Déli Hírlap, 1985. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1985-02-09 / 34. szám

Lehetőleg olcsón fagybilincsbe vert rakomány Turizmus, vonattal Űj színfolttá« gazdagodik hazai idegenforgalmunk: rö­videsen újabb utazási iroda, a MÁVTOURS ajánlataiból is vaiogatbatnak az utazni vágyók. Az idegenforgalmi iroda létrehozása része a MÁV törékvéseinek, hogy minél Mgbízottak járták a lép­csőházat. Minden lakásban megkérdezték: igénylik-e a csótányírtást? Volt, aki nem­leges választ adott, s később igencsak meglepődött, ami­kor pénzbírság befizetésére szólították fel. A büntetést azért kellett kifizetni, mert a lakásban nem végezték el a csótányírtást. De ha a la­kó nem igényelte ezt a mun­kát, miért büntetik? Ha egy lépcsőház csótány­nyal való íertőzöttsége eléri vagy meghaladja a 3 száza­lékot, akkor a KÖJÁL — Miskolcon a Városi Köz­egészségügyi Szolgálat — el­rendeli az ingatlan kezelőjé­nek vagy a lakásszövetke­zetnek az irtást. Tovább a közegészségügyiek nem fog­lalkoznak ezzel, innen az ingatlankezelő feladata a munka megszervezáse. Álta­lában a köztisztasági válla­gazdaságosabb legyen a vo­natközlekedés, s javuljon a vonatok kihasználtsága. A MÁVTOURS egyik fő célja, hogy a, MÁV adottságaira, a vasúti személyszállítás lehe­tőségeire alapozve új távla­tokat nyisson a hazai turiz­musban, ugyanakkor utaso­kat vonzzon az elnéptelene­lattól rendelik meg az ir­tást. ök el is végzik, ám garanciát csak akkor tudnak vállalni érte, ha a lépcső­házon belül mindenütt, az összes lakásban irthattak. A cstány ugyanis menekül a vegyszer elől, s olyan lakás­ba fészkeli be magát, ahol nincs méreg. Hogy hatásos legyen az irtás, évente leg­alább kétszer kell elvégez­ni ugyanabban a lépcsőház­ban. A már említett szabályok szerint tehát, ha a KÖJÁL elrendeli a munkát, akkor az az egész lépcsőházra vonat­kozik, beleértve azokat a la­kásokat is, ahol pedig egyál­talán nem található a kel­lemetlen lakótársból. S ha nem engedik be a szakem­bereket, számítani kell a büntetésre, melyet a tanács igazgatási osztálya szab ki. B. A. dő szerelvényekre. A MÁV saját menetjegyiroda-háló- zata foglalkozik majd az utazások és programok ér­tékesítésével ; már megkezd­ték az ott dolgozó idegenfor­galmi szakemberek képzését. Kihasználja a MÁVTOURS azt az előnyt is, hogy az or­szág szinte valamennyi ré­szében vannak vasúti érde­keltségű üdülők, szállodák, oktatási létesítmények, ame­lyek az év jelentős részé­ben szállodai komforttal áll­hatnak a turisták rendelke­zésére. Elsősorban az olcsóbb uta­kat kereső turistáknak kí­nálnak programokat, s isko­lák. üzemek, tsz-ek részére szerveznek tanulmányi, szak­mai kirándulásokat, üdülé­seket. A programokat általá­ban a menetrend szerinti ; í- ratokhoz igazítják, de külön- vonatos utazásokat is tervez­nek. Nagy létszámú csopor­tok részére a szokásosnál nagyobb utazási kedvez­ményt nyújtanak. Rendsze­resen indítanak nosztalgia­vonatokat, a legkülönbözőbb irányokba. Terveik között gyógyfürdő-túrák, színház- és vásárlátogatások egyaránt . szerepelnek. Néhány külföldi progra­mot is meghirdetnek, így például novemberben külöp- vonatos utazást szerveznek Moszkvába, s tervezik, hogy — a Saturnus Tours-szal kö­zösen — Szocsiba, Várnába, a romániai tengerpartra, va­lamint az erfurti virágkar- neválra és a poznani vásár­ra is indítanak csoportokat. Ügy tervezik, hogy bekao- csolódik a MÁVTOURS a fa­lusi turizmusba is Mikor jogos a büntetés? Egybegyűlt a rokonság A hajnali csendbe belevi­sít Mazsola hangja. A jó másfél mázsás állat utolsó perceit éli. Egyik lába a fé­szer oldalához van kikötve, a többit három markos le­gény fogja, hogy el ne me­neküljön. Próbál szabadulni, mindent megtesz az életéért. A böllérnek azonban az a dolga, hogy végét vegye. Délutánra Mazsola már csak íz és illat. (temesi) tje Jólesik egy kis forralt bor, munka közben a Éíiidzun járt Serbán Julianna — az el­ső nő, aki a Kilimandzsá­rón járt — diavetítéses él­ménybeszámolót tart kedden az úttörőház nagytermében. Délután 5 órára várják az érdeklődőket, a belépődíj 20 forint Mazsola — így hívták gaz­dái — lehelete nem látszik ■már rfieg a fagyos levelgő- ben. visítása sem bontja meg a kora reggeli csendet. Más­fajta hangok jelzik, hogy nagy a sürgölődés-forgoló- dás. Kuttor Gyulán látni, hogy évtizedek óta a disznó­vágási ceremónia mindenese. Szakértőén igazítja el a ro­konság tagjait, mindenkinek kiosztja a szerepeket. Faragó Károlyéknál, Varbón kissé megkésett a nagy esemény. Mondogatják is: máskor ko­k A perzselés és a tisztítás után feldarabolják a másfél mázsás sertést. rabban szokták ... A 83 éves Tóth Balázs és felesége, Ju­liska néni is tevékenyen ki­veszi részét a tennivalókból. A kisebbek, az unokák és dédunokák gyermeki csodá­lattal figyelik a felnőttek minden mozdulatát. A per­zselést és darabolást kint a szabadban végzik, a szalon­nakészítést, a hurka- és kol­básztöltést a nyári konyhá­ban. Közben a kóstoló sem marad el... Disznótor Varbón Vasdárda helyett: gép s|c Ez a módszer, enyhén szólva, korszerűtlen... A zord idő elmúltával emiékszünk-e még arra a hősies küzdelemre, ainelyei bányászaink folytattak azért, hogy elegendő szene legyen a lakosságnak? Annak ide­jén megírtuk, hogy például Berentén vasdárdával kellett kiszabadítani a vagonok fog­ságából a beléjük fagyott futenivalot. A szénosziáiyozo működésé emiatt akadozott is, hiszen nem volt ilyen lassú tempóhoz szokva. Szó sincs arról, hogy lebecsülnénk az emberek helytállását, de már akkor is felötlött ben­nünk: valóban csak ilyen primitív módszerekkel lehet harcba szállni a téllel? Ne volna gép, amelyik könnyíti is, gyorsítja is a vagonok kirakását? A kérdést feltettük dr. Cselényi József docensnek is, aki a miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem Szállítóbe­rendezések Tanszékének ve­zetőjeként avatott szakértője az anyagmozgatás korszerűsí­tésének. — Való igaz, hogy ha a hazai viszonyokhoz képest váratlan hideg lép fel, a szállító- és rakodógépek üzemeltetésénél különleges helyzet áll elő. A gondok­nak csak egyik oldala, hogy a tehergépkocsik, a vonatok sebessége — a mostoha üt­és pályaviszonyok miatt — csökken. Lényegesebb ennél, hogy erős fagyban a folya­matosan működtetett beren­dezéseknek, például a szál­lítószalagoknak azokban az elemeiben, amelyeket rend­szeresen kenni kell, komoly zavarok támadhatnak. Meg­változik ugyanis a kenőola­jok viszkozitása, és emiatt e berendezések teljesítménye csökken, az energiaigénye pedig megnövekszik. Hason­ló a helyzet a hidraulikák­nál. Bár vannak eljárások, amelyek segíthetnek, ezek túl sokba kerülnek. El kell fo­gadni azt az általános alap­elvet, egy üzemi technológi­át nem lehet annyira túlmé­retezni, hogy mindig a tíz­évenként bekövetkező zord idő lebegjen a szemünk előtt... — A vasdárda azonban mégsem megoldás. Sajnos, elképesztően alacsony szin­ten áll még mindig a ra­kodás gépesítése. Sok válla­lat úgy kalkulált eddig: ol­csóbb az ember, mint a gép — és elhanyagolta az anyag- mozgatás korszerűsítését. Az idén azonban változott a helyzet; alaposan megdrágult az élőmunka. Érdemes hát meghonosítani azokat a mód­szereket, amelyeket már ki­próbáltak a gyakorlatban. A mi tanszékünk is végzett ku­tatásokat a záhonyi átrakó körzetben működő berende­zések továbbfejlesztése, haté­konyságuk fokozása céljából; szívesen átadjuk tapasztala­tainkat. Azt kellett megolda­nunk. hogy a vasúti kocsik­ba fagyott vasércet könnyen és gyorsan lehessen eltávolí­tani, és közben a vagon ne sérüljön meg. Nos. többféle módszert ajánlottunk: mecha­nikus és termikus eljáráso­kat, illetve ezek kombináci­óit. Javaslatot tettünk pél­dául annak a felfüggesztett vibrációs berendezésnek a tökéletesítésére, amelyet fe­lülről a vasúti kocsikba bo­csátanak. s rövid idő alatt fellazítja az ércet. Ugyancsak jól alkalmazhatók azok a ké­szülékek, amelyek gyors egy­másutánban ütéseket mérnek a vagonok tartalmára. Bár ezeket elsősorban stabil bak­darukra ajánlatos felszerelni, a mozgékonyabb autódaruk is átalakíthatok erre a célra. Ki lehet képezni melegítő­kamrákat is, amelyekben né­hány percen át erős hőhatás­nak teszik ki a vagonok tar­talmát. Időlegesen át lehet térni az ömlesztett áruknak zárt konténerben történő szállítására is. igaz, ez nem túl olcsó megoldás. És még sok módját lehetne felsorol­ni a fagy elleni védekezés­nek, de — közbevetett kérdé­sére válaszolva — Borsodból ez ügyben még nem kerestek meg bennünket. — Gépekre van tehát szükség, s mielőbb! Tanszé­künk kezdeményezni kíván­ja, hogy az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság és a Közlekedési, valamint az Ipa­ri Minisztérium ágazati cél­programjába kerüljön be azoknak a készülékeknek a kifejlesztése, amelyek rásze- relhetők a különféle rakodó­gépekre, s megkönnyítik az összefagyott szállítmány ki­ürítését. Ezek már egy átla­gos télen is igen jó szolgá­latokat tennének. Remélhető­leg a vállalatokat is ráviszi most már a kényszer, hogy az anyagmozgatást ne ötlet­szerűen, hanem rendszersze- rűen tervezzék meg. s nem fognak arra hagyatkozni, mint túlnyomórészt eddig tették: ,.az emberek majd­csak kirakják valahogy”. (bohus) Tanácstagok fooadóórái c Hétfőn tartja tanácstagi fogadóóráját Döbröntei Zol­tánná, 10. sz. Általános Is­kola. Katowice u. 17. sz.f 18—19 óra között: Eles Sán- dorné, 1/3. sz. oártalapszer- vezet. Tízeshonvéd u, 21. sz., 17 órától: Simkó Istvánná III., Madách u. 22. sz., 17 órától: Vári Tamásné. LÁEV- kultúrterem. Erdész u. 24. sz., 17 órától: Komlósy Tamásné, 12. sz. Általános Iskola. Kun Béla út 27. sz., 18 órától. De mi se fizessünk rá! Baj van a pénztárgépekkel, mert az öregedő masinákhoz nincs alkatrész. Az alkatrészhiány oka: megszűnt a gépeket gyártó vállalat, és egyelőre még nem oldódott meg az alkat­részgyártás ügye. De baj van a kalapokkal is. Hiába ven­nék a most divatossá vált női fejfedőket a lányok, asszonyok, a kalaposok csak széttárhatják a kezüket. Nincs ugyanis ka­lapanyag. És nem fogják eltalálni: mert a kalapgyár is megszűnt létezni, a gyártást átvevő cég pedig még messze van a megrendelések teljesítésétől. Üdvös, hogy népgazdaságunk meg kíván szabadulni azok­tól a ballasztoktól, amelyekkel a legnagyobb jóindulattal sem tudott hosszú ideje mit kezdeni. El kell dugítani azokat a forrásokat, ahonnan elfolyik a pénz, ahelyett hogy gyűlne, meg kell szüntetni a notóriusan, megváltoztathatatlanul vesz­teséges vállalatokat — ezzel a törekvéssel a saját érdekünk­ben egyet kell értenünk. Egészséges folyamat egy piacérzé­keny, korszerű gazdaságban, hogy egyes cégek elbuknak, mások felvirágzanak, oda áramlik a töke, ahol kamatostul megtérül. Nincs addig gond, amíg a konkurrensek százairól van szó. és közülük hullik ki a sorból valaki. De kalapanyagban és kasszagép-alkatrészben versenytárs nélkül álltak a megszün­tetett cégek a hazai piacon. Ha nincsenek: jó a népgazdaság­nak. de nem jó most a kalaposoknak, a pénztárosoknak, a kereskedőknek, és persze nekünk, fogyasztóknak, akik a lánc legvégén állunk. Bizonyos, hogy gazdasági megújulásunkban lesz még jó né­hány vállalat, amelyik végképp csődöt mond — tovább ala­kul a gazdaság szerkezete. De amíg idáig eljut egy gyár, az nem egy-két hónap, még csak nem is egy-két év — bizonyá­ra így volt ez az eiulített két esetben is. Reméljük, a jövőben jut idő arra, hogy a ráfizetések felszámolására ne mások fi­zessenek rá... (kiss)

Next

/
Thumbnails
Contents