Déli Hírlap, 1980. május (12. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-19 / 115. szám
a miskolciaké a szó ♦ A buszvezető cserbenhagyott A szemtelen szél tette? Alig egy hónapja tölteni...* Április 20-án este 7 óra 10 peri kor ei heztem a 30-as autóbusszal az Avas-déli végállomásra. Az úttest hi baja miatt olyan szerencsétlenül léptem Hej; a busz lépcsőjéről, hogy a bal bokámat magam alá törtem X lábamba nyilalló fájdalom miatt a földre zuhantam, ahonnan végül is Két férfi segített föl, s a -járdaszigetre ültetett. Nekik utólag is köszönöm. hogy legalább ennyit segítettek Ami miatt meg kellett írnom ezt a levelet, az az embertelen közöny, amit a busz vezetője velem szemben tanúsított . .. Az első ajtónak a vezetőfülke mellett szálltam le, a vezető tehát látta, mi történt velem, am szó nélkül otthagyott. Itt kell elmondanom, hogy (jő éves nyugdíjas asszony vagyok. Még sohasem kerültem ilyen helyzetbe, s nem tartós zom az italozók táborába sein. Ám ha netán ittas lettem volna, akkor sem lett volna szabad a vezetőnek engem an nyira magamra hagyni. Tudom, hogy a bokámon, amely egyébként eltört, s most hetekig gipszben lest nem seg /- hetett volna az sem, ha a buszvezető 1 száll a,..magas lőréi’*, s megpróbál felsegíteni, esel leg telefonál a mentőkért. Ami azonban felháborít, az a közömbös sietség, amely a vezetőt az esel láttán jellemezte ... Én nem akarok eljárást indítani ez ellen az ember ellen, s nem is tudnék, mivel a* rendszámát, sem ftvdt-in ' megjegyezni. Nyílt levelemmel csupán azt szeretném elemi. hogy. mások is felfigyeljenek rá, mily sok tennivaló van még az egymás iránti közöny megszüntetéséért. Ez a baleset mással is megtörténhetett volna, s h; nem javítják ki azt az útszakaszt. meg is fog történni, íneg.ySoraimmal szeretitek ki- nek-kinek a lelkiismeretére apellálni: n< hagyják cserben érzéketlenül a szenvedő alanyt, akit embertársuknak is szoktak nevezni ... A buszvezetőnek emberségből mindeneseire intőt szavazok meg. s hiszem, hogy sokan vannak olyanok, akik osztoznak szavazatom helyessegeben. Korda Jozsefné Miskolc, Engels u. 28c sz. Ut vezessen a kiskertekhez Jóleső érzéssé! hallgattuk partunk XII. kongresszusának televíziós közvetítésekor. ; hogy nem közömbös a-.tar- ' sadalom szamara a nyugdíjasok közérzete, s életkörül- , # menyei sem. Sokrétűen érez- 1 zük is a törődést mindennap- : jainkban. S bizony a legcsekélyebb figyelem is jólesik, különösen a kisnyugdíjasoknak. akiknek jelentős hánva- da nem is ölbe tett kézzel : várja helyzetének javulását. ■ Aki még bírja erővel, igyek- j szik életkörülményem igazítani. Egyik módját kínálja ennek a kiskertmozgalom. Ügy mondják, hogy a mis- \ kolci piac az ország- egyik legdrágább piaca. Nem véletlen hát. hogy városunkban igen sok nyugdíjas foglalkozik, kertészkedéssel * Arn a munka eredméftvesSege nagymértékben attól függ, hogy a városnak melyik területen van a kiskert. És itt most nem a föld minőségéről van szó, hanem a megközelítésének lehetőségéről ... Az utóbbi evekben szépén kiépültek az utak Tapolca, Ruzsin, Komlóstelo es Pin- gyom kiskertjei fele. Am az Erenyővólgy és a Szentpéte- ri kapu közötti területén ‘ megközelíthetetlenek a kiskertek a csapadékos időszakban. Még aprócska kézikocsikat sem lehet mozgatni a hatalmas sárban. Köztudottan a város határának ezen a részén vannak a kisnyugdíjasok kiskertjei. Valamifajta segítségre volna szükség, hogy ne legyen oly nagy' a kontraszt a város nyugati vagy déli, és az északi határa között. Míg azokon por- talanilott utak könnyítik a kertes megközelítt-.et. s többféle már a víz is biztosított, az északi részén bizony a kijutás is az időjárás ■ függvénye. Nem sztrádát kérünk — de könnyűszerrel lehetne változtatni a helyzeten.' A kiskerttulajdonosok szívesen vállalkoznának arra, hogy akár törmelékkel, akár salakkal, akár a Garádna-völgyben fölöslegessé vált dolom it zúzalékkal leteritik az. utakat. Ha valaki biztosítaná hozza az anyagot 1 Antal Janos nyugdíjas Miskolc, Gyula u. 8. sz. Hatvan liier vér Immár . hagyományossá vált a véradónap szervezése a Miskolci Közlekedési Vállalatnál. Vállalatunk vöröskeresztes szervezete az idén május 14-én rendezte meg. Már hajnali 5 órakor hozzáláttak az aktivisták ,a helyiségek belső elrendezéséhez, hogy a véradás ..szertartásai" zavartalanok legyenek. Az MKV-nak szinte minden munkaterületéről jelentkeztek a dolgozók: a- buszvezetők, a forgalomirányítók, Villamosvezetők, műszaki karbantartók éppúgy kivették részüket e nemes mozgalomból, mint az irodisták. a hivatalok' dolgozói. Ennek köszönhető, hogy csaknem kétszázan tartották karjukat, s 60 liter vér gyűlt össze térítésmentese^» a steril ' palackokba. A Vöröskereszt -szérvézet'köszöni ezt a véradóknak. Vadászi József MKV Tört ablakán süvít a szél Tapolcán lassan befejeződik a tavaszi nagytakarítás, szép üdülőhelyünket, a menynyire lehetett, kicsinosították, ám néhány apróság még rontja az összképét. Ezek köze tartozik az autóbuszvég- állömásnál •leró esőbeálló üvegfala is. Lehet, hogy elkerülte az illetékesek figyelmét, ezért teszem szóvá: jó volna, ha az igazi üdülési szezon kjezdeteig ennek a kicserélésére is sor kerülné. .Ve bántsa vendégeink szemét! — irta J. László miskolci olvasónk. M.-ne, Miskolc: Köszönjük a lóvéiét, de . .. SajniljuJ? hogy nem irta alá a teljes nevét és s lakcímét. Ennek hiányában panaszával nem tudunk foglalkozni. Mert igaz ugyan, hogy Ha levélíróink úgy kívánják, nevük és címük közlésétől eltekintünk, de nekünk tudnunk kell, hogy ki iordu) hozzánk. Ha továbbra is igényli levelének közlését kérjük, pótlólag írja meg nevét és címét. Puskás Jozsefné, Miskolc. Ifjúság U. 11. sz. Kérdéseire az illetékesektől ví-' laszt kérünk, amelyet levelével együtt hamarosan közlünk. őzv. Kovács Csabáné, Miskolc: Közérdekű bejelentésével •szeretnénk az illetékes egészségügyi hatósághoz fordulni. Ehhez áronban sz-ükségünk volna a lakcímére is. Akár telefonon, akár levélben, kérjük, közölje velünk, s ha lehet, a levelében leírt eset időpontját is. « Orom és üröm a vendéglátásban Kassai vendegeinkkel május 9-én este 10 órakor a Hotel Junoba mentünk szórakozni. Próbáltunk miskolci lokálpatrióták lenni, bizonyítani akarván, hogy a Hungar Hotels Aras-szallóban Levő igazgatóságának kezelésében működő Jtinó-szálló alkalmas a kulturált, tömegigényeket kielégítő szórakozásra. Am 10 órakor csak a félemeleti Drink-bárt találtuk nyitva, ahol vendégeinkkel csupán azért kívántunk ve lantit inni, mert a presszórész — ahol az éjszakai bár is működik — fél 11-kor nyit. A Drink-barban sört kértünk, illetve egy üdítő italt. A kiszolgáló hölgy kissé gúnyosan közölte: sajnos csak osztrák sörük van, üdítővel pedig nem szolgálhat, legfeljebb ásványvízzel. Problémáinkat csak fokozta, hogy még egy doboz gyufát sem kaphattunk. A barban fél 11 után szintén csak osztrák sör és álomba ringató muzsika volt, 20 forintos belépődíjért, s a sör igen borsos árért. Modem zenét is óhajtottunk volna hallgatni, de rank szóltak: érdekes, nőm tudiuk, hogy az országban nosztalgiahullám van, (?) Máig sem értem, milyen elgondolásból indulnak ki, amikor csak nyugati valutáért vásárolt külföldi sort árusítanak, jóllehet bőségesen áll rendelkezésünkre borsodi, vagy más magyar, netán szocialista országból származó sör is. S fur- !csalltam azt is. hogy a már félig ittas vendégek rendelésére a háromtagú együttes kiváló disco-zenét és ritmusos tánczenét is tudott játszani. Tapasztalatunk summázata: kar hogy a presszó áruvá- lo szí ókánál, az árak kialakításánál és a zene szolgál: áfásánál nem gondolnak a magyar vendégekre is... Pontosan két nap telt el a Jútió-bcli. rossz szájízt okozó látogatásunk óta. amikor — vasárnap délelőtt — két óvodás kislányommal jó programot keresvén, feltűnt a Miskolci Műsorban. a Katowice étteremben méghirdetett Aprók táncháza cMuú műsor. Kíváncsiságunkat kielégítendő, elmentünk oda, s ott ke''emes meglepetéssel tapasztaltuk, hogy minden belépődíj nélkül. tánctanárok közreműködésével, ragyogó hangúmén csárdást táncolni, majd ezt követően népi mesemondó latban, több tucat, gyermekeinkhez hasonló apróság tanúit me1 "it hallgathatták a kicsinyek. Mint megtudtam, disco-táncstúdió műsort is indítottak, ahol a fiatalság tánctanárok segítségével tanulgatja meg a modern táncokat. Uj.ié. a ligetben nagyszerű! címmel sramlizene szól maid a közeljövőben egyik délután a Katowice étterem előtti téren, ahol csapolt sör és debreceni mellett szórakozhatnak a fiatalok, s lesz gyermeknap is, ahol n gyermekekét zenével, bábelőadással. rr>4fsornyi, ász- faltra í--versenynél. sü*eménvekkel, üdítő italokkal és sok- ■ r' más r"*aleneté*sel vár iak. Öröm leírni ezeket a próbálkozásokat, am étnek r oyer- mekek és felnőttek kn1 túráit szórakoztatására kiválóan al- t-olmosn'- párosai- a Hungar Ho*eis Vállalat itt köpetné a miskolcié': példáiét, hóm ha szórakozni megyünk, mindig csők örömben legyen részünk. Wanner Heran Miskolc Furcsa eset A közeli napokban két üveg vermutot akartam hozatni nyolceres kisfiámmal a Vörösmarty utcai nagy Csemegeházból. Ám a gyerek eltévesztette, s vermut helyett két üveg whiskyt vett — palackonként 175 forintért. Lelkem rajta, miért a gyerekét küldtem ... Másnap reggel a két sértetlen palack italt visszavittem a Csemegeházba. s kértem a vezetőnőt, hogy cserélje ki A vezétőnő készségesen hozzá is járult ehhez, ámde közölte: csere esetén az ital arának összegéből 20 százalékot levonnak. Magyarán: 2x175 — 350 forint, ennek a 20 százaléka 70 forint. Sokalltam, s nem hagytam ott a draga portékát. Ezzel még nincs vége. Elmentem egy másik üzletbe, s jóllehet nem óit vette a gyerek a whiskyt, minden további nélkül kicserélték — és teljes árban! — más italra. • Azóta is egyfolytában furcsállom az esetetl H. Gy.-né Miskolc, Elek Tamás u. 27. sz. A MISKOLCIAKÉ A SZŐ Rovatvezető: Rád van.vi Éva Levélcím: Déli Hírlap szerkesztősége 3527 Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út. 15. Tclcfonszám: 18-22* ik E rovatban már szóvá tették a DH olvasói, hogy fúr- csalják: noha a városban a legnagyobb művészet valamilyen kisboltnak alkalmas helyiséget találni, a Rákóczi utcában — a Béke mozi mellett — hónapok óta űrcse-n íU ez a két üzlethelyiség. Mint kiderült, ezeknek gazdája c moziüzemi vállalat, s ha emlékezetem nem csal, az illetékesek akkoriban úgy nyilatkoztak róla, hogy ezekre a helyiségekre szükségük is van. Efölött vitatkozni nem lehet, Ói: nyilván jobban tudják. Am volna egy szerény javaslatom.: valami módon dekorálják a siváran jásítozó kirakatokat is. Ne irritálja az arra járókat, azt a hitet keltve, hogy a helyiségeknek nincs gazdája. Különben érthető módon azt hiszik, hogy még mindig üresek és bérlőre várnak. Egyébként elgondolkodtató az is: vajon nem léhetne-e hasznos abban, valóban üzlethelyiségként funkcionáltatni ezeket? Véleml- nyem szerint luxusnak számít városunkban ily központi helyen akár raktározási, akár műhelycélokra használni őket. Jakubik László Miskolc Éti HÁZTARTÁSI ALKALMAZOTTI MUNKAVISZONY A háztartási alkalmazottakra általában a Munka Törvénykönyve és végrehajtási rendeletéi vonatkoznak, de 197*. augusztus 15-étöl alkalmazni kell a munkaügyi miniszter 101978. számú kiegészítő rendeletét is. ' A. munkaszerződés nyomtatványát a Helyiipari es Városgazdálkodási Dolgozók Szakszervezetének megyei bizottságától (Miskolc, MSZB tér 1. sz.) lehet beszerezni. A munkaidő-beosztást a munkaszerződésben kell meghatározni. A jogszabály különbséget tesz az önálló és kisegítő háztartási alkalmazott között és a bértételeket ennek megfelelően bentlakó és bejáró jellegű munkaformákra adja meg. azzal, hogy a bértételek felső határa legfeljebb 50 százalékkal emelhető, ha azt a munka-, vagy egyéb különleges körülmények indokolják. A háztartási alkalmazott munkabére pénzbeli és természetbeni járandóságból álL. A rendelet általában tartalmazza a munkakörbe sorol* ható tennivalókat előírja a munkaidő mértékét, ami túlmunka esetén sem haladhatja meg a 12 órát. A termék szetbeni juttatások között szerepel — a bentlakóknál — a megfelelő elhelyezés, a napi háromszori étkezés biztosítása, vagy annak ellenértéké. Szabályozva éan a szociális lehetőségek (tisztálkodás) biztosítása és a felmondási idő tartama, valamint* munkavégzés alóli felmentés lehetősége is. A háztartási alkalmazottat este 22 óra ée reggel 6 óra között csak különösen indokolt esetben lehet foglalkoztatni. A háztartási alkalmazottnak jár * heti pihenőnap, aminek havonta egyszer vasárnapra kell esnie. Az esetleges munkaügyi vitában az illetéke«, döntőbizottságok járnák el. Dr. Süss fiber ^ Múlt héten, az erősen szélfúvásos napok egyikén készítettem ezt a fotót a Tanácsköztársaság lakótelepen. Ilyen szeméttel tarkított volt a füves terület. (Csak örülnék, ha .—. mire a lap megjelenik — azóta eltakarították volna a gyepről a zöldet csúfító papír- , gombócokat.) Egyvalamit mindenesetre kiderített a széljárás: van még mit söprögetm e. telep házai körül. S nem árt időről időre egy-egy nagyobb takarítás sem. L. József Miskolc Még mindig üres! üzenetek to* I