Déli Hírlap, 1981. szeptember (13. évfolyam, 203-228. szám)

1981-09-25 / 224. szám

Szeptember 27. A vekkert könnyű visszaállítani Szeptember 27-én egy órá­val később csörög a vekker. Ha már előző nap visszaál­lítottuk az órát, hatvan perc­cel tovább alkatunk. A régi vekkerek visszaállítása nem jelent problémát. A kvarc­óra-tulajdonosok egy része azonban úgy viseli óracsodá­ját, hogy fogalma sincs, mi­képpen kell a mikroprocesz- szoros szerkezetet átprogra­mozni. Az Óra- és Ékszerkereske­delmi Vállalat Búza téri ja­vítóműhelyében felkészülnek a kvarcórák átállítására. A két mester — Bódi Béla és Waldhauser László — már most az új időszámításnak megfelelően programozza át az órákat, minden elemcse­rénél. Mégpedig díjmente­sen. Sőt, ha a megrendelők igénylik, néhány perces tan­folyam keretében a progra­mozás korántsem ördöngos műveletét is megtanítják, j A Kossuth Lajos utcai Órások Szövetkezetében az árjegyzék szerint egy-egy kvarcóra beprogramozása 20 forint 40 fillérbe kerül. A szövetkezet dolgozói azonban teljesen ingyen elvégzik ezt a feladatot. Szövetkezetük­nek ez jó reklám. A városi nyilvános órák át­állításával nem sok probléma lesz. Sztabura László, a Posta Távközlési Műszaki Osztá­lyának vezetője szerint két­féle lehetőség van a kábeles postai órák átállítására. Egy órára leállítják a szerkeze­teket, vagy távvezérléssel többletimpulzus adással visz- szaléptetik a mutatókat. Mindegy, melyik módszert alkalmazzák, a szomorú té­nyen. hogy városunkban ala­posan megfogyatkozott a nyilvános órák száma, ez mit sem változtat. Nyomta­lanul eltűnt a villanyrendőr órája és a közelmúltban az Afly-híd melletti időmérő szerkezetet is leszerelték. Mint megtudtuk, ezt az utób­A MÁV Miskolci Igazgatósága tájékoztatja az utazóközönséget, hogy 1981. szeptember 27-én 0.00 órától Sátoraljaújhely—Slovens­ko Nove Mesto között, csekély utasforgalom és vasútüzemi okok miatt, a vasúti személyszállítás! beszünteti. Az utasforgalmat Sátoraljaúj­hely vasútállomás-Sátoraljaúj- hely határátkelőhely között a Vo­bi órát a Borsodi Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat ha­vi 30 forintért bérelte a Pos­tától. A vállalat felmondta a szerződést — talán sokall­ta a bért? —, a posta pedig az órát leszerelte. Egyébként sok baj volt ezekkel a távirányítású ká­beles postai órákkal. Ne­hézkes a karbantartásuk, s a mai technika már ennél sok­kal korszerűbb, pontosabb és egyszerűbb órákat is ismer. A jövő az elektromos digi­tális utcai kvarcóráké. Hátha akad városunkban néhány vállalkozó szellemű vállalat, amely reklámcélból ismét ellátja a főutcát pontos órák­kal. Most már 27-től egy órával több idő jut erre is... (szántó) lan-autobuszjaratok bonyolítják le. Tájékoztatásul közöljük továb­bá. hogy 1981. szeptember 27-én 1.D0 órától téli időszámításra té­rünk át, amikor az órákat 0 00 órára kell visszaállítani. A Mis­kolcról 23 óra és 0.00 óra között induló, hivatásforgalmat lebonyo­lító személyszállító vonatok a célállomásig a nyári időszámítás szerint közlekednek. Vasúti változások if A szőlöfelelős a házigazda (Herényi László jelvételeit Bekukkantunk a konyhába Spórolni régen megtanultak STOP! KÖZLEKEDÜNK! Az őszi autózás veszélyiorrásai Az őszi időszak beálltával ug­rásszerűen megválto/jiak az üt­és időjárási viszonyok. Az eső, a ködképződes, a ködszitálás, a lehullott faietfelék;-1 ft 'saÄesr fdő fokozza a baleseti .veszélyt. ^ A nedves úttesten csökken a súr­lódás a gumiabroncsok és aa útburkolat között, s ennek kö­vetkeztében, különösen fékezés­kor, kanyarban ess gyorsítás­kor csúszik a jármű. A szemerkélő eső is nagy veszély forrása. Ugyanis a kevés víz az úttesten levő porral és egyéb szennyező­déssel nyálkás, csúszós masz- szát képez. A lehullott levél az esőtől átnedvesedik. Sok­szor több rétegben, szőnyeg- szerűen borítja az úttestet. A levelekkel fedett úf néha napokig nedves marad a szélárnyékban fekvő útsza­kaszon. A következőkben egy 6ajáto6' esetet vizsgálunk meg. Heves, tartós esőzés ese­tén az aquaplaning jelensé­ge áll elő, ami komoly bal­eseti veszély. Az aquapla­ning folyamatosan összefüg­gő vízbevonatot, síma víz­tükröt jelent. Minél vasta­gabb a vízréteg az útburko­laton és minél nagyobb az utazási sebesség, annál több vizet kell a kerekeknek, pontosabban a gumiabron­csoknak félretolni, kiszoríta­ni. Ilyenkor a gumiköpenyek elülső részénél a kiszbrítat- lan víztömegből egy ék kép­ződik, amely megkísérli a kerekeket felemelni. Ha az ék által kifejtett nyomóerő nagyobb, mint az úttestre nehezedő kerekek nyomóere­je, akkor a gumiabroncs úgy siklik a vízrétegen, mint a vízisí. Megszűnik a gumiab­roncs érintkezése az úttest­tel, a gépkocsi nem fékez­hető, nem kormányozható, teljességgel ellenőrizhetetlen. Minél nagyobb a sebesség és minél kopottabb a gumiab­roncs felülete, annál hama­rabb lép fel az aquaplaning veszélye. Már 80 km/ó se­bességnél is irányíthatatlan­ná válik a gépkocsi... Az aquaplaning veszélye ellen úgy védekezhetünk, hogy a gépkocsi sebességét erős esőzéskor 80 km/ó érték alatt tartjuk. Még nagy ön­súlyú és kifogástalan gumi­abroncsokkal rendelkező ko­csiknál is! Az aquaplaning kezdetét könnyen meg tud­juk állapítani. Először ke­mény vízütéseket hallunk a kocsiszekrény alján. Ezután 'é ' kefékek túífsörögnek. A sebességmérő hirtelen felug­rik anélkül, hogy a kocsi gyorsabban haladna. A for- dulatszámmérö is emelke­dést mutat. A motorzaj is jelentősen növekszik. Kor­mányzási és fékezési manő­ver ilyen helyzetben teljesen értelmetlen. A kormányt egyenesen kell tartani. A motor hajtóerejét a tengely- kapcsoló pedáljának benyo­másával iktatjuk ki és sem­miképpen sem fékezünk! Ha ugyanis a gépkocsi ilyenkor fékezett, esetleg teljesen meg­állított (blokkolt) kerekek­kel érkezik ismét a szilárd talajra, akkor azonnal ki­sodródik, kitör a menet­irányból. Ne hagyjuk tehát figyelmen kívül az út- és időjárási viszonyokat, a se­bességet ennek megfelelően válasszuk meg Így tudjuk mindenkor ellenőrzésünk alatt tartani a járművet, s ezáltal megelőzni a balese­tet. L. A. Biszlróból napközi Az új 7-es számú Általá­nos Iskola átadásával jelen­tősen mérséklődött a 11-es számú belvárosi iskola zsú­foltsága. Ennek ellenére a napközis tanulók egy részét autóbusszal szállítják a 8-as számú iskolába. A jövőben megszűnik a gyermekek utaztatása, ugyanis az isko­la melletti volt alkoholmen­tes bisztróban négy osztály­nak megfelelő napközis tan­termet alakítanak ki. Az Unió Afésztől kapott faház átalakítási terveit dr. Hor­váth Béla városi főépítészés munkatársai társadalmi mun­kában készítik el. A doku­mentációk alapján megkezd­ték az épület felújítását, s az iskola napközisei hama­rosan birtokba vehetik az új létesítményt Bélyegzés A SALGÖFILA ’81 területi bé­lyeg kiállítás, amelyen miskolci gyűjtők is szerepelnek, szeptem­ber 27-én zárja kapuit. A salgó­tarjáni Kossuth Művelődési Ház­ban rendezett tárlat színhelyén szeptember 26—27-én is használ­nak alkalmi bélyegzést. A műve­lődési házban szeptember 27-én tartják meg a Nógrád megyei köri vezetői értekezletet. ★ Az 1980-as év legszebb magyar bélyege az Európa védett mada­rai blokk lett. A MABÉOSZ ván­dordíját így Varga Pál, a bélyeg tervezője kapta. A bélyeg kivi­telezője, az Állami Nyomda, a posta vándordíját nyerte el. ★ A zenei világhét alkalmából ok­tóber 1-én Budapesten lesz al­kalmi postabélyegzés. A „Közö­sen gyermekeinkért” feliratú bé­lyegzőt december 31-ig alkalmaz­za a fóti postahivatal. Szeptem­ber 28-án Budapesten alkalmaz­zák a „Dobó István 3018. Bélyeg­gyűjtő Kör 1976—1981” elnevezé­sű postai bélyegzőt. A 100 éves a Magyar Vöröskereszt országos bélyegkiállitás emlékére a MA- BEOSZ budapesti ' székházában van alkalmi bélyegzés október 7- ig. A „Bábolnai napok” szövegű bélyegzőt október l—3. között használják Bábolnán. Cegléden szeptember 27-én emlékeznek meg postai bélyegzéssel arról, hogy 30 éves a helyi bélyeggyűjtő kör. Döbröntén a várünnepséget és ifjúsági találkozót köszönti ese­ménybélyegző szeptember 27-én. R. L. Egy fedél alatt él négy generáció a Martintelepen, a Gyöngyösi utca 17. szám alatt. A dédnagymama a maga 83 évével a rangidős. Farkas Elemér, aki már nyugdíjas, hivatásos katona volt. A sors úgy hozta, hogy feleségének mindig a lánya mellett kellett maradni. És itt él a Kertész család. A férj a Miskolci Építőipari Vállalat lakatosa, felesége — a Farkas házaspár lánya — a Szentpéteri kapui szociá­lis foglalkoztatóban női sza­bó. S az ő Tünde lányuk a Kun Béla úti általános is­kola negyedik osztályos ta­nulója. MIRE LÁNYUK RÉVBE ÉRT ... Farkasné lánya alig múlt egyéves, amikor agyhártya­gyulladásban megbetegedett. A következmény: elvesztette hallását és soha nem tanul­hatott meg beszélni. Inté­zetben tanulta ki a szakmá­ját, s hasonlú sorsú társá­val kötött házasságot is. Mi­re az édesanya révbe juttat­ta a lányát, jöttek- a saját betegségei, s már nem tu­dott munkát vállalni. Ko­rábbi, tiszadobi lakásukat is azért adták fel, s vettek he­lyette Miskolcon másikat, hogy lányuk és férje a szö­vetségükben társaságra, s a ic A házi kertben paradi­csom és paprika is megte­rem. maguk módján beszélgető- partnerekre találjon. Egyéb­ként kitünően olvasnak száj­ról, kislányuk a tévéfilme­ket is ügyesen fordítja már nekik. Es az unoka a család sze- méfénye. Kitűnő tanulmányi eredményével, nyiladozó pró­za- és versmondói tehetsé-. gével és jó énekhangjával örvendezteti meg a nagyszü­lőket. Minden áldozatra ké­pesek érte. S ha Tündinek a zongoratanuláshoz kedve lesz, meg a hangszert is meg­veszik neki... AMI MAGYAROS* Farkas Elemér nem pa­naszkodik a nyugdijára — 3840 forintot kap —, csak az egészség tartana ‘ki, míg uno­kájuk önálló lesz. Igaz, meg­dolgozott ezért a pénzért, 24 évig élt távol a családjától. A feleség érdeme, hogy be­osztok; jut is, marad is. Er­re szoktatta őket a nagy csa­ládban. gyermekként átélt summásélet. (A háromszobás lakásból is egyet a Borsod Touristnak adtak ki, ez a jövedelemkiegészítés jól jön — ha éppen van vendég.) Most azt mondják, különb konyhát vezetnek, mint ak­kor a falu bármelyik ura. Mondogatják is az unokának — amikor felsorolják a reg­gelire való választékot —, hogy ők egy szelet kenyér­rel is beérték volna annak idején... A konyhában a propán-bután gáztűzhelyen megfőhet minden, ami ma­gyaros. Ezek ugyanis a nagy csalad kedvencei. A regi ét­kek közül a pirított leb­benccsel, apró .szalonnakoc­kával készült leves rendsze­resen az étlapjukon szere­pel. TARTSON APRÓ HOLMIT A martintelepi élelmiszer- ellátásra nincs panaszuk. Mindig van friss kenyér, jó a hús- és zöldségválaszték. Ami ellen berzenkedtek egy kicsit; megszűnt az egyetlen ruházati bolt. Igaz. látták ők is, hogy nem lehetett gazda­ságos, mert kicsi volt á for­galma. A városban dolgozók a nagyobb darabokat ott vé­szük meg, bent jobban lehet válogatni, s az a biztos, ami a szatyorban van. A nap­közben otthon maradók egy- egy gépselyemért, hímzőío- nalért, gombért vagy cipzá­rért mentek az üzletbe. De ha már ez megszűnt, leg­alább a háztartási bolt tar­tana ilyen apró holmit —ta­nácsolja a házaspár. Végső soron a háztartási bolt pro­filjába tartozó áruválaszték­kal sem elégedettek. A cse­répkályhák felújításához víz­üveg, samott kellett volna, a terasz üvegezéséhez pedig gittet nem kaptak. Be kel­lett buszozni érte a Búza térre. BÉRBE ADNAK A BOLTOT A Borsodi Iparcikk Kiske­reskedelmi Vállalatnál ér­deklődtünk, lehetne-e a bolt választékát ilyesmivel gazda­gítani, illetve jobb ellátásról gondoskodni. A választ Sza­káll Vilmostól, a közgazda- sági osztály vezetőjétől kap­tuk: — Ugyanabban a cipőben járunk, mint a Borsodi Ru­házati Kiskereskedelmi Vál­lalat a ruházati bolttal. Saj­nos, a mi háztartási üzle­tünk is évtizedek óta vesz­teséges. Az év elején és au­gusztusban is már felaján­lottuk szerződéses üzemelte­tésre, de nem akadt rá vál­lalkozó. Most újabb megol­dással próbálkozunk: bérbe adnánk iparengedéllyel ren­delkező kereskedőnek. Ha ez az üzlet megköttetik, minden bizonnyal gazdagítani lehet­ne a választékot — de az eredeti profiljához ragaszko­dunk. Tróján Ferenc megbí­zott áruforgalmi osztályveze­tő még arról is informál, hogy pillanatnyilag a ház­tartási bolt zárva tart, .fes­tési és átalakítási munkála­tok miatt. Felújított állapot­ban szeretnék ugyanis bérbe adni. OLÁH ERZSI

Next

/
Thumbnails
Contents