Déli Hírlap, 1979. július (11. évfolyam, 153-178. szám)

1979-07-30 / 177. szám

miskolciaké A miskolci „Bár" utca Elnézést kérek városunk illetékeseitől, hogy így magamban — mentségemre szolgáljon, hogy csak saját használatomra — „bár”-uteának nevezem a miskolci Kazinczy utcát. Hogy miért „Bár”-utca?! Igen egyszerű a magyarázat: ebben az utcában pár lépesre egymástól, az utca mindkét oldalán van egy-egy bár. Egyik oldalon a Drink bár, a másikon a Mus­kátli ételbár. Az előbbi — a „Drink bár” — neve elég so­káig nem valami nagyon tetszett. (Annak idején szóvá is tettem, hogy’ a nagy magyar nyelvújítóról, Kazinczyról el­nevezett utcában kissé furcsa az angol nevű „intézmény”, hiszen ezzel az erővel lehetett volna nagyon találó magyar nevet is találni neki.) Kötve hiszem, hogy Angliában bárhol is az lenne kiírva: Vendéglő vagy Mulató stb. Na, de nem akarok ezzel a kérdéssel olyan sokat bíbe­lődni, mert ez a két bár csak részben oka annak, hogy az utcát magamban „Bár” utcának neveztem el. A többi „bár”, ami az utcához kötődik, inkább óhajtás, egyik-másik már szinte reménytelen vágyálomnak tűnik. Ilyen vágyálom — amit múltkorában ebben a rovatban egy Kazinczy utcai lakos is szóvá tett —, hogy bár rendbe hoznák már végre az úttestet, mert a Lilla kozmetikai sza­lon környékén, ha csak egy kis eső is esik, tócsákban áll a víz. Ennek az a természetes következménye, hogy az autók és autóbuszok végigfröcskölik olajos, sáros szennyvízzel a járókelőket. Előle még menekülni sem lehet, mert bármilyen szorosan is „tapadunk” a házak falához, a pocsolyából szökő- kűthoz hasonlóan spriccel a mocskos zuhatag. Ez már igy van évek óta. Nem tudnak rajta segíteni. Nem csoda hát, ha így sóhajtunk: „Bár bevezetnék már a Kazinczy utcában a kéreg alatti közlekedést!” De mikor lesz még az!? Addig csak méreg alatti közle­kedés van. legalábbis a gyalogosok részére. Aztán ott van a nemrégen megnyílt ételbár. Ha benézek a kirakatán, azonnal eszembe jut, hogy a sok külföldi étel­féleség mellett bár csak lehetne jó házi sült kolbászt, sült hurkát, pirított májat vagy magyaros bográcsgulyást is kapni!- « De ha az utca másik oldalán járok, akkor is megrohannak a „bár”-ok. Például az Avasi kávéház és a Drink bár kör­nyékén gyakran eszembe jut, hogy bár többször lehetne Borsodi világos sört inni — itt a sörgyár közvetlen közelé­ben —, mint drága külföldi söröket. A Patyolat ingszalonja elé érve nagyon gyakran eszembe jut, hogy bár minden miskolci szolgáltató vállalat ilyen pontosan, határidőre tel­jesítené vállalásait, mint a Kazinczy utcai Ingszalon! Nem folytatom tovább, mert gondolom, eléggé alaposan megindokoltam, hogy a Kazinczy utcát miért hívom magam­ban „Bár” utcának. Egy utolsó „bár”-t azért még megemlítek. Bár ne lenne Időszerű sokáig az a sok „bár”, amit ebben a kis írásban csak úgy „kapásból” felsoroltam. Horváth Dezső Miskolc, Felszabadítók útja 24. sz. HÁNY SZOBÁSNAK SZÁMÍT AZ EGY PLUSZ KÉTSZER FÉLSZOBÁS LAKÁS? Igen sok olvasónk érdek­lődött a gázszolgáltatás új fogyasztói árával kapcsolato­san arról, hogy vajon hány szobásnak számít az átalány­díjat fizetőknél az egy plusz kétszer félszobás lakás? A rendelet értelmében ugyanis, ha konyhai és háromlán|ú gáztűzhely van a lakásban, egyszobás lakás esetében 18, kétszobásnál 27. háromszo­básnál pedig 3,7 forintot kell fizetni. Arról viszont, hogy az említett „félszobákat” mi­ként kell megítélni, nem szólt a TIGAZ üzemegység­vezetője a lapunknak adott nyilatkozatában. Delneki Miklósné, a TI­GAZ gazdasági üzemegység- vezető-helyettese válaszon: az egy plusz kétszer félszo­bás lakások — mint mondot­ta — e tekintetben kétszo­básnak számítanak, Miskol­con tehát 27 forint átalány­díjat kell fizetni ezek bér­lőinek vagy tulajdonosainak, ha háromlángú konyhai gáz­tűzhelyet használnak. Ugyan­akkor a másfél szobás lakás után 23, a két és fél szobás lakás után 32, a három és fél szobás lakás után 42 fo­rintos átalánydíjat kell fi­zetni. Szíveskedjenek átadni! A villamosokon, autóbu­szokon ma már szinte kivé­tel nélkül van mikrofon, amelyen keresztül a vezető kapcsolatot tud teremteni az utasokkal. Ugyanakkor — többnyire a visszapillantó tükörből — a kocsivezetö látja, ha kisgyermekkel uta­zó édesanya vagy nagy­mama, terhes kismama vagy alig-álig csoszogó, idős asz- szony vagy férfi várakozik a járdaszigeten, s kíván .fel­szállni a kocsiba. Látja, amíg felkapaszkodnak a zsúfolt, esetenként csak az ülőhelye­ket elfoglaló utasokkal telt járművekre. Nekik szeret­ném javasolni, mondják be a mikrofonba: a kisgyerme­kes mamának, a kismamá­nak. vagy az éppen most fel­szállt idős embernek szíves­kedjenek ülőhelyet biztosíta­ni! Biztos vagvok benne, hogy a villamos- és autóbuszveze­tők közül sokan odafigyel­nek majd a járdaszigeten ál­ló. segítségre szorulókra, s mi köszönettel vesszük fi­gyelmességüket. Régen, amikor még az au­tóbuszon, villamoson kalauz ügyelt az utasokra, legtöbb­jük hangos szóval kért ülő­helyet az arra szoruló fel­szállóknak. Mindig ered­ménnyel. Ma azonban sajnos, hiába van a jelzés az ülé­sen, hogy az a rokkantat vagy a kisgyermekkel utazót illeti meg, nincs foganatja. Ezen segíthetnének a mikro­fonon át az udvarias felszó­lítással. A javaslat azért jutott eszembe, mert a napokban kéthónapos kisunokámmal utaztam a város közlekedé­si eszközein. Bizony, három­négy megállónyi távolságo­kat álltunk végig — oda is, vissza is —, míg egy-egy le­szálló utas helvére le tud­tunk ülni. De álltak mellet­tem észrevehetően előrehala­dott állapotú kismamák és fáradt, öreg, bizonytalan ke­zű és lábú asszonyok, férfi­ak is. Mindannyiójuk nevé­ben kérem az MKV villa­mos- és autóbuszvezetőit: fontolják meg a javaslato­mat. Hisz egyszer ők is rá­szorulhatnak az ilyen figyel­mességre ! Kovács Lajosné Miskolc, Árpád u. ablatér^tp tűi illáknak £ A természetkedvelök nagy örömére turistaeligazító táblái helyezett el a bánkúti turista­ház előtt a Borsodi Idegenfor jalmi Hivatal. A nagy méretű táblatérkép segítségével végre igazán jól eligazodnak a hegyvidék szerelmesei a Bükk turistaútjain. Köszönjük az ide­genforgalmi hivatalnak! Dr. M. A. Miskolc Äililllllllillliill Az élelmiszerek árusításáról aszó Megúsztam! Élek, és ez csak a vé­letlenen múlott, na meg j gyenge szemem adott védelmet ezúttal. Július 25-én, pontban 12 urakor, a „Baross- udvar” felöli részen (a MÉSZÖV előtti) zebrá­nál várakoztam, hogy a strand felé átmenjek. Lassan két hónapja a zöld jelzés csak a MÉ­SZÖV előtti lámpán lát­ható. a szemben levő ol­dalon nem, azért min­dig megvárom, hogy a szembejövök elindulja­nak. (Nem túl biztonsá­gos!) De mert türelmet­len gyalogos is altad. ál­talában még várok egy másodpercet. Most ez volt a szerencsém! Az egyetlen sávon — amely a József Attila u. felé halad — türelme­sen állt egy autóbusz, e mögül szédítő sebesség­gel egy piros taxi vágó­dott ki a zebrán — o piros jelzésnél — ..át- spriccolt”, és a felhábo­rodott buszvezető ékte­len figyelmeztető vagy megrovó kürtölésére a taxis a csemegebolt előtt csak azért lassított, hogy az ablakon kidugva ök­lét „véleményt” nyilvá­nítson. Ha jobb a szemem, akkor nem írhattam volna meg ezt az ese­tet! A rossz szemein mi­att viszont, a rendszá­mot leolvasni nem tud­tam. Sajnálom, hogy az autóbuszt sem néztem meg izgalmamban, bár tudom, hogy a vezető­vel egy véleményünk volt! Mi van a játék belsejében? Színes és zörög, könnyű és mosható, ideális babjáték a sokszínű kis kocka. Ára sem borsos, hisz csupán 28 forint. A baba kézbe veszi, rázo- gatja. eldobja, s ni-ni! egy­ből leválik a teteje, a sző- » nyeg tele lesz gyöngyház­gombokkal. Már kinőttem abból a kor­ból, amikor megnéztük, hogy mi van benne! De most el­érkezett ez a pillanat! Egy­más után pattannak le a kis koekaiapok. s idén már nem kell vennem inggombokat. A játékkal együtt, jobban jö­vök ki. Olcsóbb zörgő nem volt? Vagy kinevezték selejtgomb- nak? Ki tudja ezt? Netán eladhatatlan készletünk van Mostanában számos levélírónk foglakozik a közíisztasaggal, a küzegészigvcdeleinmel. Olvasó­ink szóba hozzák, hogy elszapo­rodtam a gyümölcs- es zöldség­féléknek a boltok elöui. tőidről történő őstermelői árusítása, az eladók az élelmiszereket olyan kézzel fogják meg. amivel más tárgyakat is fogtak: más helye­ken az élelmiszerek és az el­adók körmeinek tisztaságát ki­fogásolják, az italboltok és ét­termek mellékhelyiségei bűzö­sek, szemetesek stb. Az e témában hozzánk intézett kerneleket es panaszomat a 3141/1949 NJLM számú rendelet meg ei Vényben levő renueiktzese aiapjan válaszoljuk meg. A jog- szaoaly többek közölt eiönja, hogy Közterületen (uiqaíi, vásár­osul nokban. piac- es vásártéren stb.) italt vagy elvezeti cik­kei áltaiaoan c^ak tiszta aszial- ról, állványról, tolókocsiról, tar­tályból vagy edényből szabad árusítani. Gyümölcs-, zöldség­es főzelékféle tiszta ládából, ko­sárból. alapakolt zsákból vagy kocsiról, burgonya, káposzta es rtpaiele, csöves tengeri, fei nem szeletelt dinnye és tök pedig a főidre helyezett tiszta térítői öl (gyékényről, deszkáról stb.) is árusítható. A közvetlen fogyasz­tásra szánt élelmiszert, italt vagy élvezeti cikket csak megfelelően tisztán tartott, illetve elkülöní­tett vagy zart helyen (sátorban, bódéban) szabad elkészíteni, ta­rolni vagy árusítani. A rendelet előírja az üzletek és azok mellékhelyiségeinek tisz­tántartását is. Az üzlethelyiségek faluit, padlóját, ablakait, ajtóit, berendezési és felszerelési tár­gyait állandóan jókarban, tisz­tán keli tartani, és gondoskodni kell a kártékony állatok rend­szeres irtásáról. Az üzlethelyiség padlóját hetenként egyszer fel kell súrolni, naponként legalább egyszer tisztogatni. Az italmérés céljára szolgáló helyiséget na­ponta legalább kétszer kell ta­karítani. A tisztogatást porszí­vóval, nedves ruhával vagy ned­ves fűrészpor alkalmazásával kell elvégezni. Takarítás ideje alatt a közvetlen fogyasztásra alkalmas, nem zárt csomagolású élelmiszereket o.s italokat gondo­san le kell takarni, hogy ahhoz por. légy vagy más rovar ne jusson. A kiszolgáló személyek számá­ra elő van írva, hogy munka közben tiszta és lehetőleg vilá­gos színű munkaruhát, a nők ezen felül még tiszta — fehér vagy világos színű — sapkái, fejkendőt vagy sűrű szövésű haj- hálót kötelesek viselni. Akik élelmiszereket, italokat és élve­zed cikkeket árusítanak, azok számára a jogszabály kötelezően előírja, hogy kezüket és körmü­ket állandóan tisztán kötelesek tartani. Ezek a dolgozók kezüket a munka megkezdése előtt es mindannyiszor kötelesek tisztára mosni, valahányszor olyan mű­veletet végeznek, amely kezüket beszennyezhette. Kézmosás cél­jára folyóvizes mosdót, szappant, kézmosókefét és tiszta törülkö­zöl kell tartani. Vízvezeték hiá­nyában a mosdó fölé szappannal ellátott, kellő nagyságú vízzel telt tartályt kell szerelni. A nem zárt csomagolású cukrászsüte­ményt. cukorkát, cukrozott gyü­mölcsöt, kétszersültet és hasonló árut az árusításnál és kimérésnél kézzel megfogni nem szabad. Csomagolásra csak használatlan, tiszta papirost szabad használni, amelynek az áruval érintkező felületén írás vagy nyomtatás nincsen. Tilos a csomagolópapírt benyálazott ujjal megfogni, vagy a papírzacskót befújássai szét­nyílni. A jogszabály előírja azt is, hogy a vendégek által használt paniredényeket nem szabad meg mosás után sem használni, azo­kat meg kell semmisíteni. A nem papírból készült edényeket * és eszközöket pedig minden hasz­nálat után folyóvízzel keli tisz­tára mosni, le kell öblíteni, es meg keil szárítani. Az öblítést nem szabad a víztartályban vé­gezni. dr. Sass Tibor is ember! F. L.-nc Miskolc a gombokból? S. Pálné Miskolc Gondviselőt keres az ős plalán Az eladó Őszintén megsajnáltam a minap egy eladót a Tiszai pá­lyaudvar melletti füszerboltban (Miskolci Élelmiszer Kiske­reskedelmi Vállalat 210. számú boltja). Az eladó egy fiatal- asszony volt, aki igazán boszorkányos gyorsasággal és ud­variasan szolgálta ki a vevőket a hentesárupultnál. Többek között egy középkorú, köpcös férfi arra kérte, hogy darálja meg 20 deka kávéját. Az eladónö ezt a kérést is szívesen teljesítette, s mosolyogva nyújtotta át a vevőnek a darált kávét. Mire a kedves vevő (köszönet helyett) kifejezetten barátságtalan arccal és parancsolóan így szólt: — Most pedig mérje le! Kíváncsi vagyok, hogy megvan-e a 20 deka!... Gyakran .járok a hejőcsa- bai Gárdonyi Művelődési Ház környékén, s elszomorodva látom egy — véleményem szerint 500—600 éves — ős­platánfa pusztulását. Valaha a volt Bárczy-kastély park­jának díszei közé tartozha­tott, jelenleg a Cementipari Gépjavító Vállalat sportpá­lyája mellett árválkodik. Ég­benyúló felső ágait már ki­száradás fenyegeti, lejjebb azonban még zöldellnek rajta a levelek. A fa törzsének ke­rülete becslésem szerint 6 méter, városunkban minden­képpen ritka látványt nyújt. Egy éve már szóltam a művelődési ház gondnoká­nak : kerítsék körül, vegyék gondozásba a ritka famatu­zsálemet. s netán egy emlék­táblát is megérdemelne. A gondnok szerint ennek a fá­nak a védelme is a kerté­szeti vállalatra tartozik, de — mint mondta — nem tud­nak vele mit kezdeni. (Nagy szegénységi bizonyítvány vol­na, ha így lenne!) Szerintem inkább arról van szó, hogy a gondozásra illetékesek ta­lán nem is tudnak ennek a fának a létezéséről. Hiszem: gondos ápolással még meg le­het menteni, meghosszabbí­tani az ősplatán életét. Kőhalmi Béla Miskolc, Kun Béla u. 24. sz. Az eladónö ezt a kívánságát is mosolyogva teljesítette. A mérleg nyelve pontosan a 20 dekagrammnál állt meg. — Hát éppen csak! — állapította meg a vevő. — De sze­rintem szűkén. Nagyon szűkén! Az eladónö széttárta a karját és mintegy mentegetőzés­képpen mondta: — Mit csináljak? Egy másik 20 dekásból nem tehetek hozzá. A vevő erre felcsattant: — De el se vegyen az enyémből! Mivel ez a rágalomszámba menő megjegyzés már sok volt a szem- és fültanúként ott álló vásárlók számára is. nem csodáltuk volna, ha az eladónő arcáról „lehervad” a de­rű. Ö azonban továbbra is változatlan kedvességgel folytatta munkáját. Pedig bizonyára rosszul, esett neki a megjegyzés, hiszen ö sem gép, ö is érzékeny idegrendszerű ember, akinek nem lehet közömbös, hogy miként viszonyulnak hozzá tár­sai. Elgondolkozhatnának ezen a köpcös „úriemberhez” ha­sonló természetű, kötekedő vásárlók. Egy vevő a sok közül

Next

/
Thumbnails
Contents