Déli Hírlap, 1982. december (14. évfolyam, 284-307. szám)

1982-12-27 / 304. szám

Mindkét félnek előnyös Könnyebb cserélni, eladni Szovjet—magyar gazdasági kapcsolatok A novgorodi ELKON termelési egyesülés televízió kép­csöveit Magyar&rszágra exportálják. Az automata gépsorok, ellenőrző műszerek és néhány automata az ELKON-nál — magyar gyártmány. Képünkön: meózzák a képcsöveket. Itt a TUNGSRAM 3 automata gépsora működik. Harmincöt év telt el azóta, hogy a Szovjetunió és Magyar- ország aláírta kereskedelmi és hajózási megállapodását, amely lerakta az országaink közti gazdasági együttmüKödés szi­lárd alapjait, a Szovjetunió és Magyarország áruforgalma 1947-ben 3o millió rubel volt, az idén viszont meghaladja a 7 milliárd rubelt. A kölcsönös szállítások volumene időközben több mint 230-szorosára növe­kedett. A szovjet—magyar gaz­dasági kapcsolatokat nemcsak a méretek növekedése jellemzi Gazdagodik a tartalmuk, ész­szerűidnek a formáik. Mindkét ország arra törekszik, hogy kapcsolataik minden tekintet­ben kölcsönösen előnyösek le­gyenek, előmozdítsák a kulcs- fontosságú népgazdasági fel­adatok megoldását. A magyar gazdaság vezető ágazatainak fejlődése szem­pontjából elsődleges jelentő­ségű az energiahordozókkal és alapvető nyersanyagokkal való ellátottság. A Szovjet­unió jelentős mennyiségben szállít Magyarországnak kő­olajat és olajtermékeket, földgázt, vasércet, fűrészárut, gyapotot. A Szovjetunió te­rületén egyébként számos olyan vállalat épült Magyar- ország közreműködésével, amelyek ilyen árukat szállí­tanak a magyar félnek. A többi között ilyen a Szövet­ség gázvezeték, az Uszty- ilimszki Cellulózgyár, a ki- jembajevi azbesztkombinát, a Vinnyica—Albertirsa áram­vezeték. Jól szervezett az együtt­működés a vas- és fémko­hászat, a vegyipar és a kő­olajvegyészet területén. A szovjet—magyar gazda­sági kapcsolatok fejlődésében mind nagyobb helyet foglal el a késztermékek, elsősor­ban a gépipari termékek köl­csönös kereskedelme. Útépí­tő gépekből, autókból, avia­tikái gyártmányokból, trak­torokból, mezőgazdasági gé­pekből Magyarország legna­gyobb szállítója a Szovjet­unió. A magyar gépipari ter­mékek pedig nagy jelentősé­gűek egyes szovjet népgaz­dasági ágazatok fejlődése szempontjából. A hosszú idő­re szóló nagy szovjet meg­rendelések biztosítják a ma­gyar vállalatok termelőkapa­citásának lekötését és termé­keik tartó eladását, lehetővé teszik a nagyszériás terme­lést. A falusi és városi auto­mata telefonközpontok, az elektronikus számítótechnika és a műszerek, az élelmiszer- ipari komplex berendezések, az elektrotechnikai, az orvosi berendezések, a dízelvona­tok, az Ikarus-autóbuszok, a daruk Szovjetunióba irányuló magyar kivitele igen jelentős értéket képvisel. A jó minőségű közfogyasz­tási cikkek iránt megnyilvá­nuló, egyre növekvő szük­séglet kielégítésében, a szov­jet és a magyar hazai piacok választékbővítésében fontos helyet foglalnak el a kölcsö­nös szállítások. A magyar vásárlók jól ismerik a szov­jet filmfelvevő, fényképező­gép és rádiókészülékeket, az elektromos háztartási gépe­ket, edényeket, hangszereket. A Szovjetunióban állandó keresletnek örvendenek a Magyarországról érkező ru­házati készítmények, a láb­belik és a bőrdíszműáru, a bútor, a gyógyszerek, és a különféle élelmiszerek. ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Kovács Tibornak és Megyesi Évának Szabolcs; Szalai László­nak és Simon Gizellának Agnes; Boncsér Lajosnak és Zarándi Ilonának Lajos; Boros Ferenc­nek és Seres Etelkának Attila; Fortuna Tibornak és Juhász Ilo­na Erzsébetnek Norbert; Hor­váth Sándornak és Fülöp Kata­lin Annának Zsolt; Menyhárt At­tila Károlynak és Tuza Katalin­nak Mónika; Merényi Gyulának és Demeter Tündének Ádám; Molnár Sándornak és Balla Ilo­nának Anikó; Orosz Pálnak és Drótos Máriának Pál; Paróczai Ferencnek és Tóth Ibolyának Bernadett; Potyka Gyulának és Sinilla Eszternek Péter Pál: Sza­bó Istvánnak és Fegyor Juditnak Viktor; Tóth Istvánnak és Rajna Erikának Rajmund; Ton’ieiszer Zoltán Lászlónak és Pethő Éva Ilonának Viktória; Tisza Attilá­nak és Danyi Erzsébetnél; Atti­la; Harsányi Lajos Mihálynak és Hosszú Erzsébetnek Péter; Pet- róczki Györgynek és Király Zsu­zsanna Piroskának Szilvia; Ju­hász Zsolt Józsefnek és Bártfai Mária Évának Judit; Nyemcsek Attilának és Kertész Máriának Beáta: Simon János Péternek és Kéri Borbálának Orsolya Réka; Novák Lajosnak és Tóth Kata­linnak Lajos; Árkai Gyulának és Matesz Erzsébetnek Gergely; Herczeg Vilmosnak és Gombár Zsuzsanna Teréziának Zsuzsan­na; Nánási Zoltánnak és Oíáh Margitnak Zoltán; Csizi András­nak és Bóta Honának Zoltán; Erdei-Nagy Tibornak és Vadász Izoldának Róbert; Bodovics Fe­rencnek és Gergely Máriának Péter: Baráth Békának és Juhos Emesének Márk; Balog Elemér­nek és Lakatos Ildikó Máriának Gábor; Takács Istvánnak és Vaj­tó Máriának István Richárd; Ár­vái Jánosnak és Tóth Máriának láné (Szűcs Julianna); Medvecz Ferencné (Korpás Eszter); Koza Józsefné (Maczák Mária); Szom- bathy László Miklósné (Nyíri Margit); Hoffer Antalné (Ruskó Anna); Vízkeleti Aladár László; Iróczki Béla; Dobai Oliver An­tal; Horváth Lajosné (Tőczik Borbála); Csáki Barna. A szovjet—magyar gazda­sági kapcsolatok szempont­jából nagy jelentőségű a gyártásszakosítás és a koo­peráció fejlesztéséről 1980 márciusában aláírt szovjet— magyar hosszú távú célprog­ram, az 1990-ig terjedő idő­szakra. Az együttműködés­nek ez a formája különösen eredményes most, amikor mindkét ország a növekedés intenzív tényezőire való gaz­dasági átállás feladatait old­ja meg. BÉLYEGGYÚJTÉS Tünde; Mikulák Mihálynak és Lakatos Máriának Mihály; Csörsz Kálmánnak és Balogh Rózsának Erika; Szőke Jánosnak és Szarka Ibolyának Krisztina; Galántai Istvánnak és Bűdi Ildikónak Ni­kolett nevű gyermeke. MEGHALT: Tóth Zoltánná (Németh Aran­ka); Mészáros István Tibor; Jer- ni István; Javorek Ferenc Gyu­Johann Wolfgang Goethe — a , legnagyobb német költő, egyete­mes érdeklődésű gondolkodó, ak: írói munkásságával a vezető nemzeti irodalmak rangjára emelte a német irodalmat — em­lékére december 29-én 20 Ft név értékű blokkot bocsát forgalom ba a Magyar Posta. A blokk Kass János grafikus­művész terve alapján, 260 300 fo gazott és 10 200 fekete színnel sor- j számozott, fogazatlan példány­ban, hátszín ú ofszetig omással az Állami Nyomdában készült. A blokk keretén — vajszínű ■lapon — a jobb oldalon az Ifjú Werther szenvedései c. regény­hez készült illusztráció látható, mely egy szerelmespárt ábrázol. A blokkban levő bélyegképen Heinrich Kolbe (1771—1836) festő­művész alkotása Jelenik meg, mely Goethe időskort portréját ábrázolja. Csökkennek a lakásilletékek A lakáscserék, -vásárlások terheit könnyíti, hogy 1983, január 1-től csökkennek a* illetékek — erről intézkedik a pénzügyminiszter rendelete, amely a Magyar Közlöny 76. számában jelent meg. A la­kásvásárlás vagy -csere ese­tén a jelenlegi 12 százalékos illeték 7 százalékra csökken. Az illeték alapja: változatla­nul a lakás forgalmi értéke, illetve cserénél az ingatlanok értékkülönbözete. 6. SZ. VÁL.-KER.: Bajcsy-Zs. út 1-től 25-ig és 2-től 26-ig, Katalin u., Kőris K. u., Kun Béla út 2—14-ig. 8. SZ. VÁL.-KER.: Kun Béla út 16—32-ig, Ván­dor S. u. 2—26-ig, Borsvezér u., Hadirokkantak u., Melinda u., Vörösmarty Mihály u. 1— 15-ig és 31-től 75-ig. 40. SZ. VÁL.-KER.: Buzogány u., Fonoda u., Jó­zsef Attila telep, József At­tila u. 46-tól végig, Szondi György u„ MÁV 187., 188., 189. sz. őrházak. 49. SZ. VÁL.-KER.: Barkóczy Ferenc u., Bor­nemissza Gergely u., For- gách Antal u., Garam u., Is­kola tér. Labore u., Lahner György u„ Mező u., Poprád u., Szénfy Gusztáv u., Zala u., Alkotmány u., Bajza József u., Dráva u., Franklin u., Gutenberg u., Gyöngyösi Ist­ván u., Lajta u., Rába u., Tóth Pál u. 63. SZ. VÁL.-KER.: Engels Frigyes u. 26-tól 44- ig, Oszip István u. 1—31-ig, Elek Tamás u. 9—39-ig és 28- tól 30-ig, Kulich Gy, u. 10— 12-ig. 71. SZ. VÁL.-KER.: Baghy Gyula u., Bártfai u., Beregi u., Branyiszkó u., Di­IpriinfifÉsÉ A Magyar Autóklub műszaki adminisztrátort felvesz, napi 12 órás foglalkoztatásra. Jelentke­zés személyesen, Szemere u. 16., a klubirodában. Ünnepek előtt szőnyeg és bú. torkárpit tisztítása. Tel.: 74-892. Kedvező változás az is, hogy ha a tulajdonos lakását eladja és egy éven belül má­sikat fvásárol, a két lakás for­galmi értékének különbözeié lesz a 7 százalékos illeték alapja, ugyanúgy, mint csere esetén. Előfordulhat azonban, hogy az értékkülönbözet — mint illetékalap — magasabb az utóbb vásárolt lakás for­galmi értékénél. Ez esetben a vevő számára kedvezőbb meg­oldást alkalmazzák; az utóbb mitrovhegy, Envedi u.. Fran­kel Leó u., Győi'i u., Iglói u., Isaszeg u., Katona József u., Kállai Éva u., Késmárki u., Kiss József u., Költői Anna u.. Kőbánya u., Lőcsei u., Martos Flóra u., Nagykőmá­zsa. Nyitrai u., Pákozd u., Selmeci u., Szathmáry Ká­roly u., Trencsényi u., Ung­vári u., Vámos Ilona u., Viola u., Zója u., Zójomi u. 84. SZ. VÁL.-KER.: Béla u., Bodósor, Bodótető, Eszperantó tér, Fürst Sándor u., Jánosi Ferenc u., József u.. Kőporos páros oldala és 1—11-ig. 100. SZ. VÁL.-KER.: Cserfa u., Élmunkás u.. Komlóstető, Lomb u., Nyárfa u., Olvasztár u., Orgona u., Pajtás, u., Szántó Kovács Já­nos u., Szeder u., Szegedi u., Úttörő u., Vörösbérc u. Miskolc megyei város választási elnöksége vásárolt lakás forgalmi érté­ke után számolják az illeté­ket. Például, ha valaki 800 ezer forint értékű lakását el­adja, s helyette egy 300 ezer forint értékűt vesz, akkor nem az értékkülönbözetnek megfelelő 500 ezer forint, ha­nem a 300 ezer forint után kell illetéket fizetnie. A szervezett lakáscserék elősegítésére az OTP az ál­lampolgároktól megvásárolt vagy egyéb úton állami tu­lajdonba és a takarékpénztár kezelésébe került lakásokat újraértékesíti. Ez esetben az illetéke az eladási ár kettő százaléka. Ha valaki ajándékba kapja a lakást, az egyébként fize­tendő illetéknek csak a felét kell megfizetnie. Az öröklési illeték is mér­séklődik azzal, hogy januártól nemcsak a közeli hozzátarto­zók, hanem ezentúl bármely örökös a hagyatéki terhek le­vonása után megmaradó, úgy­nevezett tiszta érték alapján fizeti az illetéket. Az új ren­delkezéseket azoknál a szer­ződéseknél, illetőleg bejelen­tett hagyatékátadó végzések­nél alkalmazzák, amelyeket január elsejét követően mu­tatnak be az illeték kiszabá­sára. Ugyancsak az ingatlanfor­galmazást könnyíti, hogy ja­nuár 1-től megszűnik az in­gatlanközvetítő vállalatok díj ellenében végzett kötelező ér­tékbecslése is. Helyette az ingatlanátruházási szerződé­sekhez a tanács által kiállí­tott adó- és értékbizonyít­ványt kell csatolni, s ez il­letékmentes. A B.-A.-Z. megyei és Húsipari Vállalat felvesz: 9 ipari gépkocsivezetőket 3 éves gyakorlattal a ® élőállat-szállító gépkocsivezetőket „E"-vizsgával, 5 éves gyakorlattal 6 élőállat-kísérő rakodókat. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán, a 8-as autóbusz- végállomásnál. Választási közlemény Értesítjük az érintett lakosságot, hogy az alábbi tanácsi vá­lasztókerületekben új (időközi) tanácstagválasztás lesz decem­ber 29-én. A VOLÁN 3. sz. VÁLLALAT felvételt hirdet az alábbi munkakörökbe, Miskolc telephelyre: © autódaru-vezető (ADK-típusra) $ autóbuszvezető („D’’-vizsgával) 9 kalauz 9 autószerelő 9 karosszéria-lakatos 9 autóvillamossági műszerész 9 szervizmunkás 9 szállítómunkás Jelentkezés; Miskolc, József Attila utca 70. szám, a munkaügyi osztályon , (III. emelet 312. szoba).

Next

/
Thumbnails
Contents