Déli Hírlap, 1983. november (15. évfolyam, 259-283. szám)
1983-11-05 / 263. szám
Szabó Sándor próbált kellően gonosznak, cezarománi- ásnak ábrázolni. Nem, az ilyen terv eleve nem sikerül, hét, mart az alapelgondolás rossz, tudományellenes. Az emberiség nagy vívmánya éppen az, hogy nem felejt, évezredeken keresztül halmozta fel azt a tudásmen.y- nyiséget, amellyel ma rendelkezünk. Ezt a tudást már nem lehet megsemmisíteni, de nem is lenne jó, ha sike. rülne. Más' kérdés az, hogy az emberiség mindenkor rendelkezett azzal az öngyilkos képességgel, hogy a tudomány eredményeit önmaga ellen fordítsa. Erről azonban nem biaga a természettudomány tehet. A szerda esti filmnél maradva: hogyan jutnak a fekete császárok ekkora hatalomhoz? Nem éppen az lenne az igazi tüdás, hogy az emberiség, a józan, többség venné kezébe a dolgok ellenőrzését, irányítását? Végül is a bombákat is emberek csinálják, nem is olyan rossz fizetésért, miközben az emberiség harmada-fele éhezik ... Nem tetszett A Fekete Császár, Mihályit Imre rendezése sem, mert az effajta filmek leszerelik az embert, elterelik a figyelmet a lényegről. (horpácsi) Leninváros Krónikája Köszöntjük új laptársunkat, a november 3-i dátummal először megjelent Len invárosi Krónikát, a leninváro- si nagyvállalatok dolgozóinak hetilapját. A Krónika jelelős szerkesztője, Varga Koritár László így fogalmaz a lap célkitűzéseiről írott soraiban: .. szeretnénk színvonalas, friss, a lap fenntartó vállalatainak dolgozóihoz, és talán még a város lakóihoz is szóló újságot készíteni ...” A lap hat oldalon jelenik meg minden csütörtökön. „örömmel értesítem, hogy az 1948 49. tanévre a Szovjetunióba szóló ösztöndíjban részesítettem. Az ösztöndíj egyelőre egyéves tanulmányok folytatását biztosítja a Szovjetunióban. Egyidejűleg gondoskodtam arról, hogy a kiutazó ösztöndíjasok repülőgépen jussanak ei tanulmányaik helyére . . Dr. Bóka László államtitkár aláírásával 35 évvel ezelőtt küldték el az idézett sorokkal kezdődő leveleket. Útnak indult a Szovjetunióban tanuló magyar ösztöndíjasók első csoportja. FiaCigányszerelem új tagokkal és régi vendégekkel Az évad operettje A Fekete Császár A katonakarmesterböl világhíressé lett zeneszerzőről, Lehar Ferencről mondta egy bécsi méltatója: „A zenés színpadnak három műfaja van: opera, operett - és Lehár!” A Víg özvegy, a Luxemburg grófja dallamai színpadokon, rádióban, tévében gyakran csendülnek fel. Zoltán Pál írta - Willner és Bodansky nyomán - Lehár Cigányszerelem című operettjének meséjét. Zörika. a gazdag földbirtokos Dragoján lánya szerelmes Józsiba, a cigánylegénybe. Am apja Gáborhoz akarja férjhez adni. Ez az ó'perettkonfliktus alapja, hogy aztán sok-sok szép dalon keresztül elérkezzünk a boldog véghez, amikor is mindenki'a párjára talál. Gábor Andor. Zoltán Pál és G. Dénes György írták a dalszövegeket a Cigánysze- relemhez, melyet a jövő hét végén mutat be színházunk. Lesz-e olyan siker az idei operett, mint a tavalyi Ma- 1-ica? Nem tudni, de két dolog tény: a közönségigény óriási, a rendező személye pedig ugyanaz: Szűcs János állítja színpadra Lehár művét is. akárcsak Kálmán Imre Marica grófnőjét. Üj szereplők mutatkoznak be a miskolci közönségnek. Ilona, a szép özvegy szerepében Ivanits Emília debütál színházunkban. Várkonyi Szilvia a Rock Színháztól szerződött a miskolci társulathoz, ő lesz Paulette. Mátyás Jenövei felváltva enek- li-játssza Gábort Mati György, az Operettszínház művésze. A másik vendég néhány éve még a társulat tagja volt, jól ismeri és szereti őt a miskolci közönség. Rózsa Sándorról van szó, akinek nem kis része volt a Marica grófnő sikerében. Most ő lesz Józsi, a cigány- prímás. Pirisi Edit és Kátai Zsuzsa felváltva alakítják Zőrikát, őket az elmúlt szezonban ismerték és kedvelek Ilona szerepében Ivanits Emilia mutatkozik be, Dragojánt Kulcsár Imre formálja meg (Jármay felv.) ték meg az operettrajongók. Kulcsár Imre formája meg Dragojánt. Ábrahám István, Komáromi! Éva. Bánó Pál. Zoltán Sára és Hídvégi Elek neve szerepel még a színlapon. Rajtuk kívül a népes ének- és tánckarnak is jut bőven szerep. Az előadást, .felváltva ve-. • zénylj Kalmár Péter és a vendég ■ Kováts Zoltán. A ragyogó jelmezeket Fekete Mária, a látványos díszleteket a szintén vendég Szlávik István tervezte. A koreográfia a Miskolcról Debrecenbe szerződött Majoros István fantáziáját dicséri. A háromfelvonásos operetII Terjedelmének túlnyomó részét a szovjet-orosz irodalomnak szenteli a Napjaink most megjelent novemberi száma. Szergej Zaligin, a nálunk is jól ismert író és tudós az idén 70 éves. Róla rajzol portrét Bélteki Zoltánná. Zaligin a Tudomány és irodalom című írásában az ars poeticáját fogalmazza meg. A Gondolat Kiadónál megjelenő, a mai szovjet irodalmat bemutató kötet számára készült a Napjainkban gyakran publikáló irodalomtörténész-kritikus Tarján Tamás tanutmánya Alekszandr Vampilovról. A Bajkálon túli ember című írás olvasmányosan elemzi a drámaíró „titkát”. A mai szovjet széppróza egyik népszerű képviselője Jurij Markovics Nagibin, akinek a műveit 1980-ban — hatvanadik születésnapja, egyben írói pályakezdésének 40. évfordulója alkalmából — négy kötetben, összesen mintegy 2300 oldal terjedelemben adták ki Moszkvában. Ebből a válogatásból való az Életünk ritka pillanatai című elbeszélés, amely először jelenik meg magyarul. most, a Napjainkban. Jurij Trifonov íróval Barát József készített interjút, a beszélgetés '-■'me: Kínos helyzeteket felidézni. Tolsztoj inasaként — Németh László a szovjet irodalomról címmel dr. Kármán Erzsébettől, A lelekábrázolás az orosz irodalomban címmel Karancsy Lászlótól közöl tanulmányt megyénk irodalmi és művelődési lapja. tét két részbe vonta össze a rendező, aki megfeszített tempót kényszerült diktálni a szereplőknek a rövid próbaidő miatt. Bemutató: 11- én, este. Sz— Aranylemezen a Himnusz és a Szózat Még ebben az évben eléri a százezredik példányt, s ezzel aranylemezzé válik a Himnuszt és a Szózatot tartalmazó album, amelyet másfél évvel ezelőtt jelentetett meg a Hazafias Népfront és a Magyar Hangle- . mezgyártó Vállalat. Kölcsey Ferenc és Vörösmarty Mihály műve korábban miniatürizált könyvalakban is napvilágot látott. a kötetek a . Hjmnuszt és a Szózatot 19, illetve 1 2-2 nyelven rögzítették. A kiadás hetek alatt elfogyott. A kezdeményezés folytatásaként került a boltokba a zenei változatokat megszólaltató hanglemez. A felvételen felhangzik a Himnusz és Erkel Ferenc e költeményre írt muzsikája, valamint a Szózat prózai előadásban és Egressy Béni zenéjével. Valamennyi felvétel újonnan, az album összeállításának alkalmából készült A Himnuszt Bessenyei Ferenc és Gábor Miklós tolmácsolta, a Szózatot pedig Kállai Ferenc és Szabó Gyula. A zenei változatúi-: elkészítésében a Magyar Állami Hangversenyzenekar, a Magyar Rádió és Televízió gyermekkara, valamint énekkara, továbbá a Magyar Néphadsereg Mű vészegyüttesének fúvószenekara és férfikara vett részt. A művek előadását Ferencsik János vezényelte. ^ A Magyar Urbanisztikai Társaság bemutatkozó kiállításra hívta meg az Észak-magyarországi Tervező Vállalatot. A társaság budapesti székházában rendezett tárlat megnyitóján Horváth István Ybl-dijas építész, az Eszakterv műszaki igazgatóhelyettese ismertette a vállalatnak Miskolc városfejleszt ésében betöltött szerepét. Az utóbbi 15 év munkáit 40 képen mutatja be a kiállítás, amely november 11-éig tekinthető meg a Rákóczi út 7. szám alatti kamarateremben. (Farkas Ida felvétele) Nem olvastam Gáspár Margit A rekele Császár című regényét, mert — sok-sok oka van — nem kedvelem a „tudomány os-fantxisztikus'* regényeket. Akárhányat is olvas, mind hasonlónak tűnik, míg Halzacot vagy Dosztojevszkijt soha nem lehet megunni. A szerda esti tévéjáték után azonban úgy tűnik, hogy jobban jártam volna, ha mégis inkább olvasok. s nem nezem ezt a történe íet. Talán a Magyar Televízió szegénysége, talán más oka van, hogy az ember először a díszletek műteremízű sutaságára figyel fel. s csak utána a történetre. Később a papírmasé-jellemábrázolás bosszantja fel a nézőt. Az első tíz perc láttán egy ötödikes gyerek is megtudja mondani, milyen lesz a film befejezése. Van. aki szeret a fotelban ülve izgulni. Gáspár Margit ..fantasztikus története” — témáját tekintve — valóban hátborzongató volt. Az esti híradóban naponta látunk képeket azokról a beketüntetésekröl, amelyeken — világszerte — az atomháború és a rakétatele. pitések ellen tiltakoznak. Ezekben a képekben — számomra — az a hátborzongató, hogy a tömegek akarata ellenére is hozzák-viszik a'bombákat. Szerda este pél. dául# m angol asszonyokat láttuk, s egy amerikai gépet, amely.a rakéta alkatrészeivel szálh le. Ezek után kétszeresen szorítottunk a Kálmán György alakította Professzornak. aki olyan csodagázt fedezett fel, amelynek hatására éppen az atomtitkot felejtik el az emberek (tudósok). Szorítottunk neki. de egy percig se hittük el. hogy sikerül is a terve. S ennek oka nem. vagy nemcsak a Fekete Sándor, akit Például a paksiak Szovjet diplomával talemberek, akiknek nagy többsége először ült repülőn, először lépte át az országhatárt. Orosz nyelvtudásuk is meglehetősen fogyatékos volt. De tudták, hogy olyan ismereteket szerezhetnek a szovjet egyetemeken, amelyekre itthon égető szükség van. Tanultak társadalomtudományt, művészeteket és főként természettudományi, műszaki képzettséget szereztek. A három és fél évtizedben több mint ötezren kaptak szovjet diplomát az egyetemek és főiskolák nappali tagozatain. (Nem számolva a fegyveres erők és a társadalmi szervezetek közvetlenül kiküldött hallgatóit.) Több mint háromezren műszaki pályára készültek fel. Bizonyos, hogy a szakemberképzésnek ez a formája jelentős szerepet játszott és játszik a magyar értelmiség utánpótlásában. Hiszen a Szovjetunióban olyan szűk szakmai szakosodás lehetséges, amilyen nálunk nincs, mert a kisszámú igény miatt a hazai felsőszintű szakemberképzés nem lenne célszerű, nem lenne gazdaságos. Jellemző példa a Paksi Atomerőmű, ahol a magyar szakemberek szinte kivétel nélkül a Szovjetunióban szerezték meg diplomájukat. Általános tapasztalat, hogy a magyar ösztöndíjasok jól tanulnak, azaz gazdag ismeretanyaggal, jól képzett szakemberként térnek haza. Többségük itthon is kapcsolatban marad a szovjet műszaki, tudományos élettel. Az érdeklődés természetesen kölcsönös. Ha úgy tetszik, e személyes tájékozódás Is segíti a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos. valamint kulturális együttműködést. SZAMÓCA .ŐSZIBARACK ALMA. SÁRGABARACK A GYÖNGY ÜDÍTŐITAL CSNLKD 4 ÚJABB TkGJK mMA JMNB K*RTY