Déli Hírlap, 1981. november (13. évfolyam, 256-279. szám)

1981-11-23 / 273. szám

a miskolciaké a szó Rovatvezető: Nyikes Imre — Postacím: Déli Hírlap. Miskolc 3501. Pl. 39. — Tel.: 18-225 Veszélyes lámpaoszlop Rejtekhelyen a vásárlók könyve... November 14-én. délelőtt 9 órakor a Szentpéteri kapui álész ABC-ben kiváltottam a jegyes csecsemőtejet. Mivel a zacskó kívülről tejes volt, kértem az eladót, hogy adjon már egy papírt, amivel letörölhetem, hiszen így nem tehetem a táskámba. Ö közölte, hogy a papírjuk nagyon kevés, ami van. abba kenyeret kell csomagolni. Beláttam, igaz-,, van, s ezért a tejes pultnál arra kértem a másik eladót, hogy acj«n egy rongyot, amivel a tejeszacskót kívülről letörölhetem. Ö azt válaszolta, rongy nincs, de kér- ji k papírt attól a kollégájától, aki az előbb nem adott. Ekkor néztem körül, hol a vásárlók könyve, mert úgy érez­tem, hogy ha egy kívülről nedves zacskónvi tejet vásárolok, lehet annyi kívánságom, hogy töröljék le. vagy letörölhessem én. ha adnak hozzávalót. A vásárlók könyvét azonban sehol sem találtam. Kérdeztem az egyik eladótól, hogy vajon hol lelem meg, s ő ígérte is, hogy utánanéz. Am hiába vártam perceken keresztül. Amikor rek­lamáltam, a könyv helyett kiküldte az üzletvezető-helyettest, aki — a könyv átadása helyett — megkérdezte, mi a problé­mám? Az válaszoltam, hogy a vásárlók könyvének a hiánya a gondom. S ezenkívül mi a problémája? — kérdezett tovább az üzletvezető-helyettes. Mikor megismételtem óhajomat, ki­jelentette, neki így is jó, s elment az iroda felé. Pár perc el­teltével megjelen* kezében a vásárlók könyvével, ám azt nem adta ide, hanem ismételten megkérdezte: mi a gondom. El­mondtam újfent. miri közölte velem, hogy a tejhez, mivel az be van csomagolva, nem jár papír (ez egyébként véleményem szerint i- így igaz), csak azt nem akarta megérteni, hogy én a papírt nem csomagolásra, hanem a külső nedvesség, piszok letörlésére kértem. Ezzel részéről *-efejezettnek tekintette az ügyet, s közölte: ha én szombaton ráérek, szórakozzak máshol, ne náluk és velük. Utánam szólt még, hogy a központjuk a Kossuth ut­cában van... Én mást tettem. Hétfőn, azaz november 16-án reggel fel­hívtam telefonon a megyei kereskedelmi felügyelőséget, hogy ott tudakoljam meg: hol kell tartani a vásárlók könyvét? A választ hadd idézzem szó szerint, hiszen igaz, s nem árt, ha a boltvezetők is újra felfigyelnek rá: „A vásárlók könyvét a boltban, jól látható helyen kell tartani.” Vagyis: véleményem szerint semmiképpen nem a bolt irodájában. S azt sem szabad megtagadni, hogy valaki abba beleírja akár elmarasztaló, akár dicsérő véleményét a bolt, az ott dolgozók munkájáról. Demjén Sándor, építészmérnök, Miskolc, Huba u. 19. Nem aranyeső, hanem aranyía Évek óta forgalmaz­zák a boltok a Szeren­csi Édesipari Vállalat Aranyeső fantázianevű díszdobozát. S évek óta hisszük (legalábbis a többség) mi miskolci­ak, hogy a tavasz első sárgán aranyló virágá­val pompázó cserje — aranyesö. Csütörtökön felkeresett benünket a szerkesztőségben Gálik János, miskolci lakos, s a következőket mondta el: A szerencsi gyár díszdobozán látható vi­rágzó ág nem aranyeső (Laburnum Anagyroi- des). hanem az úgyne­vezett arany fa (For- sithya intermedia). Az előző a pillangósok, az utóbbi az oleaceék csa­ládjába tartozik. Még talán annyit, hogy az arany fa (amit nagyon sokan aranyesőnek hisznek és neveznek) kínai eredetű dísznö­vény. s a májusban vi­rágzó aranyesővel szem­ben a legkorábban vi­rágzó díszcserjék egyi­ke. Visszatérve a cso­koládégyáriak díszdo­bozára: megérthetjük, hogy a dobozokat min­den bizonnyal százezer­számra nyomatták. Ám, ha elfogynak, minden­képpen változtatni kell a csomagoláson, hiszen azzal félrevezetjük az embereket, diákokat. Öröm és üröm az Elek utcában Decemberben három éve lesz annak, hpgy a lakók be­költözhettek az Elek Tamás utca 33—35—37. számú épü­lettömbbe. A bejárás hosszú időn át a bölcsőde felől, a garázs melletti, hátsó ajtón volt csak lehetséges. Mintegy két-három hete végre elké­szült az út, s így már a má­sik kapun közlekedhetnek a lakók. Ez azonban az öröm mellett ürömmel is jár ... Az új bejárathoz ugyanis a sok-sok lépcsőn szinte lehe­tetlen gyerekkocsival feljut­ni, pedig itt sok kisgyerme­kes család él. A lakók azt kérdezik : nem lehetett volna áz utat úgy kialakítani, hogy ne bosz- szantsa az embereket, főleg a gyerekkocsit toló anyákat? Ugyanakkor javasolják: az illetékesek próbáljanak vala­miféle megoldást találnia Miért nem lehet ba.ra befordulni? Amióta elkészült a Búza téri aluljáró, majd ahhoz kapcsolódóan a közúthálózat, a Sajószentpéter felől a 26-os úton érkezők a Búza téri ÁFOR-benzinkúthoz érve nem tudnak balra kanyarod­ni, hogy tankolhassanak. Ez annál is inkább érthetetlen, hiszen északi irányból -na­gyon sok külföldi jön Mis­kolcra. Ha tankolni akarnak — s ez magától értetődő igény — ki kell hajtaniok az Ady Endre utcán át a Szé­chenyi útra, ott megfordulva visszajönni a Búza térre, s csak így jutnak be a benzin­kúthoz. A Zsolcai kapu felé hiába mennek, mert ott végig záróvonal van, balra a Szeles utca felé, vagy jobbra az Árucsarnok felé sem érdemes menniök. Gondolom, az Illetékesek azzal érvelnek, hogy ha meg­engednék a benzinkúthoz tör­ténő balra befordulási északi irányból, az úton torlódás tá­madna, s ez a 26-os út át­eresztő képességét csökken­tené. Én viszont azt állítom, hogy az okoz torlódást, ha átmegyek az Ady utcán, ki­megyek a Széchenyi utcára, s ott forgolódok, hogy vissza tudjak menni tankolni. Nem beszélve a helyismerettel nem rendelkező külföldiek­ről, akik csak kóvályognak értetlenül, s kézzel-lábbal magyarázzák, hogy ők még ilyet nem láttak!... Arról már nem is beszélve, hogy a ke­rülőkkel mennyi benzin fogy el évente csak ezen az egy csomóponton... A. M. Miskolc, Katowice u. 15. | Szerkesztőt Borsi Tivadar (Kazincbarcika) s Levelében elpanaszolja; hosz- szú hónapok óta vár 185 csa­lád arra. hogy az Avason épült, 346-Os PTP-ház lakásaiba beköl­tözhessen. A költözés azonban, különböző okok miatt, újra és újra elhúzódik, nem tudjak mi­ért, s nyugtalanok a várakozás miatt. Jó hírrel szolgálhatunk: amint azt az OTP Borsod megyei Igazgatóságánál elmondották, el­hárult minden korábbi akadály, s a 346-Os épület 185 Lakása 1981. november 26-án, 27-én és 28-án birtokba vehető. Erről az OTP m in d en lak á stu lai donost kü lön levélben is értesített. Varga Ferenc (Miskolc, Szent- péteri kapu 97. VI/1.): A levelében említett ötletet ér­dekesnek tartjuk. Továbbítjuk az illetékes vállalathoz, s így néhány napon belül választ kaphat Ad­dig is szíves türelmét kérjük. * A felüljáró mellett, a József Attila utcai borozónál talál­ható ez a veszélyes lámpaoszlop. Elgondolni is rossz, mi tör­ténik, ha felkelti a játszadozó gyerekek figyelmét, netán a borkóstolóból kitántorgó emberek valamelyike hozzányúl... A vékony huzal aligha védi meg őket. E. J. Miskolc Jobban ügyeljenek ránk, rokkantakra! Megpróbáltam november 18-án 10.50-kor a 30-05 for­galmi rendszámú autóbuszra felszállni a Centrum melletti megállóban. S amikor a fél lábam mar a lépcsőn volt. az ajtó becsukódott. Szerencsém­re egy utas segített kiszaba­dítani az ajtó fogságából. Mivel mozgássérült rokkant vagyok, bottal járok, nem volt könnyű feladat felszállni a buszra. Kérem a Miskolci Közlekedési Vállalat illeté­keseit. hogy figyelmeztessék a szóban forgó jármű vezető­jét: máskor légyen figyelme­sebb és körültekintőbb! Nem rajta múlott, hogy nem ke­rültem a busz kerekei alá. Oczela József, Miskolc A járműjavítósok kitettek magukért Jól dolgoztak az elmúlt hó­napban a MÁV Miskolci Jár­műjavító Üzem dolgozói, szo­cialista brigádjai. A termelé­kenységet a terven fel'ül 3 százalékkal sikerült növelni, míg a veszteségidők 3,5 szá­zalékkal csökkentek. Mind­ebben azok játszották a fő szerepet, akik a MÁV szem­pontjából oly fontos, négy- tengelyes vasúti teherkocsi­kat javították. A teherkocsiknak az üzem. ben való tartózkodási ideje októberben a kéttengelyű kocsik fővizsgálatánál 2,5 nappal, a négytengelyes ko­csik fővizsgálatánál pedig mintegy 2 nappal csökkent Csökkent a futójavításokra és a javítási időtartamokra fordított idő is. Jeleskedtek a négytengelyes kocsikat jtvító üzemrész szo­cialista brigádjai: a javító­üzem 1000 munkaórával, a gépi megmunkáló és a vonali üzemrész szintén csaknem ennyivel teljesítette túl ter­vét. A munkaóramegtakarí­tásból kivették részüket a karbantartók, valamint az újítók is. Pál István Miskolc Mennyi a borforgalmi adó? A bor, a must, a szőlőcefre, a gyümölcsbor után a borforgalmi adó literenként 8 forint. Az adó­kivetés évében legfeljebb 250 li­ter bor vagy must után a terme­lő család ja részére kedvezményes, literenként 1,50 forint az adótétel Haszonbérletnél, felesbérlelnél, ingyenes használatnál a kedvez­ményes adózás a bérlőt csak ak­kor illeti meg. ha az általa hasz­nált szőlőterület után mezőgazda­sági lakossági jövedelemadót kö­teles fizetini. (Ez a fizetési köte­lezettség kétszáz négyszögöl sző­lőterület használata után jár.) Az adókedvezmény saját ter­mésű gyümölcsből előállított gyü­mölcsbor után is igénybe vehető. Az adóhatóság az értékesített saját termésű bor és must után — a gazdasági adottságokra fi­gyelemmel — saját hatáskörében literenként 9—10 forintos diffe­renciált adótételt alkalmaz, ha: az értékesítés 25 liternél kisebb tételekben történt; a bor fogyasz­tói ára meghaladja a 25 forintot; a fogyasztói ár nem állapítható meg. A töiiiölybor adótétele literen­ként 50 fillér. Törkölybort kizá­rólag saját termésű szőlő törkö­lyéből és csak házi fogyasztás céljára állíthat elő a termelő, ha a szőlő területe az 1500 négyzet- métert nem haladja meg. Az évenként készíthető törkölybor „... a Vándor "Sándor u. 8. szám alatti épület a belváro­si lakásfenntartó szövetkezet Koncz Gábor csalódást okozott Élmény szükséges ahhoz, hogy a művészet nagyságát, egyál­talán a művészetet értékelni tudjuk. Élményben akartuk részesíteni diákjainkat — részesültek is. de elszomorító élményben. Az a fiatal, aki eddig még szín­házban nem volt azz hiszem, nem is kívánkozik oda egyha­mar. A vers és a próza két külön műfaj. Egyáltalán irodalmi alkotást érzések nélkül, bizonyos átélés nélkül nem lehet elő­adni. Még ha a szabadvers korában élünk is, s az előadott mű nem is az volt. A memória, az i« tehetség, valóban. Akit ezzel megáldott a sors: irigylem, de ezi bizonygatni mindenáron.. .? Vagy ép­pen saját maga szórakoztatására — akkor meg minek a kö­zönség? Távolról sem akarom a művész színészi tehetségét, alakítá­sát bírálni, nem is ismerem annyira, hogy ezt tehetném, s nem is az én feladatom. De költeményt mondani nem tud (s ez nemcsak az év véleményem). Nem tudta felismerni a mű­ben rejlő csodálatos erőt, nem tudta hűséggel képviselni leg­nagyobb költőnk szellemét. A közönség nem lélegzetvisza- fojtva. nem kitárt lélekkel élte végig az előadást, hanem kiáb­rándult a költészetből. Nagy gondban vagyok: mit tegyek, hogy álljak tanítványa­im elé — akiket nem kis fáradságomba került rábeszélni, hogy igenis elmegyünk, majd meglátják, milyen élményben lesz ré­szük! (Mellesleg remélem, az irodalomórán volt!) Ö .megvan, egyszerű; ezt fogom mondani: Kedves Hallga­tók! így nem szabad egy elbeszélő költeményt előadni! (Hi­szen negatív példából is lehet tanulni!) De, hogy mié~t beszélek én, hiszen fizetnem sem kellett érte, tisztelet jegyet kaptam ... ' Ungváry Márta, tanárnő, Miskolc tulajdonában van. Ez azt je­lenti, hogy az épület fűtési és melegvizes rendszerének kar­bantartása, üzemeltetése és a hiányosságok megszüntetése a szövetkezet feladata. Lakás- szövetkezetük ugyanis a TÁVHÖ Vállalattal karban­tartási szerződést kötött. A rendelkezésünkre álló ada­tokból megállapítottuk, hogy a nyári karbantartás során szövetkezetük az épületek fűtési és melegvizes rendsze­rének felülvizsgálatát nem kellő módon végezte el. Er­re egyébként vállalatunk 1981. október 6-án kelt leve­lében a szövetkezet vezetősé­gének figyelmét felhívta! Tá­jékoztatásul közöljük hogy az éoiilet lakásaiban vállala­tunk ütemezetten használati- melegvíz méréseket végez. Ezek eredménveiből kitűnik, how p hidegvizes sfsene ki­zárásakor a meleg víz hőfo­ka 50—5? C-fok k5zö*+ van. Ebből adódóan rne°ánqr>ft- ható. hogy a haio/í rendszer- hen voe a hiba.” (A választ Nuávádi Józsefné (Miskolc. Vándor S u. X ) navnszára Höniph Mihálytól a Borsod rvopifPÍ Tá"t'bcsrrilr>ál+a*á, Vál­lalót iaarnntnlfiról kaptuk Amihez csak azt srn-ntyév1- hozzáfűzni: valón mfért vorn az válaszol aki igazán iVe tékes lenne vagyis a Xaká- fenntartó szövetkezet?) mennyisége legfeljebb 250 liter lehet és nem haladhatja meg az előállított must egynegyedét. Aki nem saját termésű szőlő­ből, gyümölcsből előállított bort hoz forgalomba — a már említett 8 forinton felül —. külön borfor­galmi adót is köteles fizetni. Két forintot kell fizetni, ha a tovább- eladónak italmérési engedélye van; ha nincs, akkor 5 tor MI tot. A termelő a borforgalmi adó megállapításához szükséges ada­tokról bejelentést csak akkor kö­teles tenni, ha a) az általa hasz­nált szőlőterület nagyságában, ideértve az újtelepítésű és újon­nan szerzett szőlőterület haszná­latát is, változás következik be; b) terméséből a korábbi években legalább 20 százalékot szőlőként értékesített és a szőlőértékesítés­ről adóköteles ital előállítására tér át; c) szőlőterméséből leg­alább 20 százalékot a borszőlő és . a bor felvásárlására kijelölt vál­lalatnak, illetve mezőgazdasági nagyüzemnek ad el; d) - vásárolt vagy más címen megszerzett anyagból adóköteles italt állít elő. A szőlőterület változásáról a bejelentést a változást követő 15 napon, a b) és d) pontban elő­írt bejelentést pedig az előállí­tástól számított 8 napon belül kell megtenni az illetékes adóható­sághoz, az erre a célra szolgáló nyomtatványon. Szőlőként törté­nő eladás esetében a bejelentést a felvásárló szervezetnek az adó­hatósághoz megküldött átvételi bizonylata pótolja. A nem saját termésű szőlőből, gyümölcsből vagy erre alkalmas anyagbői előállított, vagy mástól megszerzett adóköteles italt érté­kesítő, külön borforgalmi adó fizetésére kötelezett személy a tárgyhónapban értékesített adó­köteles ital mennyiségéről a kö­vetkező hónap 5. napjáig köteles az értékesítés helye szerint ille­tékes adóhatóságnál bejelentést tenni. Az elválaszt­ás hibás ★ A Majális-parkban fedez­te fel fotóriporterünk ezt a nem éppen tökéletes magyar­sággal elválasztott szöveget I az egyik beton villanyoszlo­pon. (Sz. Gy. felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents