Déli Hírlap, 1982. november (14. évfolyam, 258-283. szám)
1982-11-01 / 258. szám
Csak egyszer keN begyújtani Totonveremények Carborobot kazán, családi házakba A családi házak gazdaságos fűtésére alkalmas, automatikusan működé, széntüzelésű ka záu sorozatgyártását kezdi" meg a Komárom megyei Állami Építőipari Vállalat. Bíró Ernő lakatosmester és ifjabb Bíró Ernő üzemmérnök találmánya alapján rendezkedtek be a Carborobot elnevezésű kazán clőállíA kisiakásépítőknek szánt Carborobotokat hazai alkatrészekből, olcsó vasanyagból gyártják. Jövőre már nagyabb teljesítményű — kisebb iskolák, társashózak, kertészetek fűtésére is alkalmas — változatát is készítik a KOMSP-nél. A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint a 44. heti totónyeremények az illeték levonása után a következők: 13 találatos szelvény 29 darab akadt, nyereményük egyenként 93 515 forint. Ezek közül 11 a 134-1 találatos szelvény, a nyeremény és a jutalom együtt 255 405 forint. 12 találatos szelvény 827 darab, nyereményük egyenként 2186 forint. 11 találatos szelvényből 8957 darab érkezett be, nyereményük egyenként 202 forint. Az 55 777 darab 10 találatosra egyenként 49 forintot fizetnek. 4 Holnap időközi választásokat tartanak az Egyesült Államokban. Képünkön. Reagan elnök (középen) a Republikánus Párt új mexikói kormányzó- és szenátusi jelöltjének társaságában, egyik utolsó kortesbeszéde után. Soll és? Rezső fesztivált mert Első díjat nyert a Kansas állambeli Independence város nemzetközi dalfesztiválján Soltész Rézsó táncdal- énekes. A fiatal tehetségek évente megrendezett fesztiválján. a „Neewollah” fesztiválon kizárólag külföldi meghívottak vesznek részt. Soltész Rezsőt a várnai Arany Orfeusz fesztiválon „fedezték fel” az amerikai rendezők Az idei fesztiválon Nagy- Britanniából. Svájcból. Kubából, Kanadából. Buleáriá- ból és Magyarországról léptek fel énekések. Soltész Rezső nyerte a fesztivál közön- ségriiiát is. míg a fesztivál nagydíja a bolgár Nelli Range lováé lett. Hét régi balesetek Meglopták a pénzügyminisztert is Hová lett Howe nadrágja? Megvadultak a lovak Tartálykocsinak ütközött fására. A Bíró-féle kazánban a szén kiváló, 80—85 százalékos hatásfokkal ég el, amit az is jelez, hogy füstje szinte láthatatlan. A berendezés mindig anv- nyi hőt termel, amennyire éppen szükség van, s vele ugyanolyan kényelmesen lehet fűteni, mint az olaj-, vágj' gázégős kazánokkal. Ha a fűtést abbahagyják is, 2—3 napon belül, anélkül, hogy a kazánba újra begyújtanának, folytathatják. Ezt a tűztérben keletkező izzó mag teszi lehetővé. a parázs még napok múltán is képes 10—15 perc alatt meggyújtani a tartályból rostélyra hulló szenet. A Bíró-féle szénkazánt ugyanúgy hőérzékelővel lehet vezéreltetni, ahogy a gázzal vagy olajjal fűtött berendezéseket: a kazán rostélyát forgató villanymotort a lakásban levő készülék kapcsolja ki-be. A Carborobotba mindaddig nem kell begyújtani, amíg szén van .». hozzátartozó tartályban, s minthogy az égés „tankoláskor* sem szakad meg, egy-egy fűtési idényben voltaképp csak egyszer kell a begyújtással fáradná. ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Magyari Jánosnak és Bihari Évának Csilla; Kotta Bélának és Jobbágy Máriának Gergő Béla; Czél Lászlónak és Tamás Márta Zsuzsannának Balázs; Térjék Istvánnak és Hornok Emma Csillának Gergő: Gönczi László Mihálynak és Veress Irén Juliannának Balázs Tamás nevű gyermeke. Mind szemérmetlenebbé válnak a tolvajok az angol vonatokon. Erről panaszkodik — nem kisebb személyiség —, mint az Egyesült Királyság pénzügyminisztere. Sir Geoffrey Howe pénzügyminisztert ugyanis szombatra virradóra csúfosan meglopta egy ismeretlen betolakodó a Manchester—London között közlekedő express egyik hálókocsijában. A tolvaj — ki tudja mi módon — belopózott a fülkébe, miközben a gyanútlan miniszter aludt, s ellopta onnan Sir Geoffrey Howe nadrágját, benne összesen 100 fonttal. Nem tudni, a tolvaj — szakmai szempontból — mit tartott nagyobb dicsőségnek, a 100 Alexander Haig az a személy, aki kiszivárogtatta a The Washington Post riporterének a Watergate-bot- rányt kirobbantó információkat — írja hamarosan megjelenő, Elveszett becsület című könyvében John Dean, az ügy egyik szereplője. A szerkesztőségi körökben „mély toroknak” elnevezett ismeretlen kiléte azért maradt titok, mert Bob Woodward, a The Washington Post fiatal riportere soha senkinek nem mondta el, fontnyi nyereséget, avagy azt az önmagában sem lebecsülendő tényt, hogy az ország pénzügy- miniszterét sikerült meglopnia. A brit vasutak vezetői az esettel kapcsolatban mély sajnálkozásukat fejezték ki, s mentségként csak annyit mondtak, hogy úgy tudják: az ismeretlen tettes más fülkékből is lopott, pénzt és ruhaneműket... Az ügyben rendőrségi vizsgálat folyik. Az üggyel kapcsolatban Geoffrey Dickens, Howe egyik tanácsadója Így méltatlankodott: „Rettenetes állapotok. Már egy minisztert is kirabolhatnak.” Kijelentette, hogy a képviselőházban nyilvánosan vonja majd kérdőre David Howell közlekedési minisztert : vajon mennyire van megelégedve a brit vasutak hálókocsijainak zárjaival és az éjszakai ellenőrzéssel: hogy kitől kapta a Wíxon elnök bukásával végződő politikai vihart felkavaró értesüléseket. A Time hírmagazin — bár kétségbe vonja az állítást — elmondja, hogy Dean érvelése szerint Haig egyike volt azoknak a keveseknek, akik tudhattak bizonyos információkról. így például arról, hogy a Fehér Ház egyes magnetofonszalagjain valaki utólagos törléseket végzett. Ezt az értesülést például minden bizonnyal a mindvégig bőséges információkkal szolgáló ismeretlen „mély torok” szolgáltatta ki a Post riporterének, 1973 novemberében. John Dean könyvében megírja, hogy a demokrata párti székházban történt lehallgatásokkal kapcsolatos információkról Nixon akkori el1- nökön kívül csak az elnök titkárnője és ké* másik személy tudott. Haig, mint Kissinger akkori 2. számú tanácsadója és bizalmasa feltétlenül hozzájuthatott az értesülésekhez. Haig — mint Dean írja — egy kivételével amikor is külföldön tartózkodott) résztvevője lehetett valamennyi titkos ülésnek, amelynek részleteiről Woodward beszámol azóta világhírűvé vált, Az elnök emberei című könyvében. (Ennek legtöbb részletéről ugyancsak a „mély torok” tájékoztatta őt.) Az ötéves Kuru Gábor belecsimpaszkodott az út jobb szélén indulni készülő 1200- as Ladába október 30-án, Miskolcon a Balassa Bálint utca 5. sz. ház előtt. A jármű négy—öt métert haladt, amikor is a gyermek a földre zuhant. Nyolc napon belül gyógyuló, könnyű sérüléseket szenvedett. Az ismeretlen jármű vezetője megállás nélkül továbbhajtott; a szemtanúk elmondása szerint a Laaa vezetője nem észlelhette a történteket. Lakatos Karoly, 27 éves fuvaros kisiparos, Múcsony, Szuha-köz utca 8. sz. alatti lakos lovas fogattal közlekedett október 30-án a Rudolf- telepen, a József Attila utcában, a bányaüzem irodaháza előtt. Utasként felvette Zaradnik Ferencné, 32 éves Kazincbarcika, Csokonai út 34. sz. alatti és Horváth Lászióné, 24 éves, Kazincbarcika, Csokonai u. 32. sz. alatti lakosokat. A lovas kocsi alig tett meg húsz métert, a lovak megvadultak, s a szekeret egy öt méter mély árokba borították. Zaradnik Ferencné a helyszínen meghalt, Horváth Lászlóné nyolc napon túl gyógyuló, súlyos sérülést szenvedett. A kocsi haj tója könnyű sérülésekkel megúszta a balesetet. Az anyagi kár 1000 forint. Tóth József 67 éves nyugdíjas, sa jószen tpéteri lakos, ittasan íigyelmetlenül haladt át az úttesten, október 31-én, este 5 óra tájban Sajószent- péteren, a Fő út 157. sz. ház előtt. Emiatt Boncsér László 40 éves, Miskolc, Dankó Pista utca 1. sz. alatt: lakos személygépkocsijával féktávolsá. Viszonylag nyugodt hétvégét zárhattak ma' reggel a Miskolci Vízművek és Fürdők ügyeletesei. Komolyabb csórepedéshez nem kellett kivonulniuk. s nyomáscsökkenést, vízhiányt is aránylag kevés helyről jeleztek. Igaz, azt is hozzátették a szakemgon belül elgázolta az idős embert. Tóth Józsefet a mentők nyolc napon túl gyógyuló súlyos, de nem életveszélyes sérülésekkel vitték kórházba. Kovács Béla, 26 éves put- noki lakos személygépkocsiját nem az út- és a látási viszonyoknak megfelelő sebességgel vezette október 28- án reggel, a putnoki bányaüzem magánútján, s elütötte Érsek Alfréd 38 éves, sajó- mercsei bányászt. Érsek Alfréd a helyszínen meghalt. Galuska Barnabásné 34 éves raktáros, harsányi lakos, gondatlanul vezette a férje tulajdonát képező autót október 23-én este, emiatt Harsányban, a Jókai Mór utca 11. sz. ház előtt elütötte az út szélén gyalogoló Talián Senki nem örül, ha több hónapos, rosszabb esetben akár egyévi várakozás után tud csak a börtönbe bekerülni — ismeri el a svéd igazságügyi minisztérium szóvivője. Kik ilyen türelmetlenek? Azok, akiket svéd bíróságok elítélnek, s szeretnének törvényadta jogukkal élve bevonulni a börtönbe. Svédországban manapság ez nem is olyan egyszerű: a fegyverek, hogy sok helyről már nem is je1 zik, ha c.?ak csöpög a csajp, annyiszor fordult már elő. A Volán autómentői tíz - szer vonultak ki segítséget nyújtani szombaton és vasárnap. Kilenc esetben saját gépkocsijaikat mentették, s bevontattak egy karambolos Trabantot is a sajóbábonyi útelágazásból. A Miskolci Ingatlankezelő Vállalat ügyeletére szombaton 19 bejelentés érkezett, s a szerelők 52 hiba kijavításával végeztek. Éjszaka öt ízben kellett elromlott felvonókat újra működőképes állapotba hozniuk. Vasárnap 22 bejelentés érkezett, éjszaka pedig újra elromlott felvonók, s egy ízben csőrepedés miatt hívták az ügyeletes szerelőket. László 47 éves harsányi gyalogost. Talián Lászlót nyolc napon túl gyógyuló, súlyos«, de nem életveszélyes sérülésekkel vitték a kórház baleseti sebészetére. Jun Ferenc 29 éves vájár, kazincbarcikai lakos Trabantjával ittasan nekiütközött az előtte műszaki okból az út szélén parkoló cementszállító tartálykocsinak, október 29-én, a késő esti órákban, a 26. sz. főútQn, Miskolc és Sajószentpéter között. A karambol következtében a Trabant vezetője nyolc napon belül gyógyuló, utasai. Kovács József 20 éves és Kiss Ferenc 28 éve£ kazincbarcikai lakosok súlyos, de nem életveszélyes sérülést szenvedtek. Az anyagi kár 15 000 forint. házakban jóval kevesebb hely van, mint amennyi az „igénylő”. Az igazságügyi hatóságok szerint jelenleg mintegy 5 ezer elítélt van „várólistán”, és számuk egyre növekszik. A svéd igazságszolgáltatásban sok olyan vétségért — így például ittas vezetésért, kábítószer-fogyasztásért, és kisebb szabályszegésekért — is börtönbüntetés jár, amelyekért más országokban csak pénzbírságot szabnak ki. Ráadásul a svéd fogházak igen „jó hírnévnek” örvendenek, az elitéinek többsége elégedett a „benti” kényelemmel és ellátással, s szabad életének bizonytalanságát átmeneti időre szívesen cseréli fel a börtönnel. Az igazságügyi hatóságok, kényszerintézkedései tovább nö: vélik a kisebb böntönbüntetések vonzerejét. Helyhiány miatt ugyanis a börtönbüntetésük letöltéséhez makacsul ragaszkodókat kénytelenek szállodákban elhelyezni. A rabok reggelente a szállodahaliban várják a kocsit, amely a közeli fegyházba szállítja őket. Itt aztán csatlakoznak a bentlakók napi programjához. Este ugyanígy viszik őket visz- sza szálláshelyükre. Esti programjuk csak annyiban korlátozott, hogy a szállodához kötött, de annak létesítményeit, éttermét, bárját, látogathatják. Ha iá- togatót fogadnak — akár éjszakára —, ezt kötelesek előre bejelenteni, és a viszonylag méltányos számla is őket terheli. A foglyok elégedettek — mint mondják, jobban jár, aki szállodai elhelyezéshez jut: itt ugyanis több lehetőségi van a kikapcsolódásra, mint a börtönben. Kevésbé Vannak elragadtatva az amúgyis egyre jobban megterhelt adófizetők: a számlát az igazságügyi kormányzat végül is a tőlük beszedett összegekből fedezi. Nem csoda, ha sokan úgy vélik, talán okosabban is fel lehetne használni az állami bevételeket. Át a tilos félsorompón Nagyon sok baleset történt az utóbbi időben a vasúti átjárókban. Ezt követően a szakemberek alapos és mélyreható vizsgálatot, elemzést végeznek, megpróbálják felderíteni az okokat, s különösen azt, mi késztet egyes járművezetőket a lezárt félsorompó megkerülésére, a piros jelzés figyelmen kívül hagyására. Ehhez a vizsgálathoz most mi is szolgálhatunk egy adalékkal. Szombaton 13 óra néhány perckor lezárták a nyekládházi vasúti átjárót. Ennek következményeként röpke 20—25 perc alatt mindkét irányból 80—100 jármű gyülemlett fel. A sor egyik vége a hejökeresztúri kavicsbánya környékén volt, a másik pedig Nyékládháza belterületén. Mivel a lezárt sorompó között egyetlen vonat sem haladt át, az autósok türelmüket vesztették. Először dudakoncerttel próbálták jobb belátásra bírni a bakteri, aki tulajdonképpen nem is ott székelt, hanem valószínűleg a nyéki állomáson. Fél óra eltel fi vei azonban még a legtürelmesebb autósok is olyasmire szánták el magukat, amire normális körülmények között soha nem vállalkoznának. A sort a CT 67-24-es forgalmi rendszámú Trabant kezdte... megkerülte a félsorompót, s a piros jelzés közepette óvatosan átment a vasúti átjárón. Utána mindkét irányból megindult a hosszú kocsisor, a tilos jelzés ellenére. S hogy nem történt tragédia, az elsősorban annak köszönhető, hogy a sorompót kezelő vasutasok észlelhették az eseményt, és engedve a túlerőnek, felnyitották a sorompót. Ezzel pirosra zárták az esetleg arra haladó vasúti szerelvény útját. Mégsem hisszük azt, hogy ez volt az egyetlen járható út az autósok számára . OEL1 HÍRLAP. — a Magyar Szocialista Munkáspárt Mistete varos: Bizottságának politikai napuapia — Főszerkesztő CSALA LÁSZLÓ Szerkesztőség: Miskolc. Balrsy-ZsiUnszirv ói 15, 3521. Postacím: Miskok, 3501. PL: 3». Telefonközpont: 38-941 Titkárság: 18-223; bel- és várospolitikái rovat: 18-224: levelezés rovat: 1S-225- kultúrpolitikát 18-226: sport: 18-222: Információ 18-223. — Kiadja: a Borsod megyei r aökiado Vállalat Mlskeli Ba)csy-Zsilinszky öt 18. 3527. Postacím: Miskele 3501. PL: 179 - Felelős kiadó: VERES MIHÁLY Telefon 38-131. - Hirdetésre vétel: Miskolc. Széchényi öt 15—17 9525. Telefon: 18-213 - Te: esztí: a Magyar posta Kapnatő: a nlrtsrárusoknál Előfizető« tő a nirtapkézbeoftő oostanlvatalokná’ és kézbesítőknél Előttze tési díj: egy nőnapra: 34 törtöt, negyedévre ■ ioj tonnt egy évre 486 forint — »des: 259*1. — Készült: a Bonod megyei Nyom dalpari Vállalatnál p. v.l KILIÁN BÉLA. - ISSN 0133—02« Watergate-botrány Haig toll a „mély torai’? Az ugyeleteken történt Tíz me két nap alatt Látogató, éjszakára Börtön vagy szálloda? (szántó)