Déli Hírlap, 1983. november (15. évfolyam, 259-283. szám)
1983-11-17 / 272. szám
Elismerés a hűségért íiiazeteh és liur katöliő Kaphatók a disznótor kellékei Bár nagyvárosban élünk, sok család mégsem a hentestől akarja beszerezni a húst, kolbászt, sajtot, hurkát, hanem maga gondoskodik róla: sertést hizlalnak, ahol lehetőség van rá, vagy „lábon” vásárolják meg. Ahogy kopogósra fordul az időjárás, közelednek az év végi nagy ünnepek, egyre gyakoribb a disznóölés a város peremterületein. Olykor a panel házak előtt is láthatunk ilyet... Vajon megtalálnak minden szükséges fűszert a háziasszonyok, böl- lérek a boltokban? — erre kértünk választ a Borsod megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat áruforgalmi osztályának vezetőjétől. — Semmi akadálya nincs annak, hogy mindenki beszerezze a disznóölés kellékeit. A Mátra Füszért korlátlan mennyiségben tud szállítani mindent, amire csak szükség lehet: sőt, borsot, majorránnát, csípős- és édespaprikát. A Húsipari Szolgáltató Vállalattal kötött szerződésünk alapján csaknem kétmillió méter sertésbei érkezik a boltokba. fel az üzletvezetők figyelmét: mérjék fel a periféfia ilyen jellegű igényeit, hogy az árumennyiséget ennek megfelelően rendelhessék meg. A fűszerek mellett igen fontos kellék a hagyma is. A Zöldért-boltokban és a piacokon vöröshagymát és fokhagymát minden mennyiségben beszerezhetünk. Ha már van mit. és mibe tölteni, már csak az lehet a kérdés, hogy mivel. A Széchenyi úti Iparcikk Kölcsönző hat hurkatöltőt tud bérbe adni. Napi kölcsönzési dija 30 forint. S. A. A vállalathoz kötődő, hosz- szű éveken át ott dolgozó munkatársainak évek óta fizet e kollektív szerződés alapján jutalmat a Hungar Hotels. Az 1937-es alapítás óta most első ízben a leghűségesebbek számára a Hungar Hotels emblémájával díszített arany-, ezüst- és bronzjelvényt készítettek, s adtak át a napokban rendezett ünnepségen. A Hungar Hotels miskolci önálló egysége dolgozói közül 20 éves, vagy annál hosszabb ideje tartó munkájuk elismeréseként 57-en vették át az arany-. 15 év feletti tevékenységükért 35-en kapták meg az ezüst-, míg tíz éven túli hűségük jutalmaként 77- en vehették át a bronzjelvényt. Mellettük 161-en kaptak elismerő oklevelet. A hűségükért megjutalmazott 356 miskolci dolgozó között 625 ezer forintot osztottak szét. Céget alapíthatnak Vámszabadterület Borsodban? T i . )liutha egy idegen állam volna... >jc Egy hónappal ezelőtt még így nézett ki a Szabadság tér utáni csomópont. Tartották a határidőt Elkészült a déli tehermentesítő út Szeptembertől folyamatosan szállítják. A vállalat hivatalos lapjában nemrég hívtuk Városi tanácstagok fogadóórái Ma tartja tanácstagi fogadóóráját dr. Tóth István, 1,6. sz. párta lapszervezet, Tanácsház tér 2. sz., 16 órától. Holnap tartja tanácstagi fogadóóráját Sárközi Andorne, Kossuth Gimnázium, Dayka G. u. 4 szám, 16 órától. Nemrégiben jelent meg az a rendelkezés, hogy a magyar-külföldi vegyesvállalatok alapításán túl úgynevezett vámszabadterületeken is lehet alapítani üzemeket. Milyen az érdeklődés az új lehetőség iránt? — kérdeztük Csodák Gábortól, a Magyar Kereskedelmi Kamara Észak-magyarországi Bizottságának titkárától. — Jelenleg is több helyzetfelmérő tárgyalás folyik Borsod megyei és nemzetközi hírű külföldi nagyvállalatok között. Jelentős segítséget nyújtunk a megbeszélésekhez, nyilvántartjuk az igényeket, a keresletet, s lehetőség szerint összehozzuk a partnereket. Vámszabadterület, már a hivatalos kifejezés is különös, az új termelési rendszer megteremtése pedig még számunkra is szokatlan. Amenv- nyiben akad olyan külföldi cég, amelyik nálunk épít telephelyet, azt legalább három méter magas kerítéssel veszik körbe. S ezt úgy tekintjük, mint egy idegen állam felségterületét. Bár hazánkfiai dolgoznak majd benne, az alapanyagot vámmentesen szállíthatják be külföldről. Valószínű, hogy a közeljövőben több ilyen termelőegységgel gazdagodik régiónk. Ezek a létesítmények is végső soron gazdasági helyzetünket erősítik, az exportból származó bevételeket gyarapítják. A mű elkészült, s átadásra vár. Az Észak-magyarországi Állami Építőipari Vállalat igazgatója, Joósz Gábor azt mondja, hogy ez év má- . jusa előtt igencsak rossz ál- ' mai voltak a határidőről. De akkor döntöttek, s egy másik építésvezetőség kezébe tették a munkát, ök már korábban bizonyítottak, nekik mindenféleképpen sikerülnie kell... A/, álmok rögvest megváltoztak. — Napról napra biztosabb voltam benne, hogy november 30-ra elkészülünk a beruházással. A vállalat szívügyének tekintette a munkát, s olyan emberek dolgoztak ott. mint Boncsér László építésvezető, Tóth Gyula művezető, és a többiek. MindenAktok, elvarázsolt kastélyban Naptárdömping Ezekben a hetekben a papírüzletek kirakatainak díszei a különféle méretű naptárok. Romantikus tájképek, életképek, matyó népviseletbe öltözött lányok és fiúk, valamint aktok csalogatják be a kirakatnézőket. Milyen az idén a naptárválaszték? — érdeklődtünk Aranyosi Istvántól, a PIÉRT észak- magyarországi kirendeltségének igazgatójától. — Igen változatos a készletünk. Miskolc nyolc üzletében kaphatók a szebbnél szebb naptárak. A legtöbb már szeptember végén, október elején az üzletekbe került Tizenkétféle fali és tízfele asztali naptár közül választhat a vásárló. Igen népszerűek a népviseletet ábrázoló. tájképes és aktos kalendáriumok. Ez utóbbinál az Akt elvarázsolt kastélyban fantázianevű a legkapósabb... Az asztaliban a receptes naptáfokat veszik a legtöbben, természetesen elsősorban a háziasszonyok. Vannak poszter méretű 1984-es naptáraink, de kis mennyiségben kaphatók faplasztikás (Kiss József felvétele) 3fc Kapósak a jövő évi naptárok kalendáriumok is. Ezek a legdrágábbak — 350 forintba kerülnek —. a naptártömb azonban évente cserélhető. Üzleteinkben egyébként 50— 140 forintért tehet megvásárolni a legkülönfélébb naptárakat. Forgalomba hoztunk olyan határidőnaplókat is. amelyekben a hónapokat rajzok, illetve fotók választják el egymástól. Zsebnaptárból mintegy húszféle kapható. A köztiletek is megfelelő kínálatból válogathatnak. A hónap végéig még várható egyes fajtákból pótlás, esetleg újabbak is érkeznek. Egyébként a kártyanaptár-választékunk kielégítőnek mondható. T. L. féleképpen meg kell említeni Szilágyi István főépítés- vezetőt is ... — mondja az igazgató, s még hozzáteszi, hogy a legjobb építők jutalomban részesülnek. — Megérdemlik. Nagyot produkáltak. Ha jól tudom. Miskolcon nagyon régen készült el út határidőre. Az út. amelyről az igazgató beszélt, a déli tehermentesítő Rudas László utcai szakasza. Az építkezési 198i. szeptember 1-én kezdte az ÉÁÉV. Vontatottan, sok problémával. A tervező úgy álmodta meg ezt az útszakaszt. hogy annak jelentékeny része a Szinva fölött kanyarog . majd. Boncsér László: — Májusban a Szinva lefedése még sehogy sem állt. Pedig 200 meter hosszú me- derszakaszt kellett beburkolni. Szeptember közepére végeztünk ezzel a munkával Igaz, segítségünkre volt az időjárás, hisz ha sok eső esett volna, akkor a támfalak zsaluzását nemigen tudtuk volna befejezni. Az útépítés ezután érkezett a finiséhez. Ki kellett alakítani a Toronyalja utca. Papszer utca és Rudas < László utcai csomópontot. .. A Vörösmarty utcától a Rácz György utcáig a déli tehermentesítő mintegy 1100 méter hosszú. Körülbelül IS ezer negyzetméter alapterületű új utat és parkolót építettek, a járdák és a terek burkolata 9300 nég.vzetme- tert tesz ki, és beépítettek 12.5 ezer köbméter betoht. — A folyamatos műszak, a jó szervezés, a létszámátcsoportosítások meghozták a sikert — mondja az építésvezető. — November 1-én átadtuk az utat a Miskolci Közúti Epitö Vállalatnak, aszfaltozásra. Azóta már az útburkolati jeleket is felfestették. Jelenleg a járdákat építjük, a kertészeti vállalat parkosít, a VILATI-tól pedig azt várjuk, hogy üzembe helyezze a forgalomirányító lámpákat. Az apróbb munkák elvégzése után az ünnepélyes szalagátvágás a következő hetekben várható. I.S. Tisztaság teszi az embert Ma már az országban a lakások hetven százaléka fürdőszobás, mégis, tisztálkodási szokásaink messze elmaradnak lehetőségeinktől. Körzeti orvosok a megmondhatói, hány páciens keresi fel őket árnyékos nyakkal, háttal, piszkos alsó- neműben. Zártablakos évszakban szédül az ügyfél, amikor benyit a tömény izzadtságszagú irodákba. Az iskolák sem kivételek: az osztálytermek, folyosók átható szagából következtetni lehet a tizenévesek víziszonyára. Ha már az iskolák többségében nincs lehetőség a tornaórák utáni zuhanyozásra. legalább otthon kellene azt pótolni, esténként, a szülők példájára <?!). A magyar ipar és kereskedelem, mondhatni, mindent elkövet, hogy vonzóvá tegye a test- és arcápolást. Különböző Caola- és Fabulon-készítmények, külföldi kozmetikai cikkek között válogathatunk. Annyiféle szappan kapható, hogy akár hetenként cserélhetjük az illatokat. A statisztika szerint átlagosan. személyenként 72 forintot költöttünk pipereszappanra, s testápolási, egészségügyi cikkekből .738 forintért vásároltunk. Ha csak a szappant, fogkrémet, rogltefét számítom, úgy is kevés ez az összeg, pedig más európai országokhoz mérten nem drágábbak nálunk a pipereszerek. A tisztaság hozzátartozik egészségkultúránkhoz, értve ez alatt: tudatosan ápoljuk testünket, s nemcsak a jó közérzetért. a környezetünkért tegyük, hanem mert különböző betegségeket megelőzhetünk így: a kórokozók bejutását szervezetünkbe. bőrfertőzéseket, a fogszuvasodást stb. Az egészségkultúra fogalmába tartozik az is, hogy tisztában vagyunk azzal, mit vétünk magunk és mások ellen, például a dohányzással. S ne sértődjünk meg, ha mások nem akarnak egy füstöt szívni velünk. Szellemi frisseségünk, munkabírásunk lényegesen függ szervezetünk egészségétől, tehát sok múlik testünk rendszeres ápolásán. A tisztálkodásra szoktatást pedig nem felnőtt korban, hanem mindjárt a bábánál kell kezdeni... U. A. \