Déli Hírlap, 1982. április (14. évfolyam, 78-102. szám)
1982-04-20 / 93. szám
(Kiss József felvételei) Kitüntetést kaptak íz ipar kiváló mesterei Városunkban minden évben kitüntetik azokat a kisiparosokat, akik a lakosság számára lelkiismeretes javitá-karbantartó munkát, szakszerű szolgáltatást végeznek, A KIOSZ körzeti csoportjával egyetértésben, a városi tanács végrehajtó bizottsága jóváhagyta Az ipar kiváló mestere kitüntető oklevél adományozásáról sióló javaslatot. így hamarosan megkapja e kitüntetést Bósz György villanyszerelő, Buda Tibor tetőfedő, Csonka István bádogos, Dob- róczky György lakatos, Dúrbák Ferenc esztergályos, Korpás Imre redőnykészitö, Ladányi Sándorné kézimunka-elönyomó, Riegler Rudolf villanyszerelő, Váradi Miklós fényező és Petrik Imrené női szabó (róla, életéről, munkájáról írunk a 3. oldalon).. V Érdek és érdek Egyelőre lakó nélkül íj szovjet 0 A hétfő hajnali hóesés nem hagyta nyugton a téli sport szerelmeseit. Több százan kirándultak tegnap a Bükkbe, hogy még egyszer lábukra csatoífias- sák a sítalpakat. Am , hiába volt az igyekezet, az áprilisi hó már nem az igazi, noha a ma reggeli információnk szerint, hajnalban is nagy pelyhekben esett a hó Bánkáton. A napsütés megteszi a hatását, s a mostani hólepel olvadozik a déli lejtőkön. Nagymezőn találkoztunk ezzel a nyugalmasan uzson- názgató házaspárral — szállongó hóesésben. tCO-jL.Tá. Megalakult a kereskedelmi kamara miskolci irodája A leggyakrabban elhangzott kifejezés, különböző szó- összetételekben, az érdekekre, a különféle érdekösszefüggésekre utalt. Történt mindez tegnap, a Diósgyőri Vasas Művelődési Központban, ahol a Magyar Kereskedelmi Kamara Észak-magyarországi Összekötő Bizottsága tartotta ülését. Nemcsak azért emlegették föl az érdekeket, mert a kormány által jóváhagyott alapszabály szerint a Magyar Kereskedelmi Kamara érdekközvetítő. érdekegyeztető és érdekképviseleti tevékenységet lát el, hanem azért is, mert a változó körülmények között változott ennek a közvetlen kormány-alárendeltségű, ipari, kereskedelmi és szállítói munkát koordináló apparátusnak a feladata is. A kamara elnöke. dr. Dózsa Lajos ismertette az új elképzeléseket, s ennek ismeretében vitathatták meg három megye (Borsod, Heves és Nógrád) tagvállalatainak vezetői az új elemekkel bővülő alapszabályt és az idei munkatervet. Az összekötő bizottság munkájáról Sötét Károly elnök számolt be. Elmondotta, hogy a három megye száz vállalatát tömörítő szervezet többek között részt vett a helyiipari vásárok szervezésében, a határ menti forgalom növelésében, a politikai és társadalmi szervezetekkel való kapcsolat elmélyítésében. Ám a feladatok túlnőttek az eddigi szervezeti kereteken. Változás a korábbiakhoz képest, hogy megalakult a kereskedelmi kamara miskolci irodája. Az irodavezető, egyben az összekötő bizottság titkára is, Csollák Gábor lett. Bizottsági elnökké dr. Énekes Sándort választották. * Európa középső részén már több mini tíz napja 5—s fokkal hidegebb az idő az április középén szokásosnál. Észak felől ugyanis sarkvidéki eredetű hideg levegő árasztotta el a kontinens belsejét. A hideg levegő vonulását hózáporok, záporesök kísérték, és a hőmérséklet is jelentősen visszaesett. Az éjszakai, kora reggeli órákban többfelé alakultak ki gyenge fagyok, talajmenti fagyok. Még e hét elején is kedvezőek voltak a légköri viszonyok ahhoz, hogy Magyarországon hózáporok is előforduljanak. A következő napokban folytatódik az évszakhoz képest hideg idő. A hajnali órákban mínusz 2, plusz ;t fok közötti minimumhömérsek- leíekre számíthatunk. Napközben mérsékelt felmelegedés várható, általában S és 1* fok közötti maNimumhőmérsékletek lesznek a jellemzőek. Csapadék az ország bármely területen előfordulhat, záporokra, kisebb esőkre sgámstam lebet. XIV. ÉVFOLYAM, 93. SZÁM 1982. ÁPRILIS 20., KEDD ÁRA: 1,40 FORINI Ma reggeli telefon Marad a hűvös idő Folytatódnak a felhőátvo- nulások, többfelé várható zápor. Az északi—északkeleti szél élénk, időnként erős lesz. Folytatódik az évszakhoz képest hideg idő, az időnkénti napsütés ellenére is a legmagasabb nappali hőmérséklet 8—13 fok között alakul. Kiváló szövetkezet űrállomás Tegnap tartották a Miskolci ' Háziipari Szövetkezet ünnepi küldöttközgyűlését. Az ünnepi gyűlésen jelen volt Német Ferenc, az OKISZ elnökhelyettese és Kolláth Sándor, a KISZÖV elnöke. Az OKISZ elnökhelyettese hangsúlyozta, hogy a következő években további eróíc&zwesek Puerto Malvinas egy erődítmény látványát nyújtja — kezdi vasárnap éjszaka továbbított helyszíni tudósítását az ANSA olasz hírügynökség munkatársa, akinek kivételes szerencsével sikerült eljutnia az április 2-án Argentína által megszállt Falkland- (Malvin-) szigetek fővárosába. Mint írja, a tízezer argentin katona láthatóan felkészült a védelemre: légvédelmi ágyúk, lövészárkok és aknamezők vannak mindenütt. Az ANSA tudósítója, aki Puerto Malvinasból, azaz a volt Port Stanley-ből keltezte rgjorCjét ae első ktäföldi tudósító, akinek a szigetek argentin megszállása óta lehetővé tették a látogatást. A tudósítás szerint a szigetek és Argentína között légihíd biztosítja az összeköttetést Erre a célra nemcsak a légierő szállítógépeit veszik igénybe, hanem az argentin légitársaság egy Boeing 737- es gépét is, mégpedig elsősorban az utánpótlás szállítására. Ily módon biztosítják a lakosság ellátását is. Az olasz tudósító katonai forrásból szerzett értesülése szerint több hónapra elegendő élelmiszert tartalékoltak már. A tudósításból kiderül, a lakosság fél mind a várható támadástól, mind az esetleges nélkülözésektől. Az olasz tudósító szerint Puerto Malvinas 800 lakosából mintegy 500-an elmenekültek, a sziget belsejében húzódnak meg, mert meg vannak győződve arról, hogy a britek támadást intéznek a szigetek ellen. A* szigetlakok zöme nagyjából megszokott életét éli, és a tudósító szerint „ellenséges közönyt” tanúsít az argentin katonákkal szemben. Az olasz újságíró beszámol arról is, hogy az erődítési munkák éjjel-nappal folynak, és a főváros, Puerto Malvinas repülőtere katonai támaszponttá változott. A helikopterek innen viszik a hadianyagot a szigetek más pontjaira. várhatok az ipari szövetkezetekben, mivel többségük eredményes exportmunkára vállalkozott. Ezt követően átadta Kiváló Szövetkezet címet bizonyífő oklevelet. Medvecz- ky Gézáné, a szövetkezet elnöke beszámolója után kítün- Leiesekest. jutalmakat adott át. sk A madridi telefonközpont felrobbantása és az ETA által elkövetett más terrorcselekmények miatt rendkívüli készenléti állapotot rendeltek el a spanyol hadseregben. Képünkön: ezt a rendőrségi páncélozott járművet az ETA emberei gránát, tál lőtték ki — a bal felső sarokban a támadás áldozatául esett rendőr, akinek hét másik társa megsebesült. Hazai kutyafajtákból rendeznek tenyészszemlét április 25-én reggel 9 órakor a perecesi kutyakiképző telepen. Mi a célja ezeknek a szemléknek? — kérdeztük dr. Szentpétery Lászlótól, a MEOE miskolci szervezetének titkárától. — Immár hagyományosan, minden április utolsó vasárnapján felvonultatjuk a megyénkben található, törzskönyvezett magyar kutyafajtákat. Számba vesszük a magyar fajtákat, a pásztorkutyák közül a nagy testű komondorokat, kuvaszokat, a kis testűek közül a pulikat, a pumikat és a mudikat. Megnézzük a magyar vadászebeket, a sima- és a drótszőrű magyar vizslát, az erdélyi kopót és a magyar agárt. Szomorú, hogy kuvaszból százat, komondorból húszat, puliból harmincat, pumiból pedig mindössze négyet tenyésztenek megyénkben. Túlzottan nagy a németjuhászfarkaskutyák kultusza. Nagyon szeretnénk, ha erőteljesen gyarapodna a magyar fajták száma. Most már ott tartunk, hogy magyar agarat már nem is tartanak Borsodban. A adókedvezményen kívül másféle támogatást is adnánk azoknak a kutyabarátoknak, akik magyar fajtákkal foglalkoznak. Üj szovjet űrállomás kering a Föld körül. Hétfőn útnak indították a Szaljut—7 tudományos űrállomást. A Szaljut—7 pályájának legtávolabbi pontja jelenleg 278, legközelebbi pontja 219 kilométerre van a Fold felszínétől. Az űreszköz egy Föld körüli fordulatot 89,2 pere alatt tesz meg. A pályának az Egyenlítő síkjával bezárt szöge 31,8 fok. Mint egy erődítmény T eny észszemle Perecesen i is havazol! Sánkútsn Helyszíni iufssítás a Falklatid-szicetekről'