Déli Hírlap, 1981. december (13. évfolyam, 280-303. szám)
1981-12-09 / 287. szám
Hááá...pci! Ha jön az inűuenza Gyógyszerből van elegendő ifc A Bükkben már hetek óta a tél az úr: a fakitermelők maguk rakta tűz körül töltik a pihenő perceit (Kiss József felvétele) Majommosoly és női akt Itt a poszter-láz Elsőként csak néhány, szerény, színes reprodukció jelent meg az üzletek kirakataiban nagy festőink müveiből. Azután nagyobb méretben, egyre szebb színekben, s kivitelben, s egyre tágabb témaválasztékban árasztották el a papirüzleteket a magyar poszterek, azaz a színes, otthoni dekorációra használható plakáiojt. Jelen- les a csendes-óceáni, hullámveréstől kezdve jó alakú, csinos hölgyekig, mindenféle poszter kapható. Most ért el hozzánk a poszter-láz! A kereskedők véleménye szerint ä legnépszerűbbek az állatképek, a lovak, őzikék, majmok remekbe fotózott portréi. De ugyanilyen kapós a Gigant-poszter, amelyikkel be lehet borítani az egész falat, s szobánkba varázsolhatjuk az Alpok hegycsúcsait vagy a Hawaii-szigetek naplementéjét, tetszés szerint. A fiatalok megvásárolhatják kedvenc egyyüttesei- ket, s az igényes vevők olcsón hozzájuthatnak a valóságban milliókba kerülő híres festmények reprodukcióihoz. A külföldi példát követve. már itthon is megjelent a szövetre nyomtatott ízléses női akt. Tulajdonképpen nem olcsó mulatság a posztergyűjtés. Egy-egy kép 100 forint kórüli összegbe kerül, s ha mérete átlagon felüli, 1000—1200 forint az ára. A tapasztalatok szerint aki egyszer elkezdi venni a plakátokat, utána mindig megvásárolja a legújabbakat: megunva a régieket, lecseréli őket újra. Sokak szerint ebben rejlik a poszterek egyik legnagyobb varázsa, vonzereje is. A lakberendezők, belsőépítészek, képzőművészek véleménye megoszlik a poszterekről. Amit kinyomtatnak, azt a Képzőművészeti Alap zsűrizi. így giccses, ízlésromboló kép nem kerül a boltokba. Az viszont egyéni ízlés kérdése, ki hogyan alkalmazza a plakátokat, óriási színes képeket. Nagyon meg kell válogatni, mit és menynyit teszünk ki a falakra, hiszen egy-egy termetes, színes fotó a doboznyi méretű házgyári szobákat teljesen eluralja. A poszter ugyanakkor konkurenciát is jelent a grafikáknak, rézmetszeteknek, kőnyomatoknak. De igaz. ami igaz: a viszonylag kis példányszámban sokszorosított képzőművészeti alkotások közül csak annak vetélytársa a poszter, amelyik kom- merszre, jellegtelenre sikeredik. A valódi értékeket — legyen az anyagi vagy esztétikai — jelentő műveknek a mosolygó majom vagy a száguldó versenyautó képe nem vetélytárs. (k-ó) Jégpalota A hóból is megárt a ' sok — mondjuk ilyen- I kor télen elég sűrűn, de > úgy látszik, hogy a régi J korok uralkodóinak i más volt a véleménye. Mária Terézia császár- i nő például tavasszal J szeretett volna szán- i kázni: az udvaroncok • sóval terítették vastagon az országutat, ezen i siklott végig az udvari szán. Anna Ivanovna i orosz cárnő iégpalotát építtetett Péierváron. i A kastély falai, lépcsői, ' bútorai, szobrai egy- ! aránt jégből készültek: i itt tartották az udvari bolond lakodalmát. Tu- i dósok dolgozták ki a jég faragásának, esz- i tergályozásának s fes- 1 tésének módszereit, J hogy eleget tegyenek i uralkodójuk szeszélyeinek. Csak egyet nem i tudtak elérni: a palota [ ugyanúgy, mint a hó- i emberek, tavasszal egy i óriási pocsolyává vál- J tozott. A falun végbement sikeres forradalmi átalakulás a marxista-leninista elmélet, a népet szolgáló kommunista politika gyakorlati eredménye. Bizonysága annak, hogy a munkásosztály forradalmi pártja, a Magyar Szocialista Munkáspárt helyesen irányította a mozgalmat. „Az elért eredményekért elismerés illeti mindenekelőtt a munkásosztályt, amely nagy áldozatkészséggel, politikai és anyagi segítséget nyújtott szövetséges társának, a dolgozó para$7>ságnak a szövetkezeti gazdálkodásra való áttérésben” — állapította meg az MSZMP Központi Bizottságának 1961. február 17-1 közleménye. A munkás agitátorok százai mellett szocialista brigádok járták a megyét. Az éppen induló szövetkezetekben gépeket, szerszámokat javítottak, kincset érő alkatrészeket esztergáltak. A korabeli újságok tudósításai és riportjai hírül adják, hogy a Diósgyőri Gépgyár, a Lenin Kohászati Művek, Özd és Borsodnádasd munkásai felajánlást tettek a szövetkezetek megsegítésére. Nehéz volna ma már mindazokat számba szedni, akik a lelkesedéstől hajtva heteket, hónapokat töltöttek a Hernád- volgyi, a bodrogközi közaéHa eljön a december, minden tüsszentésre riadtan figyelünk: csak nem influenza? A kellemetlen, s néha veszélyes megbetegedést okozó vírusok valamelyike szinte minden télen szerencséltet bennünket, hosszú hetekre megtizedelve a munkahelyeken dolgozók, s az iskolapadokban ülők számát. Tehát erre is bizton számítani lehet, mint a hóesésre. De készülünk-e rá kellő figyelemmel? Nemrégiben hallhattuk a rádióban, hogy Európában egyelőre nincs kialakulóban komoly influenzajárvány. A jelentések csak szórványos megbetegedésekről szólnak. Igaz. ezek között különös figyelmet érdemel az, amelyik a B-típusú vírusok jelentkezését regisztrálja, Ezek ugyanis most komolyabb veszélyt jelentenek. Ilyen virus ugyanis már régóta nem lépett fel Magyarországon, s így szervezetünk már nem rendelkezik kellő védettséggel ellene. A KÖJÁL járványügyi osztályain egyaránt figyelemmel kísérik a külföldről s belföldről érkező jelentéseket. Rendelkeznek megfelelő oltóanyaggal is, de mint tudjuk, ez sem nyújthat teljes biztonságot. Aki mégis megkapja az áldatlan kórt. annak nem marad más hátra, mint a pihenés és a gyógyszeres kezelés. A gyógyszerellátás sem független az évszakoktól : a szállításoknak igazodniuk kell a szezonális jelleghez, azaz Ilyenkor télen a meghűléses betegségekhez, s az influenzához. A Gyógyszertári Központban már októbertől kezdve feltöltik a készleteket lázcsillapítókkal, antibiotikumokkal. A láz- és fájdalomcsillapítók közül jó néhány recept nélkül is kiváltható, s tudjuk, hogy hajlamosak vagyunk a túlzott felvásárlásra, az otthoni gyógyszerfelhalmozásra, A gyógyszertárak rendelkezésére álló készleteket azonban ez nem veszélyezteti, van elegendő utánpótlás. Az orvosok szerint gyakran érthetetlen, hogy miért hordunk ki „lábon” súlyos, fertőzéses eseteket. A beteg ne. i tudja megkülönböztetni a tünetek alapján, hogy egyszerű megfázásról, vagy vírusos fertőzésről van-e szó; ezért igen komolyan kell venni, amit ilyenkor az orvos tanácsol. A szövődményes esetek jó része abból származik, hogy nem ápoljuk magunkat kellő gonddal. De nemcsak magánügy, hogy bejárunk-e a munkahelyre betegen, vagy sem. Az illető megfertőzheti egészséges kollégáit is, szertecipelve a vírusokat, amerre Bár nem sokat változik szőkébb régiónk domborulata, a rajtuk bekövetkező változások azonban sok munkát adnak a térképészeknek. A Kartográfiai Vállalat 23 tagú megyei kirendeltsége csaknem valamennyi beruházásunkon Jelen van. Akárhol új közműárkot ásnak, vezetéket, kábelt fektetnek, az 1979-ben kiadott rendelet szerint, amíg nem térképezik fel a változásokat, nem temethetik be a gödröt. Varga Antal, a vállalat kirendeltségvezetője elmondotta, hogy szakági közműtérképet készítenek a vízhálózatról — a Borsodi Vízművek megrendelésére — Le- ninvárosban, Szerencsen, Bekecsen, Encsen, Végardón és jár. Japánban kísérleteztek azzal, hogy fehér gézálarcot kötött a lakosság túlnyomó része fertőzésveszély idején. Érdekes módon, ez sem használt, tehát legjobb, ha otthon maradunk, amikor a lázmérő higanyszála 37 fölé szökik. Influenza, nátha ellen a népi gyógymódok sokasága ismert, a kalapkúrától kezdve az illatos gyógyfüvekig. A Herbária széles skáláját kínálja azoknak a fűszerszámoknak, amelyek tisztítják a légutakat, enyhítik a gyulladt torok kínjait. De a vírusos fertőzés ellen egyikük sem lehet komoly, hatásos fegyver. (k—ó) Legyesbényén. Hasonló megbízást kaptak az ÉMÁSZ-tól a leninvárosi elektromos kábelek feltérképezésére. A tennivalóik sorában szerepel Tokaj, Tárcái, Mező- zombor. Mád és Bodrogke- resztúr teljes települési térképének összeállítása. Ezt a legújabb EODR, illetve egyszerűen szólva: az egységes térképészeti rendszer előírásai szerint szerkesztik meg. Ezen a területen mintegy 18 hektáron végeznek felmérést, A Sátoraljaújhelyi Bor- kombinát több területén megváltoztatta a művelési ágat. Ilyen esetben az érintett területekről új érképet kell készíteniük. Alaposan megváltozott a miskolci belváros képe is. Erről, valamint: az északi tehermentesítő út építésével kapcsolatos változásokról most szerkesztik meg a legfrissebb közműtérképet. Ezen valamennyi elek*, romos-, gáz-, víz- és postai kábel pontos helyét feltüntetik. Ezzel akarják megakadályozni, hogy a kisebb-na- gyobb földmunkáknál a keresett, hibás cső helyett valamilyen üzemképes kábelt vágjanak szét Ősz. U jjt Nagy divat mo*t: tetőtől talpig kötöttben. (Herényi feluj Ha lenne mit szórni... Nemrégiben írtunk arról, hogy kinek a kötelessége a havas, latyakos járdákat letakarítani, felsózni a jégfelületet. Leírtuk, hogy a tanácsrendelet értelmében mindenki a saját portája előtti részért felelős, legyen az háztulajdonos, vagy házfelügyelő. Szó esett arról is. hogy sóval felszórni a járdát tilos, csak a keverékek alkalmazhatók. Praktikus szempontokat mérlegelve, Ilyen célra még megfelelhet a hamu, a troszka, esetleg a homokkal kevert só. Csakhogy ezeket nem ifi olyan könnyű beszerezni, mint ahogy azt gondolnánk. A legtöbb családi házban ma már nem szénnel fűtenek: hamu tehát nincs. Fűrészpor sem gyakran keletkezik a háztartásokban, a homok az egyedüli, amihez hozzá lehet jutni. A köztisztasági vállalat elegendő készletet halmozott fel a fűrészporos sóból ahhoz, hogy saját magát, és az igényüket előre bejel"ntő közintézményeket — iskolákat, óvodákat — ellássa. A Miskolci Ingatlankezelő is megoldotta a saját háza táján a szóróanyag-terítést: a házfelügyelők megkapják az igényelt mennyiséget. Tehát, ha akad egy lelkiismeretes állampolgár, aki szeretné mindenáron betartani a járdák tisztítására vonatkozó jogszabályokat, szóróanyag hiányában ezt nehezen teheti meg, ugyanis a két előbbi cég közül egyik sem foglalkozik magánosok ellátásával. Talán nem lenne utópia, ha a fe- nyőfaárusitáshoz hasonlóan, egy-két ideiglenes lerakóhelyen lehetne zsákszámra venni sót, fűrészport. (k-ó) Történelmi sorsforduló falun III. Kiállták az élet próbáját gekben és falvakban épp- I úgy, mint a Boldva völgyé- ■ ben rejlő apró településeken. Elismerés és köszönet mindazért, amit meggyőződésből és meggyőződéssel tettek. A mezőgazdaság szocialista átszervezését a párt 1962 novemberében megtartott VIII. kongresszusa a magyar nép történelmi jelentőségű győzelmének nevezte, „Tapasztalataink igazolták azt a marxista tanítást, hogy a mezőgazdaság szocialista nagyüzemi átalakítása nem lehet spontán folyamat. A parasztságot a szocializmus útjára — az önkéntesség lenini elvének tiszteletben tartásával — a munkásosztálynak kell vezetnie, amelynek politikáját és akaratát a párt testesíti meg.” A mezőgazdaság szocialista átszervezésének megvalósulásával történelmi győzelem született. A közös gazdaságok kiállták az élet próbáját. Korszerű, ipari szinten termelő mezőgazdasági üzemek jöttek létre, amelyek az eddigieknél nagyobb és bonyolultabb feladatok megvalósítására is képesek. Űj életformák alakultak ki faluja. Nemcsak jobb körülmények teremtődtek, a gondolkodás is megváltozott A történelmi sorsfordulót is méltatva mondta ki a párt XH. kongresszusa: „A munkásosztály, a dolgozó nép hatalma szilárd. Uralkodóvá váltak a szocialista termelési viszonyok. A szocialista tervgazdálkodás révén nagy eredményeket értünk el az építőmunkában, s jelentősen emelkedett az életszínvonal. Szélesedik es mélyül a szocialista demokrácia. Mind teljesebben kibontakoznak a nép alkotó erői. A munkások, a termelőszövetkezeti parasztok, az értelmiségiek és más dolgozó rétegek összefogva munkálkodnak nemzeti programunk megvalósításán, a fejlett szocialista társadalom építésén.” Ha ezeket a nagyszerű eredményeket két évtized távlatából számba vesszük, joggal állapíthatjuk meg: nem volt hiábavaló a párt és a munkásosztály önfeláldozó tevékenysége, amelyet a falu átalakításánál kifejtett. TERES MIHÁLY (Végei Ne vághassák el a kábelt Változik a föld alatti térkép