1 805 101; 2 001 291. 2 személyes parádfürdői üdülés (Budapest Tourist) * 0 475 602. Divatárucsomag (Módi): 1 502 330. Kempingkerék pár (Mobil): 1 006 404; 1 873 062. 3000 Ft-os vásárlási utalvány (Forte) : 1 129 886; 1 354 970. ELIN kazettás magnó-rádió: 0 693 700; 1 204 079: 1 424 046. Bosch kávéfőző: 0 638 001. Philips kávéfőző: 0 505 130. Sztereo sétáló magnó-rádió: 1 011 277; 1 022 367; 1 261 260; 1 463 433; 1 539 676; 1 697 120; 1 779 924; 1 792 606; 1 832 140; 1 887 002. MK 29 tip. hordozható kazettás magnó (BRG) 0 781 805; 1 429 460. Kerékpár (Pannónia—Csepel) 0 539 408; 0 697 013; § 837 550; 1 203 601; 1 289 117; 1 MM 123. Sertés vei úr női dzseki (Pécsi Kesztyűgyár) 0 498 230. Panofix faliszőnyeg (Pan»ó- ftia Szőrme H. gyej 0 212 719. Alufíx teflon edénykészlet (Alumíniumgyár) 0 336 604; 1 417 234; 1 720 700. Szabadidős garnitúra, méretre elkészítve (Hódiköt) 1 360 545. VEF táskarádió (RavifQ i 620 395. Sport garnitúra (Vád Kötöttárugyár* 0 3» I 635 *68: 1 480 371. Scharp számológép 0 032 915; Kis kétcsengős éra (MOM) 0 (174 506; 0 167 344; 0 234 320: 0 024 708; 0 118 820; 0 137 572; 0 720 209; 1 156 645; 1 160 326; 0 160 143; ü 377 802; 0 454 762; 1 175 746; 1 440 831; 1 851 624. 0 477 411: 0 495 707: 0 588 321; Sztereó fülhallgató 0 203 345; 0 598 691; 0 611 095; 0 636 019: 1 2U4 601; 1 366 058-; 1 á61 531; 0 724 153: 1 011 330: l 184 150; 1 765 904; 1 819 187; l 889 661; 1 276 4U0; 1 368 663; 1 735 174; 1 965 772: 1 964 773; 1 988 254. 1 828 914; 1 896 214 Zsebszámológép (Piért) 0 574 004; 0 576 026: 0 613 829. 4 személyes készlet kévéfőző (Ravill) 0 018 856. VEF hajszárító (Ravill) 1 783 012. Wagner motoros kalapács (Ezermester) 0 043 219. Wagner—Dental főgínyzuhany (Ezermester) 0 815 969. PBF barkácskészlet (Ezermester) 1 604 358. Barkács fúrógép (Évig) 1 603 755. 100U Ft-os utalvány utazáshoz (IBUSZ) 0 975 295; 1 561 552. Ajándékdoboz (Herbária) 0 020 183; 0 029 957; 0 227 201; U 260 639; 0 650 730; 0 676 806; 0 827 411; 0 872 021; 1 190 512; 1 998 713: Telefonhang-erősítő 0 034 727: 0 044 502; 0 205 685; 0 498 545: 1 176 001; 1 180 494; 1 472 856 *, 1 525 990; 1 712 280; 2 001 853. Rotring tolikészlet (Piért) 0 686 513. Ajándékkosár (Caola) 0 575 379; 1 292 537; 1 525 431; 1 923 600; 2 004 552. Teflonedény 2 db (Goldmetál) e 046 530: 0 361 115; 0 973 479 ; 1 166 1 07: 1 498 449. Vándorlocsoló (Ezermester) 0 693 426. Tolikészlet (Piért) 1 220 311. Videokazetta 0 044 201; 0 206 869: 0 245 267; 0 811 737: 1 505 190; Karóra 0 114 699; 0 126 608; fi 136 523; 0 149 579; 0 164 572; 0 166 672; 0 167 268; 0 203 731; 0 226 075; 0 226 077; 0 252 735; ü 253 263; 0 268 829; 0 450 069; 0 505 580; 0 512 105; 0 526 291; 0 532 901; 0 541 450; » 543 808; 0 565 800; 0 571 633; » 587 712 ; 0 593 901 : 0 600 386 ; 0 621 610; O 652 449; 0 661 351; 0 662 717; « 664 047; 0 698 mi 0 174 423C 0 486 156; 1 169 007; 1 889 967. 0 018 712; 0 823 310; 0 825 625; 0 848 837; 0 860 307; 0 873 985; 0 874 701; 0 889 845; 0 925 037; 0 929 101; 0 969 393; 1 009 594: 1 023 931; 1 043 448; 1 086 044 : 1 086 380: 1 086 701; 1 090 718; 1 121 887; 1 150 266; 1 158 068; 1 206 367; 1 208 6lg; 1 230 806; 1 263 416: 3 279 551 ; 1 279 973; 1 291 770; 1 311 406; 1 312 341; 1 313 769; 1 320 277; 4 330 863* Nagy kétcsengős óra (MOM) 0 048 329; 0 066 437: 0 209 301: 0 590 075; 0 651 700; 1 045 602; 1 092 305 : 1 295 238; 1 339 766: 1 346 512; 1 353 535; 1 452 718; 1 503 001; 1 682 693; 1 833 802; 1 835 092: 1 851 322; 1 861 044; 1 888 756; 2 003 808. Személymérleg (MOM) 0 006 029: 0 023 729; 0 136 118; 0 576 557; 0 674 302: 0 680 301; 0 802 760 ; 0 830 202; 0 851 584; 1 020 264; 1181241; 1 221 526; 1 230 710: 1 235 801 ; 1 428 359; 1 512 087: 1 621 483; 1 688 667; l 730 542 : 1 774 329. Keverőtálas konyhamérleg (MOM) 0 028 446; 0 175 906; 0 209 169; 0 219 682; 0 232 346 ; 0 625 260; 0 694 502; 0 973 855; 1 123 543; 1 167 019; 1 176 186; 1 193 018; 1 268 044; 3 307 163; 1 333 875; 1 463 510; 1 542 278; 1 660 410; 1 715 100; 1 960 923. Mini keverőtálas konyhamérleg (MOM) 0 118 700; 0 577 592; 0 663 104 ; 0 801 027; 0 825 564 ; 0 834 119; 0 834 120; 0 880 201; 1 019 123 ; 1 187 277; 1 336 292; 1 407 475; 1 530 056; 1 566 718; 1 700 504; 1 787 587; l 826 066 ; 1 885 201 ; 1 936 303; 2 601 524. Compack ajándékcsomag 6 177 306 ; 0 230 671; 0 491.0!« 0 540 217; 0 795 546; 1044 076 1 062 211 ; 1 176 428; 1 204 700 1 277 925; 1 290 444 ; 1 339 802 1 402 649 ; 1 420 657; 1 452 842 1 502 061 : 1 535 058; 1 813 757 1 974 512; 2 001 422. Táska-gumimatrac (Taurus) 0 133 122; 0 666 667; 0 831 216 1 155 972; 1 406 606; 1 452 796 1 455 813; 1 678 553; 1 766 15S 1 962 309. Ajándékcsomag (Szeszipari V.) 0 112 089; 0 492 344; 0 512 216 0 523 313; 0 530 303; § 760 780 1 294 931 ; 1 473 083; 1 599 172 1 941 033. Villanytűzhely (Elekthermax) 0 749 191. Bárányszőrme kutya (Pane- fix) 0 078 703. Szőrme, puma, labda fPaiwv fíx) 0 456 705; .1 377 806; 1 633 948; 1 825 914; 1 936 851. A nyeremények 1985. december 31-ig vehetők ót az S. O. S. Gyermekfalu Magyarországi Egyesülete irodájában (Budapest I., Szentháromság tér 1—3.) munkanapokon, munkaidőben, S- O. S. Gyermekfalu Magyarországi Egyesü*eée apróhirdetések őBScas nak és Pásztor Adrienne-nek Zoltán: Balogh Adolfnak és Kópé Gyöngyinek Gyöngyi; Éliás Lajosnak és Laboda Erzsébetnek Dóra Renáta; Gazdik Tibornak és Zsaru ai Évának Bernadett: Kállai Tibornak és dr. Horváth Mária Saroltának Melinda Katalin; Szabó Lászlónak és Hutka Évának Csilla; Ber- nát Lajosnak és Siráky Évának Gergő; Tricskó Gyulának és Bátki Katalinnak Gyula; Fekete Andrásnak és Homola Zsuzsannának Petra; Nagy Jánosnak és Németh Juditnak Nóra; Sidlovics Gábornak és Szabó Erzsébetnek Petra Erzsébet nevű gyermeke. HÁZASSÁGOT KÖTÖTT: Tasi Imre és Kis-Pál Ágnes; Lengyel Gyula és Dekmár Erzsébet; Nics György és Koleszár Magdolna Róza; Hubay Imre és Varga Anita; Kállai László és Bencsik Katalin; Szabó Attila és Kádár Agnes. Sok boldogságot kívánunk a fiatal pároknak! Tapolca rendezési lene Tájékoztatjuk Miskolc-Tapolca lakosságát és az érdeklődőket, hogy a 11. sz. Tanácskozási Központban, Tapolcán, a Győri u. 17. sz. alatti pártszervezetben december 9-én, hétfőn 18 órai kezdettel lakossági vitára bocsátjuk Miskolc-Tapolca részletes rendezési tervét. A tanácskozásra minden érdeklődőt szeretettel várunk. A MISKOLC VÁROSI TANÄCS V. B. TITKÁRSÁGA A Nehézipari Műszaki Egyetem fűtőműve váltómúszakos munkarendben való foglalkoztatásra fűtésszerelő szakmunkást és segédmunkást keres felvételre. Jelentkezés munkanapokon az egyetemi fűtőmű üzemvezetőjénél. Autóvillamossági műhelyembe komoly, megbízható, állandó és másodállásos szerelőt felveszek. Jó kereseti lehetőség. Érdeklődni személyesen a Győri kapu 109. alatt, du. 5-ig. Az Észak-magyarországi Vállalat felvételt hirdet érték- könyvelő, kontírozó könyvelő, anyagkönyvelő, számlázó munkakörök betöltésére. Felvételi követelmény: középiskolai végzettség. Jelentkezni lehet a vállalat központjában a számviteli osztályvezetőnél Miskolc, Sajó- part. ingatlan Garázs sürgősen eladó. Szent- oéteri kapu nyugati garázssoron. irányár: 90 ezer Ft. Érd. tel.: 16-387. adas-uetel Megkímélt mély babakocsi •+■ sport 1000 Ft-ért eladó. Ugyanitt 2 db Parapett típusú gázkonvektor jó állapotban és egy 23 kg-os gázpalack. Érdeklődni: Veres György, Szeles 78. III. em- 2. ' DECEMBER 24 Ne halogassa az utolsó pillanatig... MÁR MOST ADJA FEL KARÁCSONYI KÜLDEMÉNYEIT! KÉRJÜK: GONDOS CSOMAGOLÁSSAL ÉS PONTOS CÍMZÉSSEL SEGÍTSE A POSTA MUNKÁJÁT! %/ magyar POSTA Borsod megyei és egyéb) vidéki munkahelyekre felvesz: ♦ lakatos, hegesztő ♦ minősített ívhegesztő ♦ csőszerelő, ♦ ács-állványozó ♦ valamint betanított vasipari és segédmunkásokat Megfelelő munkavégzés esetén szakmunkásoknak NDK- munkalehetőség. Minősített ívhegesztőket azonnal utaztatunk. Szállást biztosítunk, útiköltséget térítünk. Jelentkezés: Miskolc, Csabai kapu 16. (Semmelweis Kórházzal szembeit) Hegyi József