Déli Hírlap, 1984. június (16. évfolyam, 128-153. szám)

1984-06-25 / 148. szám

I Szúrós pihenő Még mindig tanya Lapjuk korábban foglal­kozott vele, hogy a Fürst Sándor utcát s a környék­beli bérházakat egy „tanya” csúfítja. Megírták, hogy a három portát betöltő, a ko­rábbi parkot lefoglaló és elcsúfító teherautó, pótko­csi, tolópados traktor, sze­mélygépkocsik stb. nem a környezetbe illő látvány és sokakat bosszant, joggal. Sajnos, azóta semmi sem tör­tént. minden maradt a ré­giben. Ismét kérjük az ille­tékesek sürgős intézkedését. Az utca lakói * Amikor a Fürst Sándor utcával foglalkoztunk, fel­hívták rá a városgondnok­ság figyelmét. Most ismét ezt tesszük. Reméljük, most már nem hiába ... a miskolciaké a szó Rovatvezető: Nyikes Imre. — Postacím: Déli Hírlap. Miskolc, 3501, Pf. 39. — Tel.: 18-225. Kór volna a kanadai nyárfákért Lapjukban nem egyszer foglalkoztak már az úgyne­vezett „havazó”, azaz kana­dai nyárfákkal. Az igaz, hogy a virágzás egy-két hete alatt puha pihével lepnek el min­dent. De a mi véleményünk szerint akkor sem szabad kivágni őket. Ezek a fák gyorsan növök, s miután el­virágoztak. egész évben kár­pótolnak bennünket a „szen­vedésért”: tavasztól őszig szemet-lelket gyönyörködte- tőek, jó levegőt árasztanak. Különösen így van ez a bér­házak tömkelegében, ahol minden egyes fát külön-kü- lön meg kellene becsülni. Mégha egy fa történetesen kanadai nyár, s mégha egy évben egyszer rövid ideig „havazik” is. Az Augusztus 20. utca lakói MENNYI ALBÉRLETI DIJAT LEHET KÉRNI? .,... a szóban forgó gödör csőtörés következtében kelet­kezett. A csőtörést a vízmű­vek helyreállította, de a te­rület rendezése, az elbontott lépcső helyreállítása a kerté­szeti vállalat feladata Intéz­kedtünk az azonnali helyre- állításról.” A választ ínyünk június 7-i számában közölt Aki ásta. temesse be cím­mel közölt észrevételre kan­ták a Miskolci Beruházási Vállalattól.) „. . . az 1984. évi progra­munkban több millió forin­tot terveztünk Miskolc-Ta­polca úthálózatának karban­tartására. felújítására. Ta­polca bevezető szakaszának burkolatjavítása már befeje­ződött. teljes szőnyegterítést kaoott április 29—30-án a Görömbölyi utca. Furcsa módon a május 31-én meg­jelent cikkben mégis »siral­masnak« nevezi a bejelentő.” (A levél közlése a v van torló­dás miatt kissé késett. A szerk.) A Kiss József utcá­ban — információink szerint — a rossz szakaszon gáz-, Illetve szennyvízbekötés lesz B' idén. Az Ungvár utca burkolatának javítására, ü­A lakbérekről, továbbá az albérleti és ágybérleti díjak­ról szóló korábbi jogszabá­lyok a múlt év elejétől meg­változtak. A bérlő által fi­zetendő havi lakbér mértéke a lakás alapterülete és kom­fortfokozata alapján növeke­dett. ami azt jelenti, hogy pl. az összkomfortos lakás ese­tén majd 15 Ft m2. komfor­tos lakás után 12 Ft m2 lesz fokozatosan a lakbér mérté­ke. Az új lakbér teljes ösz- szegét majd 1988. július 1. napjától kell fizetni. A lakbér mértékének az albérleti díjjal szoros kap­csolata van, mert az albérle­ti díj mértékére a lakás alap- területe után. a komforfoko- zatnak megfelelően megálla­pított és az adott időszakban fizetett lakbérnek vagy há­nyadának van hatása. Az al­bérletbe adásnak ugyanis jogszabályi feltételei vannak. Pl.: a bérlő a lakásnak csak egy részét adhatja albérlet­be. Az egész lakást, vagy a lakószobák számának több mint 50 százalékát csak arra az időre adhatja albérletbe, amíg a bérlő a jogszabályban tételesen meghatározott ok­ból van távol. Albérleti jogviszony csak úgy létesíthető, hogy a lakás­ban lakó személyek t mind­egyikére legalább 6 m2 lakó­szoba jusson. Ennek megfe­lelően albérleti díj címen az albérlő által kizárólagosan, továbbá a más személyekkel közösen használt helyiség és azok lakásberendezéseinek használatáért járó díj, mint alapdíj: a bútor- és ágyne­mű-használatáért járó díj. valamint az albérlő részére nyújtott szolgáltatások tény­leges költségei számíthatók fel. Ez azt jelenti, hogy a jog­szabályi kereten belül a bér­lő és az albérlő a szerződés­ben szabadon állapodnak meg. Albérleti díjként ter­mészetbeni szolgáltatást csak akkor lehet érvényesen kiköt­ni, ha a szerződést írásban kötötték meg, és abban meg­határozták a természetbeni szolgáltatás pénzbeli ellenér­tékét, de ennek mértéke nem lehet magasabb a rendelet szerinti megállapítható maxi­mum albérleti díjnál. Fontos szabály, hogy az 1983. január 1. papja után lé­tesített albérleti jogviszony megszűnése esetén az albér­lő elhelyezésre csak akkor tarthat igényt, ha azt a szer­ződő felek az albérleti szer­ződésben kikötötték. Ajánlatos az albérleti szer­ződést, akár meghatározott, vagy meghatározatlan időre kötött, írásba foglalni és meghatározni a kizárólagosan és közösen használt helyisé­gek lakbéréből és a lakás- berendezések használati díjá­ból arányosan eső összeget, mint alapdíjat: a bútor- és ágynemű-használatáért járó díjat és a szolgáltatások dí­ját külön-külön megjelölni, mert ezzel későbbi jogvitá­kat lehet elkerülni. Ce. äass TMm» Szabó László (Miskolc, Ady» híd): Hirdetésre feladott levelét szer­kesztőségünkben átveheti. Vagy rossz helyre címezte, vagy' tö­vedéiből kaptuk meg ml. . . D. K. (Miskolc): Helyesen cselekedett a gombaszakértő * A Mese cukrászdával szemben iszapos, sáros székek is szúrós gyomok várják a pihenőket. Igencsak megfáradt ván­dornak kell lennie, aki leül rájuk! (Pócsik felv.) Az Ady-hídnál levő „olass fagylalténál olykor valóba* hosszú sor áll. (Nyilván jó a fagylalt, azért viszik annyian...) Am nem hinnénk, hogy ez mar veszélyeztetné a járdán a közlő- kedést. * Törik, ziízzák a város nénzév épült korlátot az avasi ma­gánépítők (Nagy-Avas. Petőfi sor). Vajon helyreállítják-e? És ha igen, mikor? P. L Miskolc A Wni us 4-i számunkban megjelent, s a gombavizs- gáíatról szóló (Rigó Sán- dorné) olvasói levelükkel kapcsolatban néhány meg­állapításomat és megjegyzé­semet teszem 6zóvá. A levélben említettek tisz­tázására „szakmai hiúsá­gomtól” vezérelve, végére kí­vántam járni az esetnek. Éveken keresztül hivatalból ellenőriztem a piaci gomba­vizsgálók munkáját, és tár­gyilagosan meg kell állapí­tanom, hogy szakmai téve­dés nem jellemezte tevé­kenységüket. A kérdéses gombatételről visszakérdezés és a későb­biekben történtek alapján tisztázódott, hogy tövisalja gombát akart a levélíró vizs­gáltatni. A gombatétel egy­neműségét épnél a fajnál egyértelműen meg lehet ál­lapítani, ezért szükségtelen a „darabonkénti” átvizsgá­lás. A gombavizsgálat írott és íratlan szabályai szerint ez a gomba nem árusítható, s május 15-e után megjelenő példányai csak mikroszkópos vizsgálattal különíthetők el az ez időtől nagy valószínű­séggel megjelenő, súlyosan mérgező nagy döggombátói. Ezt a szabályt a vasgyárt szakember jól ismerte, a Bú­za téri kollégának a merész ségét most annak a 18 gom­bafogyasztónak a hálája kí­sérheti, akiknek szerencséjé­re, nem keveredett a tövis­alja és a nagy döggomba. Ami a hangnemek válto­zását illeti, nem áll módom­ban senkit — aki napi 15— 20 mázsányi napi gombafor­galom mellett, nem tud min­denkor kifogástalanul ked­ves lenni — megítélni. E túlterhelés csökkentésére a napojeban szervezi a városi tanács a turista-gomba vizs­gálatot. A tervek szerint Miskolc-Tapolcán és a Bük­ki Nemzeti Park keleti ka­pujában, a majális-parki autóbusz-végállomás közelé­ben a turista- és az utas- forgalom centrális helyé* található majd. Répási Sándor gombaszakértő Mit nekik a korlát... Inkább flakon! Egy kicsit irigykedve néztem a teniszközvetítési Párizsból. Tettem ezt azért, mert a nézők a szomjukat műanyag „üveg­ből” enyhítették. A mi olajos, ecetes flakonjainkhoz hasonló üdítőket emelgettek sűrűn. Gondolom, ezek visszaváltása nem okoz problémát a párizsiaknak, hiszen eldobható. Az üveggöngyöleg nem olcsó, s ráadásul évek óta borzol­ják idegrendszerünket a visszaváltás nehézségei. Ez adta a gondolatot: miért nem lehet nálunk is literes üdítőket fla­konban árusitani? Nemcsak a visszaváltások gyötrelmeitől szabadulnánk meg, hanem az üditők forgalma is növekedne. Fizikai erőnk véges, bevásárlásainknál nemegyszer azért nem veszek üdítőt — vagy csak egy üveggel —, mert egy­szerűen nem bírom et azt a súlyt, amit 2—3 teli üveg jelen­tene. Műanyagiparunk, kereskedelmünk számára lehet, hogy sem­mi újdonságot nem mondtam, a fentiekkel, de mert min­denkit érintő dologról van szó, újólag javaslom: jó lenne a literes flakonokat mielőbb elterjeszteni, forgalomba hozni. * ■ F. L-né Miskolc lelve a vízelvezetésre tervet készítettünk, -és a munkát megrendeltük a Miskolci Közúti Építő Vállalatnál. A Szatmári és a Katona Jó­zsef utcák felújítására már nem jutott pénz! A két ut­ca burkolatának javítását előjegyzésbe vettük, és ha a pénzfedezet ' rendelkezésre áll, megrendeljük a kivite­lezést.” (A Csinosításra vár Tapolca címmel közölt olva­sói észrevételre Varga Zol­tántól, a miskolci város- gondnokság igazgatójától kaptuk a fenti választ.) Buktató a járdán * Még a tél elején kábelt fektettek a Martinovics' és a Ki­nizsi utca vonalán. A járdát, amit közben tönkretettek, úgy hagyták ... Vajon kinek és mikor jut eszébe, hogy megja­vítsa? , Polgár Miklós Miskolc „... a vállalatunk által — a lapban közölt, fényképpel illusztrált állapotok meg­szüntetése érdekében — idő­közben tett intézkedésről az alábbi tájékoztatást adom. Az épület vegyes kezelésű, részben magán, részben ál­lami tulajdonban áll. Vál­lalatunk tíz, állami tulaj­donban álló lakás kezelését végzi. A lakásokhoz tartozó W. C.-k rendeltetésellenes használata következtében szennyvízcsatorna-dugulás következett be, amit hosz- szabb ideig a bérlők sem a területileg illetékes II. szá­mú házkezelőségnek, sem a hibaelhárítási üzemünknek nem jeleztek. Sajnos, az itt lakók nem ügyelnek megfe­lelően környezetük tisztasá­gára. Vállalatunk a csator­narendszer dugulását meg­szüntette, elvégezte a W. C.- tartálvok javítását, valamint — mivel a helyszínen egy­értelműen megállapítható volt a W. C.-ajtók szándé­kos leszerelése — a W. C.- kre fémajtókat szereltünk fel. Egyidejűleg intézked­tünk a fertőzött helyiségek takarításáról és azok fertőt­lenítéséről. Azt. hogy a bér­lők ne a konténer mellé rakják a szemetet — ami­kor az egyébként .üresen és megfelelő műszaki állapot­ban rendelkezésükre áll —, nincs módunkban megaka­dályozni. A bérlőkét felszó­lítottuk a konténer haszná­latára. s amennyiben felszó­lításunknak nem tesznek ele­get. kénytelenek leszünk el­lenük szabálysértési eljárást indítani.” (A választ Nyíri Istvántól, a MIK Vállalat igazgatójától kaptuk a lo­punk június 11-i számában megjelent. ..Rendet kellene teremteni a Gizella utcában című cikkre.) Hová lett a rács? Lapjuk június 20-i számában nagy érdek­lődéssel olvastam a Városszépítö napok cí­mű írást. Azonnal ma­gam előtt láttam a Ze­nepalota (Bartók Béla tér 1. sz.) díszes rá­csaitól megkopasztott földszintjét. Évekkel ezelőtt a gyakorlótermek utcára nyíló ajtajait megszűn­tették, akkor szerelték le a rácsokat. Sajnos, a Ráday Mi­hály által Miskolcról készített rövidfilmben sem fordult a kamera a zenede épülete felé. hogy megmutatta vol­na a főbejáraton és a Hunyadi utcai lezárt kapun még meglevő rácsokat. .. Ügy tűnik, lassan- lassan kihalnak azok, akik még emlékezhet­nének rá. milyen gyö­nyörű díszítése volt valamikor ennek az épületnek. Jó lenne, ha azok. akiket illet, mi­hamarább utánanézné­nek, hová tűntek a dí­szes rácsok a Zenepa­lotáról! Harangozó Jánosné Miskolc Kandó K. u. 4.

Next

/
Thumbnails
Contents