Déli Hírlap, 1984. február (16. évfolyam, 27-51. szám)
1984-02-02 / 28. szám
jfc A közlekedési rendőrök határozottan, de udvariasan irányították a forgalmat a premier első óráiban. A szabálysértőket az első napokban csak figyelmeztetik, ám a türelmi idő lejártával sokba fog kerülni a táblák figyelmen kívül hagyása. * POLITIKAI NAPILAP * XVI. ÉVFOLYAM, 28. SZÁM 1984. FEBRUAR 2„ CSÜTÖRTÖK I Brit—magyar kapcsolatok Hazánkba látogat Olvasóink írják Itt valaha pad állt — most csak romok találhatók — írja fényképpel is illusztrált panaszában egyik olvasónk. 0 Tovább is díjmentesen elszállítja a kiérdemesült karácsonyfákat a köztisztasági vállalat 0 Egyik szemük sír, a másik meg nevet a Kuruc utca lakóinak, mert fákat ültettek náluk, legázolták a parkot. 0 Van-e haszna a 3-as út mellé telepített reklám-kerítésnek? 0 Egy súlyos-beteg ember telefonra vár. (Az 5. oldalon.) Gromiko elutazói! Tárgyalásai befejeztével, tegnap elutazott Bukarestből az Andrej Gromiko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese, külügyminiszter vezette párt- és kormányküldöttség, amely az RKP KB és a román kormány meghívására háromnapos látogatást tett Romániában. A tárgyalásokról közleményt adtak ki. Margaret Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívására ina hivatalos látogatásra hazánkba érkezik Margaret Thatcher, a brit kormány elnöke. Margaret Thatcher a Magyar Televízió számára adott nyilatkozatában kijelentette-, „roppantul örül” annak, hogy „éppen ő hozhatja helyre a mulasztást”, miszerint őelőtte brit kormányfő még nem járt Magyarországon. Thatcher asszony szerint Magyarország sokat jelent i Thatcher brit "közvéleménynek r ismerik a történeimét, „népének tehetségét”. Ami a kétoldalú gazdasági-üzleti kapcsolatok eddigi fejlődését és jelenét illeti, a brit miniszterelnök elsőként a bankközi együttműködést emelte ki, amely szerinte „a gazdaáági hanyatlás közepette nagyon hasznos tényezőnek bizonyult, jó adag kölcsönös tiszteletet ébresztett mindkét oldalon”. Ezután utalt a kapcsolatok azon formájára. amely a közvetlen kereskedelmi ügyletekben ölt testet. Ügy vélte, hogy „meglehetősen nagyarányú a Magyarországra irányuló brit export”. Margaret Thatcher a látogatás küszöbén a BBC-nek is adott interjút. Mint mondta, magyarországi látogatásának egyik célja az, hogy előmozdítsa a nagyobb mérvű egyetértést a két nép között. Egy ország meglátogatása a kölcsönös megértés színvonala emelésének és szélesebb alapokra helyezésének egyetlen eszköze — mondotta az angol miniszterelnök. Hangsúlyozta, hogy magyarországi útján „csak Nagv-Britannia nevében fog beszélni” —, de az első brit kormányfői látogatás Budapestre hozzájárulhat a kelet —nyugati kapcsolatokhoz, a fegyverzet csökkentéséhez is. yfc A kelet—nyugati párbeszéd felújítására szólította fel az amerikai elnököt teanap a Fehér Házban Mika Spiljak jugoszláv államfő Reá * elnök igyekezett e téren békiilékeny- nek mvt rtko' r' a találkozón, de czúHa1 sem állt elő konkrét elképzelésekéi és javaslatokkal. Mika Spiljak .,a fegyverkezési hajsza folytatása feletti mély nyugtalanságának” adott hangot. Aláhúzta, hogy a nemzetközi feszültség enyhítésének es a tárgyalásoknak nincs alternatívája. Kezdjük megszokni Második nap Tegnap új forgalmi rendet vezettek be a Széchenyi úton, melynek lényege: a villamosokon kívül csupán a célforgalmat bonyolító gépkocsik közlekedhetnek. Az autóbuszok az északi, illetve a déli tehermentesítő úton haladnak. A Déli Hírlap munkatársai — a közlekedési szakemberekkel együtt — figyelemmel kísérték a premier minden eseményét. Az első napi benyomásainkról elöljáróban ennyit: nem volt zökkenőmentes. Minderről bővebben olvashatnak a 3. oldalon. Ma reggel ismét megkerestük Tóth Csabát, a városi tanács közlekedési csoportvezetőjét: alapvetően arra voltunk kíváncsiak, hogyan sikerült hasznosítani az első napi tapasztalatokat, javult-e a helyzet a kezdeti nehézségek után? Tóth Csaba szerint már kezdjük megszokni az új forgalmi rendet: egyre kevesebb gépjárművezető próbál behajtani a lezárt útszakaszra. Az áruszállító jármüvek is alkalmazkodnak az kedni időkorlátozáshoz. A közlekedési rendőrök véleménye szerint minimális a forgalom, és ritkán próbálnak ok nélkül autózni a főutcán. Az első napon megúszták egy figyelmeztetéssel a szabálytalankodó, gépjárművezetők, de a türelmi idő a végéhez jár. A villamosok és a célfor- galmat lebonyolító gépjárművezetők nem lépik túl a 20 kilométeres sebességhatárt. Ez azért is fontos, mivel a gyalogosok többsége abban a tudatban sétál, hogy' nincs gépjárműforgalom. Aa első napon nem történt baleset, s reméljük, ezután ia. óvatosak lesznek a gépjárművezetők és a gyalogosok egyaránt. Figyelemreméltó, hogy a sebességkorlátozás ellenére sem csökkent a villamosok • menetideje: mivel a korábbi akadályozó tényezők megszűntek, most még hamarabb ér a villamos az Ady-hídtól a Tanácsház télig. A Miskolci Közlekedik) Vállalat forgalmi vezetői közölték. hogy a ma reggeli közlekedés zavartalanabb volt. mint a tegnani. Sárgán villogott a jelzőlámpa a Bajcsy-Zsilinszkv út és a Kun Béla út kereszteződésében. ennek eredményeként gyorsabbá vált az autóbusz- közlekedés. De hasonló kedvező taoasztalatokról számoltak be az utasok is az északi, illetve a déli tehermentesítő úton közlekedő járatokról. ' Akik végigsétáltak tegnap a lezárt útszakaszon, észre, vehették, milyen csöndes volt a Széchenyi út. A délutáni csúcsforgalom idején sem szívtuk már az egyre elviselhetetlenebb benzingőzt. Jogos a kérdés tehát, hogy végleges-e a mostani forgalmi rend. s mikor kezdődik az útrekonstrukció? Mint megtudtuk, az ÉSZAKTERV most készíti a felújítás kiviteli tervét, s előreláthatóan a második negyedévben fejezik be ezt a munkát.1 S a pénzügyi lehetőségektől függően, ★ A megszűnő autóbusz-megállókban mindenütt tájékoztató tábla fogadta az utasokat. Ma reggeli telefon Kitűnő lit- és lióviszonyok Lapunk 6. oldalán olvashatják a hírt, miszerint a hét végén a Blikkben rendezik meg az alpesi sí országos bajnokságot. Azért itt, s nem a Mátrában, mert nálunk kitűnőek a hóviszonyok. De milyen az utak állapota? — kérdeztük ma reggel Mirkótzky Gyulától. a bánkúti turistaház vezetőjétől. — Az igaz, hog* a kedd éjszakai havazás nem múlt el nyomok nélkül a Bükk tetején sem, de a bánkúti út már tegnap délelőtt járható volt. így történhetett meg, hogy a hétköznap ellenére, sok vendégünk volt Miskolcról. sőt. Eser'-ől is. A kitűnő hóviszonybk vonzzák a téli sportok szerelmeseit a bükki síparadicsomba. Emellett az a tény, hogy nemcsak a 40—45 centis, sportolásra kitűnően alkalmas hó, hanem kivilágított sípályák is várják — szerdán és szombaton — a sízőket, akik kilenc különböző nehézségű pálya között válogathatnak, egyre többeket csalogat a Bükkbe. Fel is készültünk rá: nemcsak a hétvégén, de hétközben is csúcsforgalomra kell számítanunk. Keddtől egyébként itt rendezik meg a Magyar Néphadsereg síbajnokságát is.. s sok érdeklődő betér hozzánk meleg italra, kávéra, S mert a hét végén országos bajnokságnak is otthont ad a Bükk, igazán nem panaszodhatunk. hogy kihasználatlanok a lejtők ... azonnal hozzálátnak az építkezéshez. A mostani forgalmi rend véglegesnek ígérkezik. Remélhetően a motorizált gépjárművek nem kapnak helyet többé a Széchenyi úton. A végső cél, hogy más városokhoz hasonlóan, nekünk is legyen igazi sétálóutcánk, ahol elsőbbséget élvezhetnek a gyalogosok az út teljes szélességében. Ellnek megvalósulásáért azonban még sokat kell tenni. Többek között meg kell gyorsítani az úgynevezett feltáró utcaközök kiépítését, amelyeken keresztül zavartalanul elláthatják áruval a főutcai boltokat. a'í : " - , , * Most már nem tilos: lehet gyalogszerrel is az úton közle- kedni