Déli Hírlap, 1980. július (12. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-21 / 169. szám
III I ................... a miskolciaké a szó Rovatvezető: Radván.vi Éva— Postacím: Déli Hírlap. Miskolc 3501. Pf.: 39. — Telefon: 18-221 Vendégszeretők Újmassán — figyelmetlenek Ómassán Az elmúlt hetekben megnyílt a Bükk II. úttörő vándortábor. Az a megtiszteltetés ért, hogy a 273. sz. Zrínyi Ilona debreceni úttörőcsapat kísérője lehettem feleségemmel együtt néhány napig. Ott szereztem egy követésre méltó és egy elrettentő tapasztalatot. Történt volt. hogy a táborvezető, T. • Nagy Józsefné — a kedves Anni néni — jó előre lelevelezte a táborhelyekhez közel levő élelmiszerboltokkal, hogy mikorra, miből, mennyit kér a táborozok számára. Az tJjmassán levő fűszerboltban a boltvezető mindent össze is készített, mire az úttörőcsapat odaérkezett, s szívélyesen ajánlotta: adják le a következő napi megrendelést is, a portékát összekészíti, s ha netán nem lenne nyitva a bolt, amikor mennek az élelmiszerért, az árut leteszi a szomszédságban levő kohászmúzeumba. S így is történt. A kedves és figyelmes kiszolgálásért — a táborvezető nevében is — köszönet az újmassai bolt vezetőjének. A másik tapasztalat bennünket, miskolciakat pironkodásra késztetett. A szomszédos Ómassán történt. Az ottani élelmiszerbolt vezetője minősíthetetlen módon fogadta az úttörőcsapat tagjait és nevelőit. Nem gondoskodott a június ltí-án levélben kért kenyérről, tejről, konzervekről, stb. Kiderült, hogy a megrendelést a fiókban felejtette, s csak akkor kereste elő. amikor erre a nevelő külön megkérte. Emiatt a .'irt tagú úttörőtábor fél napot volt kénytelen vesztegelni egy helyben. Mondani sem kell, mit jelent ez a túrázók számára. Mondhatnánk, hogy fátylat rá! Am az úttörők vándortábora csaknem a nyár végéig tart. A gyermekek számára a friss kenyérről, tejről, és egyéb élelmiszerről az útvonalon gondoskodni kell. Sehol sem szabad félvállról venni az érdekükben küldött megrendeléseket. Ók most a Bükk vendégei. Czagányi József Miskolc, Fazola H. u. Mitől turistaszállás a turistaszállás? Egyáltalán: mi határozza meg szolgáltatásának színvonalai, s milyen kategóriába sorolható ennek alapján? — kérdezi Fábián Barnabás, miskolri olvasónk. Turistaszállásnak azokat a szállásadó létesítményeket nevezzük, amelyekben a fekvőhelyeknek legalább 80 százaléka ötágyas vagy ennél több ágyas szobában van. A turistaszállásokat a szállodákhoz hasonlóan osztályokba kell sorolni. A turistaszállás vagy A. „vagy B kategóriájú. A besorolás a turistaszállást adó épület külső és belső kiképzésétől, berendezésétől es fölszerelésétől. s egyéb szolgáltatásaitól függ. Az A kategóriájú turistaszállás épületének, kiusó és belső kiképzésére az jellemző, hogy a szálláshely vagy' új. vagy öt évnél nem régebben felújított épületben van. Az épületben legalább egy közös helyiség — társalgó. tévészoba — áll a vendégek rendelkezésére. Az A kategóriájú turistaszállás szobainak padozata parketta vagv jó minőségű műanvag Jobban illenék kezükbe a seprű! Sajnálattal tapasztalom, hogy varosunkban is szaporodik az ittasan randalírozok száma. Tudom, hogy ez világszerte probléma a nagy vagy nagyobb varosokban. s hogy sokfelé és sokféleképpen próbálkoznak gátat vetni e divat " terjedésének. Nyilván nálunk is vannak törekvések erre. noha keveset tudunk róla. ' A módszert illetően volna nékem is egy javaslatom. Arra gondolok, hogy igen hasznosan lehetne elrettenteni a féktelen italozástól, ha a magukról megfeledkezet- teket összeszednék, s kijózanodás után — birságképpen — az utak, járdák, parkok takarítására „osztanak be” őket, meghatározott időre. Tudomásom szerint a Szav- jettimóban rendkívül eredményesen alkalmazzák ezt a módszert. Ügy vélem, hogy nálunk is elkelne már egy ilyen jellegű rendszabályozás. Sokféle haszonnal járna. Egyrészt kivonnák a forgalomból a haszontalan dologkerülőket. másrészt — a takaritólét- szám növelésével — nagyobb tisztaságot teremthetnénk városunkban. Ugyanakkor persze az érintettek is jobban meggondolnák legközelebb, hogy milyen mélyen nézzenek a pohár fenekére. Esetleg rádöbbennének, hogy pohár helyett jobban illenék kezükbe a seprű. Egyszóval: mindenki jól járná. A varos is, s ezen belül az ittasan randalírozóktól szenvedő csaladok is. Burger Imre Miskolc, Bajcsy-Zs. út 28. sz. padló. A téli és nyári üzemelésű turistaházakban, turistaszálláshelyeken központi olaj-, gáz- vaev villanvfűtés van.. A szobákban legalább Rossz az a tábla A cementgyár környékén tábla jelzi a kassai utat. Ahányszor csak arra járok, bántja a szemem, noha nyilván baráti figyelmessegnek szánták, akik itt elhelyezték: a felirat szlovák. Csakhogy rossz helyesírással. A felirat így néz ki: Ne nevettessük ki magunkat. Igazítsuk ki azt a táblai: A. K. Miskolc E rovat legutóbbi számában fényképpel illusztrálva közöltük B. Cézáné (Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 24. sz.) panaszát a lakóházuk szomszédságában levő pihenő-játszókért elhanyagolt állapotáról. Örömmel adunk hírt róla, hogy azóta változott a helyzet, a kis parkot kitakarították, a pázsitról és az utakról eltűnt a szemet bántó papír- és egyéb hulladék- tömeg. Hogy azonban van még — volna! — tennivaló, azt a fenti felvétel is tanúsítja. A játszókért homokozóiról van szó. A két homokozó ugyanis eredeti célját már régen nem szolgálja. Tulajdonképpen csak van. ám homok nincs benne. A környékbeli kisgyermekes szülök kérik: végre lepjék meg egy köbméternyi homokkal gyermekeiket az illetékesek. (Jakubik László felvétele) A plakátragasztó bűbájos ötlete rfc .. . ne tartson tőle! Az asszonyok boldogan fogadnak minden olyan konzervet vagy félkészételti amely lerövidíti a konyhában töltendő időt. Persze az is lehet, hogy a plakátragasztónak néhány rossz tapasztalata van. S így tiltakozik... L. .1. Miskolc Átázott a fal, medálig várjak még? Pincénkben csőrepedés van, amitől már átázott a fal, s a szenem alá folyt a víz. Július 3-án jelentettem a hibát a MIK Szentpéteri kapui házkezelöségén. Másnap ki is jött két szerelő, megnézték a pincét, aztán elkezdték lakásom W. C.-jé- ben keresni a csőrepedés okát. Furcsa módon csupán annyit tettek, hogy kicserélték a víztartály elzárócsapjat (Az új csap úgy zakatol, mint egy rossz traktor azóta is!) Aztán távoztak azzal, hogy majd július 7-ér. jönnek a pincébe javítani. Nem jöttek: 8-án tehát bementem a MIK Zsolcai kapui hibaelhárító részlegébe. Üjabb ígéretet kaptam, hogy majd másnap jönnek. Július 9-én meg is érkezett egy szerelő, aki kivéste a pincében a plafont. S miután megállapította, hogy a Bor-is borozóból 1 folyik a szennyvíz, ott hagyott mindent és távozott. Mert ugyebár a borozó a vendéglátó vállalathoz tartozik. Pincénk fala azóta is nyugodtan ázik. Azóta is várom az intézkedést a csőrepedés kijavítására. S miután nekem a MIK-kel van bérleti szerződésem — oda fizetem a lakbért —, természetesen az ingatlankezelőtől várom ezt az intézkedést. De vajon medig várjak még? Béres Pál Albert Miskolc. Ady Endre u. 20. sz. Merre vezet az út Tapolcára? Mi miskolciak többrfyire tudjuk, noha az útépítés miatti kerülő az avasi lakótelepet nem ismerők körében is bizonytalankodást kelt. Hogyne keltene tehát a külföldi látogatók között. Arról van szó ugyanis, hogy a terelőút bevezető szakaszán elhelyezett tábla még világosan és egyértelműen mutatja az utat, ám feljebb, az útelágazásoknál ember legyen a talpán, aki kiigazodik. Találja ki az idegen, hogy merre forduljon. Ügy gondolom, a turistaszezon idején nem mindegy, hogy mennyire tudjuk akadálytalanul elkalauzolnia kéréséit helyre a külföldieket vagy akár a hazánk más tájairól érkező látogatóinkat. Hiszem, hogy jó szolgálatot tenne legalább az Ifjúsági ut- ’cánál és az Engels utcánál még egy-egy táblát kihelyezni, amely egyértelművé tenné a Tapolca . felé vezető utat. Ne legyenek kénytelenek vendégeink a lakótelepen kérdezősködni, tanakodni róla: merre is fordítsák a volánt. Nehézi Sándor Miskolc. Engels u. 5. sz. Megvárják a gázolást? Városunkban igencsak kevesen lehetnek, akik előtt netán ismeretlen az LKM 1- es kapuja, előtti buszmegál- lohely. a Lenin téren. Ebben a megállóban a következő menetrendszerű városi, autóbuszokra lehet fel- és ieszáll- ni: 1/D, 9. 19, 21. 121. 29, 33, 133. Ez összesen nyolc járat. ám ehhez további több, mint két tucat Volán-autóbuszt is nyugodtan hozzászámolhatunk. amelyek műszakváltáskor szeretnének innen továbbjutni, de nem tudnak. Nem tudok, ha a városi buszok valamelyike éppen bent áll a megállóban. Márpedig többnyire valamelyik a nyolc közül biztos ott található. Mindehhez vegyünk még a műszakváltáskor átjutni próbáló kb. 10 ezer gyalogost, s akkor teljes a kép a csúcsidő elképesztő zsúfoltságáról. A gyárba igyekvőkön kívül látszólag ez senkit sem zavar. Vajon meddig? Megvárjuk, míg egy türelmetlen áttolakodó gyalogost véletlenül elgázolnak? Valamit végre jő lenne tenni a megelőzésért! Békés Gábor Miskolc A tegeződésröl jutott eszembe... A minap avatott tollú szakember fejtette ki e rovat hasábjain, hogy a tegezés az együvé tartozó társaság vagy csoport bensőséges érintkezési formája. írásában azonban ő is kifogásolja a mai ifjúság tegezödésében mind gyakrabban fellelhető trágárságot. Megállapítja: a felelősség ezert bennünket, felnőtteket terhel. A példaadók mi vagyunk! A „Maga nyugodtan tegezhet!” című cikk szerzőjével (maié) meg az általánosításban is egyetértek. Hiszen, ha általánosságban ítélkezünk — mármint a fiatalok fölött —, akkor ugyanez az altalanositás természetszerűleg vonatkozik a felelősségre is — mármint a felnőttekre. írását olvasva csak úgy eszembe jutott, hogy hol is kezdik tanulni gyermekeink az illetlen beszedet, s a kettős magatartást, ami ezzel együtt jár. Hogy ugyanis a felnőttek társaságában illemtudók. am egymás között szabadjára engedik csúf kifejezésekben is gazdag nyelvüket. Tessék csak végiggondolni: a szűk családi együttlétek alkalmával hányszor, de hányszor hallják gyermekeink otthon; vajon X. vagy Y. mivel érdemelte ki előléptetését, főnöki kinevezései? Ugyanakkor azonban azt is latjak. hogy az elmarasztalóan nyilatkozó papa vagy mama mikent „pojafür- dözik' a lebecsült főnökénél, mindenki szeme láttára. Aztán eszükbe jut az intelem: „Amit mi itthon egymás között beszelünk. arról aztán sehol senkinek egy szót se!” A családi élet legérzékenyebb műszere a gyerek. Ha tehát ilyen kettősségben nevelkedik otthon, ne csodálkozzunk, hogy kisebb közösségében is ugyanezt a kettősséget fogja produkálni. Korosztályában — rosszul értelmezett kivagyiságból — akár a legtrágárabb kifejezéseket is nyugodt lelkiismerettel alkalmazza, hiszen az köztük marad. Az ilyenfajta kettős magatartásra van egy kitűnő magyar fogalommeghatározás: alakoskodás. Vajon hány szülő gondol arra a „köztünk mar ad jón”-alapon folytatott beszélgetések közben, netán után, hogy példája ragadós. Vagy úgy vagyunk ezzel a témával is, mintha teljesítményen alapuló bérezéssel? Elvben teljesen egyetértünk vele. A gyakorlatban is ■*— ha másokról van szó. Mért természetesen mi. mindig kivételek vagyunk. Eszünkbe sem jut, hogy könnyebb meglátni más szemében a szálkát... Mondom: a „Maga nyugodtan tegezhet!” című cikk kapcsán mindez csak úgy eszembe jutott. Meg Bihari Klára Miért? című könyve, amelyet szívem szerint minden gyermeket nevelő szülőnek ajánlok. ■ Kovács István Miskolc A turistaszállások kategóriái hideg, a közös fürdő- vagy zuhanyzóhelyiségben hidegmeleg folyóvíz van. A turistaszálláson negyvenágyanként legalább egy fürdőszobát vagy zuhanyzót’ s egy-egv férfi és női vécécsoportot kell létesíteni. Ha a turistaszállás négy- vagy többemeletes épületben van, a vendégek személyiéi vonót használhatnak; A turistaszállás csak akkor sorolható az A kategóriába, ha a vendégek vagy az épületen belül, vagy a közvetlen közelében valamely üzletben legalább reggelit kaphatnak. A fekvőhelyek száma szobánként legfeljebb nyolc lehet, s nem szabad emeletes ágyakat vagy fekvőhelyeket használni. Azokat a turistaszállásokat, amelyek nem felelnek meg az imént felsorolt követelményeknek, a B kategóriába kell sorolni. Ez homokozó!