Déli Hírlap, 1983. május (15. évfolyam, 103-128. szám)
1983-05-23 / 121. szám
Voll egyszer egy hegy... Avas az Avas Bodzavirág kesernyés-szomorú illata tölti be a hegyet. Illik is a képhez: aki gyalog vág neki az Avasnak, az a temetőn megy, át. Móricz Zsigmond is megjárta ezt az utat. A Nyugat 1930. augusztus 1-i számában így ír: „Az Avason tent a tetőn vannak a pincék, s a hegyoldalban a temető, amelyen át kell jönnie annak, aki mámorosán hazaballag .. . Ezért lett Miskolcon mindenki filozófus.” + HA MÁSHOL LENNE ★ Pincesor ... Az Avason mintegy ötszáz „kötik”, azaz pince található. hangulatú es a varos szivébe torkolló begyet minél szebbé, minél értékesebbé és a nyugodt szórakozást kereső polgárság számára veszedelmek nélkül hozzáférhetővé tegyék. Ma az Avasról nem mondhatjuk el, hogy a köz- biztonság Mekkája . ..” ♦ ÁLDATLAN ÁLLAPOT Azóta sok víz lefolyt a Szinván. Negyvenötször hoztak és hullajtottak levelet a fák. Azóta sok minden megváltozott. A fából ácsolt kilátó helyére büszke betontornyot emeltek. A Miskolc jelképévé lett 72 méter magas televíziós torony egyaránt vonzza a bennszülötteket, és ' az idegeneket. Egy tavaly megjelent útikönyv így lelkendezik : az eszpresszóból és a körkilátó erkélyről megkapó panoráma tárul elénk. Nyugatra a háttérben a Bükk vonulatai, előtérben az LKM hűtőtornyai és füstölgő kéményei, északra tekintve, a távolban, a Gömöri hegyek és a Szentpéteri kapui lakónegyedet vigyázó toronyház stb.... Csakhogy a kilátó zárva, a presszó feldúlva. Még el sem kezdődött, de biztos, hogy éveket vesz igénybe a toronyfelújítás. Addig az Avas kilátóhelye, a szó eredeti értelmében avas, azaz tilalmas. De nemcsak ezért kerülik a miskolciak a „kedves, vén, korhelytanyát”. Egy köszönettel vett közérdekű bejelentésre 1983. április 8-án kelt levelében ezt írja válaszként az ÉMÁSZ: „A köz- világítás meghibásodásával kapcsolatban sajnálattal közöljük, hogy a többszöri sötétséget szándékos rongálok okozzák az Avas egész területén. Ez év februárjában a megrongált, szétvert fényforrásokat mintegy hetvenezer forintos költséggé! rendbeszedtük, de ez csak napokig tartott, ugyanis ismét harctérhez hasonló állapot található az Avason. A közbiztonság és a tettesek kézre- kerítése érdekében a városi rendőrkapitányság segítségét is kértük.” ♦ HÉTKÖZNAP! látnivalók *r Ülök a Panoráma söröző csendes, hűvös teraszán. Méla öregember bóklászik a kétszáz üres szék között. Karnyújtásnyira akác illatozik. Tornadresszes lányok és fiúk igyekeznek a tetőn levő sportpálya felé, a kikötőnyi autóparkolóban egyetlen árva Trabant fő a napsütésben. A vendéglátóhely főnöke kifulladva, gyalog érkezik. Pár perc híján tíz óra. Még egyetlen vendéget sem mulasztott el. A Miskolcra látogató turistabuszok manapság nemigen kaptatnak fel az Avasra. Jó ez a csend. Jó ez a nyugalom. Kellemes semmittevés elüldögélni itt. Aztán Horváth József üzletvezető kíséretében mégis felkerekedek. Lehangoló, s ha úgy tetszik, törvényellenes kirándulás ez a szomszédos, hajdanvolt Fiedler-villába. Az ajtó felfeszítve, az ablakok beverve. Ami mozdítható volt, mindent elvittek. Aligha kétséges: csavargók tanyája lett az Avas legpompásabb épülete. Hogy ki a gazdája? A házat évekkel ezelőtt kisajátította a tanács. A sportpályáról kipirult arccal igyekeznek lefelé a diákok. A hegy tetején álló zászlórudak lobogó nélkül meredeznek az égre. Ma nincs ünnep. Ma hétköznap van. BRACKO ISTVÁN ♦ festő, ♦ kőműves, ♦ ács, ♦ villanyszerelő. ♦ vasszerkezeti lakatos, ♦ tetőfedő-bádogos, ♦ asztalos, ♦ burkoló szakmunkásokat, valamint ♦ éjjeliőrt és ♦ segédmunkásokat Jelentkezés: munkaügyi osztály, Miskolc, József Attila u, 40. Múlt és jelen. I. A múzeum, a templom és a kilátó. Vették a kalapjukat.,. Házmesterek és paragrafusok Sokan és sokat varnak attól az új jogszabálytól, amely az idén, március 16-án jelent meg, s a házfelügyelők munkaviszonyával, munkájává! kapcsolatos kérdéseket rendezte. A lakók természetesen nagyobb rendet, tisztaságot, lelkiismeretesebb házkezelést szeretnének, A jogszabály szerint a vállalat december 31-ig módosíthatja a munkaszerződéseket; ehhez június 30-ig felmérik, s pontosan meghatározzák. hogy egy-egy házfelügyelőhöz mekkora terület tartozik, hány lépcsőházat, udvart, hány négyzetméter járdát köteles gondozni, tisztán tartani. Pontosan rögzítik a feladatokat: tevékenységi jegyzéket állítanak ösz- sze, amelyben tételesen leírják. mit kell elvégezni. Ez megkönnyíti az ellenőrzést, s a házfelügyelő is pontosan tudhatja végre, mi a kötelessége, s mi nem. A jegyzékeket a lakóbizotíságok is megkapják! A munkaszerződésekben egyben kategóriákat is megállapítanak, s e- szerint kapják maid a fizetést a házmesterek. A legnagyobb gondot eddig az jelentette, hogy az állásukat felmondó házfelügyelők bennmaradtak a szolgálati lakásban. Hiába lett volna esetleg új jelentkező a posztra, amíg meg nem ürült a lakás, addig házfelügyelő nélkül volt a ház. — Jelenleg több mint 130 szolgálati lakásban van Miskolcon munkaviszonyát felmondó, volt házfelügyelő — mondta dr. Kiss Lajosné, a MIK kezelési igazgatóhelyettese. — Az új jogszabály szerint ki kell költöznie a lakásból a volt munkavállalónak, ha nem tud mindenben megfelelő, a teendőket ellátó helyettesről gondoskodni. Kulcscsomót találtak Kulcscsomót találtak a múlt héten szerdán az Augusztus 20. strandfürdő előtti villamosmegállónál. A kulcscsomó átvehető az ÉÁÉV Zsigmondy u. 2. sz. alatti irodaházának 410. sz. szobájában. A kezelési igazgatóhelyettestől azt is megtudtuk, hogy azonnali, jelentős változást nem várhatunk a jogszabályoktól, hiszen a végrehajtás útja nem egyszerű, különösen a régóta húzódó ügyek esetében. Kétségtelen azonban, hogy eddig jó néhá- nyan könnyű, kötetlen munkakörnek, lakásszerzési lehetőségnek tekintették a házfelügyelőséget, s mikor kötelezték őket a feladatok elvégzésére, inkább vették a kalapjukat, s felmondtak. A jövőben a munkaszerződések megkötésekor egyértelműbb lesz, hogy mit kell vállalniuk a jelentkezőknek, s ennek megfelelően követelni is szigorúbban lehet (k—ó) Pályázat külföldi ösztöndíjakra A Tudományos Minősítő Bizottság kiadta pályázati felhívását az 1984. évi külföldi tudományos továbbképzési ösztöndíjakra. A továbbképzés ösztöndíjas, vagy levelező formában történik a következő országokban; Bolgár Népköztársaság, Csehszlovák Szocialista Köztársaság, Kubai Köztársaság, Lengyel Népköztársaság, Német Demokratikus Köztársaság, Román Szocialista Köztársaság, Szovjetunió. A jelentkezési lapok a minisztériumokban (országos hatáskörű szerveknél), valamint a Tudományos Minősítő Bizottság titkárságán kaphatók. A pályázatokat 1983. június 30-ig lehet benyújtani a munkáltatókhoz. A jelentkezők 1983 októberében felvételi vizsgát tesznek egy szakmai tárgyból és — szükség esetén — idegen nyelvből. Filozofálásra csábit a hely. Merengve baktatok fölfelé a foghíjas lépcsőkön, burát és körtét vesztett lámpaoszlopok között. Rozsdás pinceajtók mögött bort érlel a hegy öle, a fecskefészek-borházak apró ablakaiban virág pompázik. Ahogy emelkedem, úgy távolodik a város, az utcazaj diszkrét nesszé szelídül, túlharsogja a madárfütty. A templom mellett nyugszik az a Marjalak! Kiss Lajos, aki himnikusan szép sorokban méltatta Miskolc hegyét. „Bízvást elmondhatjuk, hogy az Avas joggal híressége Miskolcnák. mely épp oly büszkén emelkedik ki a város képéből, mint az emberi ábrázatból a magas homlok.” A város polihisztora a harmincas évek derekán vetette papírra e gyakran idézett sorokat. Ebből az időből származik (1938. május 31.) az egyik miskolci újság olvasói levele is. „. - .sajnálatosan tapasztaljuk, hogy Miskolc kincsének, az Avasnak egyes utain. különösen pedig a Fetőfi-soron és a Latabár- soron, ahol a legszebb mulatóhelyek vannak, nincsenek villanylámpák, s csak rettegve és megfelelő védekező szerszámokkal felszerelve merünk keresztülmenni este.” Az akkori viszonyokat nyílván jól ismerő szerkesztő az alábbi megjegyzést fűzi a nyílt levélhez: „Ha Debrecen vagy Szeged megvehetne az Avast, bizonyára dédelgetett kedvence lenne... mindenképpen gondoskodnának arról, hogy ezt a történelmi múltú, romantikus Színe és Fejcsere, vagy helycsere Évtizedek óta nem láttam és már-már elfelejtettem gyerekkorom egyszerűségében is kedves játékszerét, amit nagy hirtelenjében nem is tudok hogy nevezni. Inkább körülírom: egy hosszúkás kartonlapon különböző figurák sorakoznak egymás mellett, s a lap ügy van kiképezve, hogy az emberkék fejét el lehet csúsztatni jobbra vagy balra. így aztán a purge bajszú, cilinderes úr feje kerülhet mondjuk a pó- lyásbaba testére, a copfos kislány rózsás arcocskája pedig a rút boszorkány ráncos nyakára. A variációk száma meglehetősen nagy volt és jót kacagtunk, ha valakinek ^sikerüli a legképtelenebb párosítást összehozni. Ilyen játékot már régen nem gyártanaik, valószínűleg családi műhelyből került ki . az is. amelyiket egy kis lurkó kezében láttam a víliamo- | son a minap. Vagy két meg- j állónyit álltam fölötte és anélkül, hogy szóltunk volna egymáshoz egy szót is, játszótársak lettünk. Minden új variációnál cinkosan rámsan- dított, ha tetszett, bólintottam, és ha egyetértettünk, visszamosolygott. Legnagyobb sajnálatomra rövidesen leszállt. Az én képzeletemben azonban tovább csúszkáltak a fejek, s már nem is papírra lestett, hanem valóságos figurákkal játszadoztam. Először csak azokkal, akik velem utaztak, később ismerőseim, barátaim köréből, válogattam — elismerem: nem volt szép dolog — és cserélgettem a fejeket teljesen szabadon. Egyszer-egyszer oly’ jól sikerült a „csúsztatás”, hogy alig tudtam megállni hangos röhögés nélkül. Ajánlom, próbálják ki ezt a szellemi játékot önök is! Ha netán van egy mérsékelten imádott és küllemére hiú főnökük, akkor hipp-hopp, képzeljék a nyakára a sarki hentes ke- febajszú, vöröslő, nagy koponyáját. Bizony, nem is lenne bolondság ilyen varázserővel rendelkezni. Különösen ak- f kor nem, ha a fejcserét a valóságban is végrehajtani képes mágus a köz javára tevékenykedne. Mert az bizony — sajna — nem igaz, hogy akinek hivatalt adott a jóisten, annak észt is adott hozzá. Bizony. elkelne néhány termékeny koponya egyik-másik vállalatnál, közhivatalban és másutt. De ne éljük azért bele magunkat túlzottan e gondolatba, mert annál keservesebb lesz az ébredés. A tudomány mai állása szerint fejeket nem cserélhetünk. Legfeljebb ... Óriási! Hogy ez eddig senkinek nem jutott eszébe; ha fejet nem is, helyet lehet cserélni. Az eljárás lényege a következő: alkotó gondolatokban gazdag koponyákat a hozzájuk tartozó törzzsel együtt, oda kell „csúsztatni”, ahová valók, azaz vezető pozíciókba. Azoknak a helyére, akik régen rászolgáltak, hogy tovább csusz- Síanjanak. De nem fölfelé ám! Lám, mi mindenre megtanítja az embert egy egyszerű kis gyermekjáték. Jó lenne ismét sorozatban gyártani és munkaeszközként kiutalni mindazoknak, akik hivatalból foglalkoznak — csak nem mindig jól — a csereberével. Természetesen kissé eltérne ez a játékszer a régitől. Az egymás fölött, illetve alatt csúsztatható két kartonlap egyikén fel lennének sorolva az adott vállalat vagy intézmény vezető beosztásai, a másikon pedig a rendelkezésre álló emberkék, akiket manapság divatos szóval kádereknek szoktunk nevezni. A feladat az lenne, hogy minden figura a megfelelő helyre kerüljön. Nem azért mondom, mert az én agyamból pattant ki, de ez a játék felér a Rubik-koc- kával. Erről jut eszembe: elég jó helyen vagyok én itt? Erről jut ’ eszükbe (valakiknek) : nem túl jó helyen vagyok én itt? (békés)