Déli Hírlap, 1980. augusztus (12. évfolyam, 179-203. szám)

1980-08-25 / 198. szám

a miskolciaké a szó HnniNMBHnmHMaHHHmMBHHHBaHBHHMB Rovatvezető: Radványj Éva — Postacím: Déli Hírlap,, Miskolc 3501. Pf.: 39. — Telefon: 18-221 Tartalmas munkáról adhatunk számot „A városi partbizottság lapjának, a Deli Hírlap olvasó­táborának növelése érdekében propagandát fejtünk ki.. Ilyen feladat is elhangzott azon a taggyűlésen, amelyet az elmúlt héten tartott az MSZMP IV 7. számú területi alap­szervezete. Zömmel nyugdíjasok, s rajtuk kívül a legkülön­félébb fogla'kozásű nők és férfiak alkotják ezt a 138 tagú alaP'Zervezetct. S hogy az idei első fél évben, maid pedig az utóbbi két hónap alatt — két taggyűlés között eltelt idő­ben — mennyi konkrét feladatot végzett, s a további hóna­pokban még miket vállal ez az alapszervezet, ezt tudhattuk meg a beszámolóból és a hozzászólásokból. A taggyűlésen — amelyen az elnöklő Kardos Imre. az alapszervezet titkára köszöntötte többek között Gresesák Jánost a IV számú lakótelepi pártvezetöség képviselőjét is — Nagy Józsefné. az alapszervezet titkárhelyettese ismertette a beszámolót. S a mondandók között természetesen nem csupán az a jó propagandamunka szerepelt, amelynek egy részeként elöl­járóban a DH olvasótáborának növelésére tett segítségadást említettük. Hanem például az oktatási munkabizottság se­gítségadása a következő pártoktatási év előkészítésében, a vitakörök megszervezésében, sőt a párttagokkal való min­dennapi kapcsolat megteremtésében, illetve fenntartásában. Vagy: a tömegszervezeti munkabizottság jó kapcsolata a Hazafias Népfronttal, a tanáccsal, a Vöröskereszttel, a nő­mozgalommal. A szociálpolitikai tevékenységek között hallhattuk, hogy a reszortfelelősök a vezetőségi tagokkal együtt fél év alatt 20 beteget látogattak meg és két párttag nyugdíjkiegészítési kérelmét továbbították. Az alapszervezet 13 pártbizalmijának munkája külön dicséretes. Esőben, sárban, hőségben egy­aránt felkeresik csoporttagjaikat, házhoz viszik az értesíté­seket, a tagsági bélyeget. Az ö munkájuknak köszönhető például, hogy a tagdíjfizetés 100 százalékos ebben az alap­szervezetben. Jegyeztük' — Jegyeztük! Egy hónapja nem ég a közvV'iapás a Fazola Hevik ii 18—19—20. íz a'att Ez' azért sem egyszer>" ..ügy" mert ez már a hegy alatt, a vá­rosi közvilágítástól tá­vol esik. Már több alka­lommal szóvá tettem a helni É M A 7 t-irpndelt- légénél ahol idézetet mindig kaptam — felje­gyezték.1 —. de attól a lámpák még nem gyul­ladtak ki. Hogy hol a hiba. azt nekik kell megkeresni, de mielőbb, mert a késő este munkából hazatérő lakók — főleg asszonyok — már nagyon türelmet­lenek. Miklóvics Lórántné Miskolc Fazola Henrik u. 20. Udvariatlanság és udvariasság Az alapszervezet fél éve újjáválasztott vezetősége tehát igazán tartalmas eddigi munkáról számolhat be. Erre ala­pozva pedig reálisan bízhat a további eredményes tevé­kenységben is. Ezt bizonyította egyébként a beszámolót kö­vető aktivitás, a sok hozzászólás is. amelyek a legkülönfé­lébb közérdekű — és pártunk politikájához szorosan kap­csolódó — témákat vetették fel. Mint az alapszervezet egyik tagja, igen szívesen és jó érzéssel számolok be tehát a DH- nak erről a tartalmas taggyűlésről. És hadd ne hagyjam még ki azt az elvtársi szívélyességei, amellyel tagságunkat a Kuruc utca 47. sz. alatt a IV 4-cs alapszervezetnél fogad­ták. Az itteni szép székházban dolgozunk majd ugyanis ez év végéig, amíg a mi, Vár utcai helyiségünket felújítják. R. A. L. Miskolc (Örömmel közöljük e rövid tájékoztatást a IV 7. sz. alap­szervezet életéről. És köszönjük a DH terjesztése érdekében végzett munkát. A szerk.) Kismamák és nagymamák - az aluljáróban Mindig nagy a forgalom a Búza téri aluljáróban. S az itt járók közül sokan és gyakran mondanak különféle kritikákat. Elsősorban a kis­mamák és a nagymamák. Miért? Erről szól a követke­ző levél: — Sajnos, az aluljáró ter­vezői és építői nem gondol­tak arra. hogy sok kismama kénytelen gyerekkocsival menni a piacra, mivel nincs kire hagyni a gyermekét. A nagymamák, idősebb embe­rek is szívesen használnának a bevásárolt áruk hazacipelé- sére kiskocsikat. Viszont az aluljáróban nincs úgvneve- zett kocsijárólejtő. Szerin­tünk. akik ezt kihagyták a . számításból”, sohasem cipe- kedtek sem gyerekkocsival, sem nagv szatyrokkal ... Hallottunk olvan magyaráza­tot. hogy azért nem építet­tek itt kocsUeiárót. mert az ilyesmit balesetveszél vésnék tartiák: esetleg a kocsi le­csúszhat róla. Ez szinte ne­vetséges kifogás, hiszen az aluljáróba nem esik be az eső. s egv kocsileiárót nem ’-all olvan sima anyagból ké­szíteni. hogy csússzon, mint a parkett, .. Sok kis- és nasvmama nevében kértük az illetékeseket, hogy ha le­hetséges. még utólag próbál­ják kijavítani ezt a hiányos­ságot. Ezen a bosszúságon kívül pedig még szóvá kell ten­nünk a következőt: a Búza téri benzinkút és a szemben levő árucsarnok közötti gya­logátkelőhelyet megszüntet­tek, s ezzel rá kenys zerítettek az embereket az aluljáró használatára. Ha pedig az aluljáróban mégsem bírja va­laki a gyerekkocsi és a cso­magok cipelését. akkor jóko­ra tá volságot kell meg lennie ahhoz, hogy hazakerüljön. Nagyon kérjük, hogy próbál­ják átérezni az illetékesek is a panaszkodók helyzetét. K. Tivadarné két kisgvermek édesanyja N. Ferencire nagymama L. A.-né olvasónknak a kö­zelmúltban két olyan ellenté­tes élményben volt része,, amely tollat adott a kezébe, hogy a nyilvánossúg elé túr­hassa — ki-ki okulására. Az egyik eset a Búza téri, toka­ji halászcsárda elárusítóhe­lyén történt vele. a másik Mályibon. a jagyialtarusnol. De hadd idézzük L. A.-né sorait: — A minap munkába me­net (a kereskedelemben dol­gozom) utam a piacon veze­tett keresztül. A sült hal íny­csiklandozó illata sorbaállás­ra kényszerűen, s kértem is két kis halat, és két szelet kenyeret. Az eladó egy gyer- mekzsebkendönyi papíron elémrakía a kért árut. Gon­doltam, kérek még egy pa­pírt, hiszen így a táskámban nem tudom elvinni a halat és a kenyeret. Be is szóltam az ablakon. Meghökkentően mérges hangú választ kap­tam: ..Miért nem szólt előre, hogy csomagolva kéri ? . Mire én: „Nem gondoltam, hogy ilyen kis papírt ka­pok”. Az eladó azonban csak állt tovább. Ismételt kéré­semre pedig kifejtette, hogy ha előre kértem volna a cso­magolást. akkor belemérte volna a papírt is (?). Hiszen azt ők is pénzért kapják. Mondtam, hogy fizetek eset­leg 50 fillért, vagy egy forin­Ez uborka! * Meglepően hatalmas uborkát hozott szerkesztőségünkbe Tóth Sándorné kiskerttulajdonos. A Lyukóban termett óriás súlya 3 kiló 20 deka. kerülete 32, hossza pedig 43 centi­méter. Az uborka mellé tett töltőtoll jól érzékelteti a nem mindennapos termék nagyságát. (J, L. felvétele) Mérges ör, kutyával Turistaként érkeztünk Mis­kolcra, ahol nagyon sok szép helyet bejártunk. A múze­um és a műemlékek látoga­tásán kívül felsétáltunk az Avasra is. Itt megcsodáltuk a varas panorámáját és a templomot, amelyet bizonyá­ra nagy költséggel restaurál­tak. Sajnos, a templomba nem tudtunk bemenni, mert éppen zárva volt. Bosszúságot azonban nem ez jelentett szá­munkra. hanem ... Arra jött egv ember egv kutyával, és kijelentette, hogy ő itt az őr és mi sürgősen távozzunk er­ről a ..védett” helyről, mert ránk uszítja a kutyát. . Ter­mészetesen rendkívül fur- csálltuk a kijelentést, de lát­va, hogy nem tréfa — és fő­leg. hogy a közbiztonságnak itt egyetlen őre sincs a kö­zelben —sietve lejöttünk az Avasról. Most megpróbáljuk vélet­len incidensnek tekinteni az esetet, amely mégsem vette el kedvünket attól, hogy más­kor is eljöjjünk ebbe a vá­rosba. Szeretnénk azonban, ha a jövőben nyugodtan sé­tálhatnánk az Avason és itt is a miskolciak vendégszere­tetéről győződhetnénk meg. Krasznai O. és lúristatársai Békéscsaba tat, de hajthatatlan maradt. Erre már belőlem is kikíván- kozott a megjegyzés: „Ne­kem ne mondja, hogy egy darab papír árát nem-'tudja behozni.. . ' Ezt követően a . korábbinál is megnökkentőbb választ kaptam. mégpedig ilyen tege-ó stílusban: ..Azt gondolod, hegy rajtad is be­hoztam. mi? De nagy szád van!' S odavágott elém egy darab papírt. Én rneg elé- dobtarn ötven fillért és igen keserű szájízzel siettem a munkába .. . És olvasónk „szájíze” tá­lán csak a következő vasár­nap lett édesebb, amikor is: — Mályiban voltam a csa­ládommal. Ott építkezünk. A nagy melegben fagylaltot Kí­vántunk. s ' én . egy termosz- szál elmentem az elárusító­helyre. Az ott dolgozó fiatal­embernek ugyancsak meg­gyűlt a munkája, hiszen előt­te is sorbaálltak az emberek. Ennek ellenére barátságos arccal, udvariasan mérte a fagylaltot. Az én termoszom­ba 21 forintért jutott a „gom­bócokból”. Gyorsan fizettem és távoztam, amikor a fiatal­ember utánam szólt: „Asszo­nyom. többet adott!” Nem vettem ugyanis észre, hogy egy húszassal több pénzt tettem ki. Itt nyilván még ötven fülért sem fogadnának el ráfizetésként az árura . .. Az utóbbi napokban meg­kezdődött az általános rovar­irtás a Tanácsköztársaság la­kótelepen. Mindennap látni valamelyik lépcsőházon a halálíejes papírt, ahol éppen ciánoztak. Mi. lakók, többsé­gében belátjuk ennek szüksé­gességét. De azt már kevés­bé értem meg. hogy miért hagynak ki egyes lépcsőhá­zakat. Mi érteimé akkor az egésznek? Miért marad ki egy-egy közbeeső lépcsőház? Én egv ilyen lépcsőházról tudok, a Vörösmarty utca 11. számúról, ahol körülötte min­den lépcsőházban bogárirtás volt, csak ebben nem, mivel a lakók aláírták, hogy ná­luk nincs bogár. De ki vál­lalja azért a felelősséget, ha valamelyik lakásban mégis található? Szeretnénk meg­tudni az illetékesektől, hogy tulajdonképpen milyen is ez a KÖJÁL-rendelet? Mert pél­dául nálunk sem volt bogár, mégis alá kellett írni. hogy beleegyezünk, különben jön 4 a büntetés. B. I.-né „Jártam ablakid alatt...” Miskolc, ianacsküztarsaság útja Meg 1979-ben a Dorottya utcánál megépítették a LÁ- EV-kisvasút induló-erkezö állomását. A tervezők meg­tervezték a' megálló helyét, kialakítási módját, jegyárusí­tó bódét is elhelyeztek ide. Minden „szabályosan”, a 2. számú ház ablakaitól 6 mé­terre, mert ez így törvényes. Csak egyvalamiről feledkez­tek meg: arról, hogy a 300— 400 utas részére, akik a vég­állomáson leszállnak a vo­natról, W. C.-t építsenek. Ez a „tévedés” pedig azzal jár, hogy az utasok az ott lakók ablakai alá járnak dolgaikat végezni. Főleg azok a férfi­ak, akik a Lillafüreden vagy Garadnán megivott sör feszí­tő hatásától meg akarnak szabadulni. Itt ablakot nyitni annyit jelent, mint nyilvános W. C.-be menni. Felvetődik a kérdés, hogy az illetékesek — tanács, a KUJAL, a közegészségügyi szenea —. hogyan aancuiaK engedélyt arra, hogy illem­helyek nélkül üzemeltesse­nek egy nagy forgalmú kis­vasutak A kis- és nagytaka­rítást nem a LÁEV alkalma­zottai. hanem mi. lakók vé­gezzük. Az ablakok alatt so- takozók, mive] több esetben megzavarjuk őket, nyomda- festéket nem tűrő szavakkal illetnek bennünket. Adófizetői vagyunk ezek­nek a lakásoknak, ha egyál­talán lakásnak lehet nevez­ni ezt a nyilvános illemhe­lyet, semmint családi otthon­nak. Hisszük, hogy mindazok, akik a súlyos mulasztást el­követték. sürgős intézkedés' tesznek ennek az áldatlan ál­lapotnak a megszüntetésére Szabó György Dorottya u. és még hat aláírás Érdeklődésünkre a városi KUJAL-tol ár. Lévai Vikto­ria elmondotta. — Értnetö- en, mindenütt a hazjelügye- lök a „kezdemenyezói” a ro­varirtásnak. Hozza erkeznek be a lakóktól a bejelentések. Amelyik lépcsöházban ilyen irányú panasz nem merüljél, s a lakók egyöntetűen — aláírásaikkal hitelesítve — nem kérik az irtás elrendelé­sét. ott — a rendelkezés ér­telmében — eltekintenek at­tól. Hogy ez mennyire he­lyes, vagy sem. azt nem mi vagyunk hivatottak eldönte­ni de — amint zt a dok­tornő is elmondotta — nem egy ..sima” ügy ez az egész bogárharc”. Nagyon sok el­lenállással találkoznak ott is, rhol az irtás mindenképpen ndokolt. s nem tehetnek semmit ott. ahol egybehang­zóan kijelentik, hogy a lép­csőházukban (sehol!) nincs rovar.

Next

/
Thumbnails
Contents