Déli Hírlap, 1984. január (16. évfolyam, 1-26. szám)

1984-01-03 / 2. szám

11 Nemzetközi Cselgáncs Vasutas Kupa Miskolciak a válogatottban VB- és Vft- érmesek hiti Jenek majd a sportcsarnokban AHg két évtizedes múltra tekint \ issza Miskolcon a cselgáncs. Az a sportág, amely látványosságánál fog­va világszerte egyre népsze­rűbbé válik. Városunkban az MVSC szakosztálya több esz­tendeje az ország élvonalá­ba tartozik, válogatottak egész sorát neveltek, s ne­velik napjainkban is. A vas­utasoknak köszönhető, hogy Miskolcon a szurkolók ran­gos nemzetközi versenyeket is láthattak az elmúlt évek­ben. Az idei év _ első jelentős sporteseménye január 14-en, szombaton a /V. Nemzetkö­zi Cselgáncs Vasutas Kupa lesz, a sportcsarnokban. Az MVSC és a cselgáncsszövet­ség Vezetői már az elmúlt év őszén megkezdték az elő­készületeket. Braskó Péter, az MVSC vezető edzője, a szervező bizottság „minde­nese”: — Jelen lesznek a Parti­zán Növi Sad, Dubrovnik, Lipcse, Krakkó és a Rapid Oradea versenyzői. A teljes magyar élgárdának, így a válogatott keret tagjainak kötelező a részvétel. Ez már önmagában is azt jelzi, hogy igen színvonalas, látványos küzdelmekre van kilátás. Bí­zom abban, hogy a közön­ség is megtölti a sportcsar­nok lelátóit. — Felsorolna •mértebb nevet? néhány is­— Lipcséből indul Stol- berg, aki Miskolcon nyert junior EB-ezüstöt és a fel­nőttek között is VB 3. he­lyezett. A krakkóiak csapa- tóban helyet kap Dvor- csioszkij, Európa-bajnoki bronzérmes. Dubrovnikből étkezik Vujevics, aki pedig világbajnoki 3. helyet szer­zett. A növi sadiak jelezték, hogy egy szambó-világbajno­kot is hoznak Miskolcra, aki a cselgáncsban is sok min­denre képes. Összesságébm több mint 220 versenyző kp a tatamikra. rjr Varga (szemben), az MVSC versenyzője tavaly szép győ­zelmeket aratott a Vasutas Kupán. Most mire lesz képes a műtétje után ...? (Szabó István felvételei) He Braskó Péter dobogós he­lyezéseket vá r. .. többi tagja hazai környezet­ben edz. Sajnos. Orosznak a lába. Kiss Csabának a vál­— Mint szakvezető, mtt vár e rangos versenytől? — A közönség nagyszerű küzdelmeknek lesz szemta­núja. Bízom abban, hogy az erős külföldi ellenfelekkel szemben a magyar váloga­tott tagjai és MVSC csel- gáncsozói is helytállnak, s többen is dobogóra állhat­nak. (felföldi) Uj könyvek A magyar sportkönyvki- 'adás a múlt évben is fejlő­dött, érdekes kötetek kerül­tek ki a nyomdákból. Hétfő­től már midenhol kapható a négy legújabb könyv, így a Riporter a Cosmosban (Há­mori Tibor írásai, a Szágul­dás félmillió kilométeren, rallykönyv (Lukács Ákos, Si- rokmány Lajos), a Labdarú­gó almanach 1983 (Koffer József) és a Sakkozzunk fia­talok (Solymosi László). A múlt év végén nemegyszer teltházat vonzott rendezvényei­vel a városi sportcsar­nok. Sajnos, többször előfordult, hogy üveg­cserepek hullottak a nézők fejére a magas­ból. Ezek könnyen bal­esetet is okozhattak volna... A halogén­lámpák melege rob­bantotta szét a „védő” üvegeket. Mint kide­rült, a Salgótarjáni Sík- és Öblösüveg Gyár a mintegy 250 sportcsarnoki lámpá­hoz gyenge minőségű üveglapokat gyártott. A megrendelt 350-ból ugyanis nem sokkal a bekapcsolás után 40 durrant szét. így nem biztonságos a nézőté­ren ülni, illetve a küz­dőtéren játszani, ezért kicserélik a lapokat. Ezekben a hetekben várják az új védöbú- rákat, amelyeket talán majd joggal lehet an­nak nevezni... T. L Utazik a labdarúgónálugatott Csütörtökön: irány Sluitgart! A labdarúgó-szövetségben a január korántsem számít „uborkaszezonnak”. Csütörtö­kön indul el a válogatott há­romhetes nyugat-európai tú­rájára. amelynek első állo­mása a stuttgarti teremtor­na. — Az útiprogram összeál­lítása, szálláshelyünk lefog­lalása tette ki a hétfői új­évkezdő munkanap nagy ré­szét — mondta dr. Fáncsics Miklós fóti titár. — A tervek szerint csütörtökön délután indulunk, de még addig is sok a tennivalónk. S hogy az együttes ne menjen készület­lenül ezekre a mérkőzések­re, szerdára és meg csütör­tökre is „bemelegítő” terem­mérkőzést tervezünk. Ehhez keresünk most helyszínt. ' — A 22 tagú válogatott keret játékosai a hét elején tüzetes orvosi vizsgálaton es­nek át, s ezek után dönt Me- zey György szövetségi kapi­tány. hogy ki utazik, ki. ma­rad itthon. Sok a kérdőjel, mert többen sérülésekkel baj­lódnak, s arra is kiváncsiak vagyunk, hogy a játékosok mekkora súlytöbbletet szed­tek fel az ünnepek alatt. .. — mondta Páncsics Miklós. ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Lakatos Sándornak és Hamza Évának Sándor; Túrái Endrének és Salap Katalinnak Attila; Erős Károlynak és Hajdú Magdolná­nak Roland; Kovács László Gyu­lának és Tuzson Erzsébetnek Gwgő Balázs; Balog Mihálynak és Putnoki Ilona Máriának Ró­meó László; dr. Sutóczki Zoltán Dezsőnek és dr. Soltó Mártának Zoltán: Paksi Attilának és Ba­logh Erzsébet Irénnek Ibolya Erika; Herman Tibornak és Deb- reezéni Erika Ágotának Tibor Péter és Attila Tamás; Fenyvesi Lászlónak és Lénárth Anna Má­riának László; Rusznyák And­rásnak és Rácz Irénnek András; Kocsis Istvánnak és Novak Tün­dének Tünde Irén; Szívós Lász­lónak és Kubus Katalinnak Esz­ter; Szabó Jánosnak és Nagy Jo­lánnak Krisztián; Nagy János, nak és Tamóczi Mária Erzsébet­nek Mária; Emri Béla Jánosnak és Kiss Juliannának Gergely; Baranyi Jánosnak es Szűr- Má­riának Beáta; Siri Imréi»es Brovli Máriának Angéla; Gulyás László Mihálynak és Holcberger Enikő Krisztinának Krisztina; Barnák Istvánnak és Szakszón Erika Erzsébetnek Gábor; Zsák Albertnek és Dombi Arankának Szabolcs; Pásztor Istvánnak és Holló Katalinnak Péter; Gyóni Károlynalt és Kacsir Ildikónak Gabriella; Szulics Andrásnak és Palovics Juliannának Adám: Gyürky Attilának és Pankuesi Irénnek Attila; Szabó Káro ^ k és Tóth Máriának Károly József; Bodó Lászlónak és Takács Mar­gitnak Klára; Brandstädter Gá­bor Jánosnak és Molnár Évának Gábor; Munkácsi Szilárdnak és Gergely Agnes Honának Enikő; Molnár Gábornak és Havasi Vil­mának Csaba; Szentirmai Endré­nek és Szotiropulosz Erzsébetnek Gergely; Boros Imrének és Sim- kó Margitnak Gábor Zsolt; Gyenge Imrének és Balogh Má­riának Bertalan; Varga Emilnek és Bárdi Máriának Péter Emil; Máté Zoltánnak és Szöllősi Eri­kának Zoltán; Petró Istvánnak és Kasza Mária Idának Gábor; Tóth Ferencnek és Mezéi Mária Erzsébetnek Melinda: Zsíros Sándor Bélának és Bujdos Má­riának Csilla: Leba Lászlónak és Németh Erikának Edina; Aranjd Mihálynak és Szabó Erzsébetnek Máté; prozsnyik Jánosnak Vaskó Erzsébetnek Zoltán;. Hat­vani Bélának és Tóth Tündének Edina: Kovács Gábor Sándornak és Katona Annának Anikó; Csé­pi Mihálynak és Dargai Julian­nának Bernadett; Hegedűs Ti­bornak és Szántó Évának Péter nevű gyermeke. HÁZASSÁGOT KtTFÖTTí Fülek* Tibor Imre és Juha»* Györgyi: Szabó Zoltán László és Oldal Mária; Szarvas Árpád Já­nos és Kiss Valéria: Sándor Zol­tán és Váradi Zsuzsanna; Verset Miklós és Sánta Piroska; Tóth József és Novak Mária Tlon.a; Kántor Lajos és Hankó l>én Er­zsébet: Horváth Tamás Gé-a és Németh Katalin; üveges f iboF és Horváth Zsuzsanna Erzsébet; Molcsányi Tibor István és Far­kas Ildikó; Madarász Ferenc és Szoboszlai Mária; Lakatos Tibor Attila és Ónodi Lívia: Balogh József és Nagy Ilona Judit* Volt egyszer egy szálloda 5. Szilveszteri hadipiknik Két szoba egymásba nyitva. Az asztalok mellett hütővödör pezs­gővel. A vendegek konyakkal, borosüveggel érkeznek. Hadi-pik­nik. Herr Arany fogad, az ál-gest&pós. Most már szmokingban van, karcsú és eiegans. Jön egy díjbirkózó külsejű, diótkeféiiajú fekete férfi, vasiag nyaka mint a bivalyé, ót még nem láttam. Padlizsánnak szólitjáK, erdélyi menekült, mint megtudom, a pa­pája vagy mamaja bolgár volt, kertészeteik nyomán ragadt rá a pesti gúnynév az aranyifjúság kör énen. Aztán itt van báró Pet- neházy Alex, és a szeretője, a Mariska. Wiukier, a valuta ügynők, akit Tamásnál ismertem meg, egy absztrakt képet néz, már nem józan, a kezében konyakos pohár. Mellette Herezeg Lajos, aki ál­landóan olyan képet vág, mintha a papa fogy ver gyárának egész évi produktuma az ö vállát nyomná. És itt van Radocsay-Schwarfcz, aki mint valami kisgyerek a csörgőjével, egy zacskó Napóleon- arannyal játszik, hogy mindenki nagybecsű figyelmét felhívja er­re. Padlizsán melleit Salamon Pici; platinahajú, karcsú, szépalakú, úgynevezett telefonszínésznö, azaz színpadon még nem sokan lát­ták. Mindenkire mosolyog, kétségbeejtő egyformán. — Az MVSC-böl kik in­dulnak? — Hajtás, Balogh és Schulhoff a válogatott ke­ret tagjaiként készülnek a versenyre, szakosztályunk A Miskolci Yendéglatóipari Vállalat felvételt hirdet az aláb­bi munkakörökben: gépkoesi- cloadöi állás, továbbá kőműves, segédmunkás, festő, lakatos, villanyszerelő, központifütés- és gázszerelő, asztalos, műszerész, kávégépszerelő, autószerelő te­lephelyi segédmunkás, (akarttó. Jelentkezés helye: Miskolci Vendéglátóipari Vállalat, Miskolc. Kiss Ernő u. 9. sz. alatt, a műszaki telep vezetőjénél. Fi­zetés a kollektiv szerződésben foglaltak alapján. la, Gercsáknak pedig a ke­ze sérült meg. Műtét után első versenyén indul majd Varga Dénes és Horváth Csaba, nagyon kíváncsi va­gyok, ők mire lesznek ké­pesek. 2 db PIONEER PAX—A 23 hangszóró, kifejezetten igényes­nek eladó. Érdeklődni: Pázsit u. 2b. szám. , vegyes Elvesztettem Roamer számla­pos kvarcórámat szilveszter este, 19—:>o óra között a Tokaj \en- dcglátóház környékén. Kcrem a becsületes megtalálót, hogy — jutalom ellenében — értesítsen a 88-482-es telefonszámon. — Gyerekek, hát sosem kártyázunk? — szólal meg Padlizsán. Előkerül a ko­porsó. A koporsó egy kis ládika. Igazi smenezó hozzá se kezd a játékhoz enélkül, amelyből húzzák a kártya­lapokat. Ilyen koporsó volt a Nemzeti Kaszinóban, a sió­foki kártyaklubban és tud­ja az ég, hány kis kártyafé­szekben széles e Budapesten. És ülnek az asztal körül a partnerek. Csak kíbicelek, hiszen nincs pénzem erre a játékra. Előttük pénz, sok pénz. Mert zseton nincs, így készpénzre megy a játék. Legyen pengő, dollár, font, vagy Napóleon-arany. A. csil­lár minden égője ragyog, a francia kártya figurái isme­rősen mosolyognak. Mintha nagyon messzire került vol­na a front és a háború. Ekkor kopognak az ajtón. Fekete egyenruhás, kifénye­zett fekete csizmájú, karsza­lagos nyilas lép be. Össze­csapja a bokáit és jobb karját felfelé lendítve kiált: — Kitartás!, Éljen Szálast! Mögötte a kis ürgebajszú Mihálkovics Andor, az álúj- ságiró, . álközgazdász és ál­hazafi. Ragyog a képe, mint aki gyémántot talált az ut­cán. íme, lássátok, milyen barátom van! Amikor már beljebb kerülnek, kiderül, hogy ez a kedves ivókoma, ez a Müller testvér nem razziázik, ezúttal magánem­ber. Hát iszik is. Pamacs baj­sza alá hangyaszorgalommal önti a konyakot és dalol: „Ébredj, magyar!”. De olyan röhögés a válasz, hogy meg­döbbenve jártatja körül vér­eres szemét a társaságon. Padlizsán kiabál a röhögés­be: , — Te ne énekelj, inert Gigli, testvérnek jobb hangja van. Hanem inkább mondjál valamit nekünk a. vérrög valóságról. Müller testvérnek azonban az agya nem forog gyorsan. — Az micsoda, kérem? — néz a társaságra a felemelt pohár mögül. Forog velem a világ. És ezek elől kell bujkálni? Ezek miatt kell rettegni? Hiszén ostobák, íajankók! Prrrrr! Prrrl.Prrr! Nagy csend lesz, A géppisztoly- sorozatok szinte az ablak előtt recsegnek, majd ismét egyes lövések, A szomszéd szobából, ahol Pici már egy csöppnyi nadrágban lejt va­lami keleti táncot a gramo­fonzene ütemére, áthallat- szik a hirtelen megbicsakló tű reccsenése, amint lefut a lemezről. És lent ismét csat­tognak^ a fegyverek. — A győzelem eve, testvé­rek — csuklik Müller. Eb­ben a pillanatban a kártya- asztal felől rekedt hang hal­latszik. — Kész vagyok, pajtások, totál kész. Egy fillérem sem maradt. Alex báró. — Na, mit bámultok? Azt hiszitek, már nincs tétem? Egy Petneházynak mindig van mit kockára lenni. Ott az a kis tündér, nem elég szép tét? Azé, aki megnye­ri! És bárgyú mosollyal int barátnője felé . . . Tánc, tánc, körtánc, ka­vargó, őrült forgatag. Már az ágyamban fekszem, óri­ásira nőtt arcokat látok. A kis Mihálkovics fejét, . de a bőrkabátos vállán. Egy pa­pirost sassal: „Geheime Staatspolizei”. A francta- kartya figuráit. A Káró ki­rály nyilas karszalagot. visel. Hánykolódom az ágyban és olyan józan vagyok, aho­gyan csak nagyon részeg emberek tudnak lenni'. Az­tán kopognak az ajtón és bezuhan Petneházy barátnő­je. A Mariska. Síi', vacog. — Ne haragudjon, hogy zavarom. Megölte, képzelje el, megölte. Ez a gyilkos, ez a dög. — De hát ki kicsodát? — Alex. Agyonlőtte Szán­tó Ernőt. A volt felesége ba­rátját. Nem érti? Persze, hogy is értené, maga ezeket nem ismeri. Segítsen rajtam. Ez az őrült most akárkit le­lő. Engem ,is, hiszen tudja, hogy gyűlölöm. Tudja, miért lőtte le azt a fiút? Ernő ide- küldte hozzá a volt felesé­gét, Lilit, hogy szerezzen ne­ki hamis papírt, mert a környékükön állandóan raz- ziáznak. Ö nem segített ne­ki, s a nő elment. Fél óra múlva idejött Ernő. Keres­te Lilit.. Nem hitte el Alex- nek, hogy nincs itt. A má­sik szoba ajtaját behajtot­ták, mert Pici disznólkodott odabent azt hiszem, Padli­zsánnal, de mindegy, sem­mi közöm hozzá. Alex rá­szólt, hogy nincs ott Lili. ne menjen be. Ernő mégis meg­fogta a kilincset. Az az örült ráüvöltött: Űri becsü­letszavamra nincs ott, ha bemész, lelőlek. És amikor Ernő belépett, lőtt is. A be­csületszava miatt. Ez a fé­reg, ez a rongy, akit egy vén hercegnő tartott ki, sé- lyemíiúja volt három évig Cannes-ban. Töprengek, hová vigyem a lányt. Tamás elköltözött, tulajdonképpen nincs itt sen­ki. akiben megbíznék. Aztán eszembe jut. hogy a lány­nak a szerelő Béla bácsi . ,a keresztapja. Hová is vihet­nem máshová? Magamra kapok valamit és kísérem, az alagsorba. Béla bácsi szobá­jába. Amikor visszamennék, akkor érkezik a szálloda ka­pujához Alex báró és Her- czeg Lajos. Később megtu­dom, hogy a térti, aki. a A imént sebet kapott, még két újabb golyóval testében, ott fekszik a Petőfi tér egyik padja tövében.... (Következik: Egy lány » havas Duna-parion) BALLA ÖDÖS Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik sze­rették és ismerték, hogy szeretett férjem és a jó rokon, CSIZMÁK SÁNDOR a felsözsolcai tsz üzemvezetője szerető szíve 49 évgs korában megszűnt dobogni. Utolsó útjára 1984. január 5-én, 13.30 órakor kisérjük a diós­győri temetőben. A gyászoló csalad Szétdurrantab a lámpák

Next

/
Thumbnails
Contents