Déli Hírlap, 1979. június (11. évfolyam, 127-152. szám)

1979-06-06 / 131. szám

belföld FOGADÁS AZ ORSZÁG­HÁZBAN. Tegnap este a Magyar Népköztársaság kor­mánya az Országházban fo­gadást adott a Nemzetközi Gyermekév Budapesti Fóru­mán résztvevők tiszteletére. A fogadáson Lázár György, a Minisztertanács elnöke kö­szöntötte az ENSZ szakosí­tott szerveinek, valamint a kormányoknak a képviselőit, a budapesti diplomáciai kép­viseletek jelenlévő vezetőit és tagjait. A KÖNYVHÉT MAI ESE­MÉNYEI. Kertész Ákos két helyen találkozik ma az olva. sókkal: 3 órakor a MEZŐ­GÉP Vállalatnál, este 6-kor a Nehézipari ' Műszaki Egyete­men. A Zrínyi Gimnáziumba látogat el Kalász László fél 5-kor, a Kaláka együttessel lép fel Kalász Márton fél 7-kor a Molnár Béla Ifjúsági és Úttörőházban. ISMÉT MEGNYITJÁK GVU1A- TARÖT. Ismét termelőüzem lesz Gyulatáró múlt századi bánya. Az Ajkai Szénbányákhoz tartozó lelőhelyen az 1800-as években bányászkodtak, de a készletek­nek csak a könnyen hozzáférhe­tő részét termelték ki, s nagy mennyiségű szenet hagytak a föld alatt. Most a Bányászati Ak­namélyítő Vállalat bakonyi kör­zetének három csapata teremti meg a termelés feltételeit. Mun­kájuk során feltárulnak a száz éwei ezelőtti bányászkodás mód­szerei, eszközei is. hiszen az új vágatok gyakran keresztezik az egykori bánya útvonalát. A gyu­latárói területet a közelben mű­ködő Armin-aknához kapcsolják, s jövőre már megkezdik a ter­melést is. A beruházás egyéb­ként 1982-ben fejeződik be. KÁBELT CSERÉLNEK A KILIÁN-DÉLEN. Mintegy 3 millió forint értékű az a munka, amellyel az ÉMÁSZ korszerűsíti a miskolci Kili- án-déli lakótelep villanyhá­lózatát. A telep valamennyi utcáján kicserélik a 13 év­vel ezelőtt lefektetett kábe­leket. Azóta ugyanis igen sok új elektromos készülék működik a telepen, s a régi kábelek már elavultak, nem bírják a terhelést. EMLÉKMŰ A TISZAI HAJÓ­SOKNAK. Impozáns emlékművet állít Szolnok város társadalma a tiszai hajósoknak. A siittői mész. kőbe faragott monumentális mé­retű domborművet — Lajos Jó­zsef szobrászművész munkáját — a Tisza-híd felüljárójának har­minc négyzetméteres falán he­lyezik el. A múlt században vi­rágzó közlekedés volt a Tiszán, a korabeli feljegyzések szerint a Közép-Tisza vidék és Szolnok hajózása nagy jelentőségű eleme volt a terület gazdasági életének, halászladikok, tutajok, fahajó, gabonaszállító vízi járművek szál­lították a sót, a gyümölcsöt, a gabonát és a fát a Tiszán. A kezdetleges vízi járműveket ké­sőbb felváltotta a fejlettebb ha­józás: 133 évvel ezelőtt, 1846-ban alakult meg az Első Tiszai Gőz hajózási Társaság. Működésénél kezdeti nehézségei után újból megélénkült a vízi szállítás, z szolnoki sókamra évi 250 ezet mázsa forgalmat bonyolított le ötször annyit, mint a szegedi. Az emlékmű, — amelyet a tervei szerint augusztus 20-án adnak át rendeltetésének —, a mai kor j figyelmét is ráirányítja a gaz­daságos vízi útra, a folyami ha józás lehetőségeinek jobb kihasz­nálásának fontosságára. GYŰJTIK A HÁRSFAVI­RÁGOT. Megkezdődött a hársfavirág gyűjtése B ács megyében. Idén a szokottnál korábban nyílnak a harsak a Duna—Tisza-közén. Húsz na­pon át tartó virágzás idején mintegy 100 tonnányi teának- valót gyűjtenek össze az al­kalmi szedők, főleg nyugdí­jasok és diákok. Az első szál­lítmányok már megérkeztek a Bács megyei gyógynövény- átvevö-telepekre. MEGÖLTE GYERMEKÉT, t Abádszalóki lakásai» Dúl Já­nos 22 éves tsz-tag olyan sú­lyosan bántalmazta három­éves, János nevű kisfiát, hogy a szerencsétlen gyermek a helyszínen meghalt. Dul Já­nost a rendőrség őrizetbe vette és megkezdte a bűn­ügy vizsgálatát. 4 Földes Gimnáziumban Mozgalmi dalok fesztivál»^ Tegnap délután a miskolci Földes Ferenc Gimnázium udvarán a tűző napon kívül még a lelkesedés tüze is hevítette a diákokat, s nem látszottak fáradtaknak. Jó­kedvűen énekeltek. Hat első osztály kórusa szerepelt. A másodikosok és harmadiko­sok az előző nap, hétfőn ad­tak műsort — a negyedike­sek az érettségire készülés miatt nem versenyeztek. Mert verseny volt ez a két­napos rendezvény. — Immár hagyomány ná­lunk, hogy minden év végén megrendezzük a mozgalmi- dal-fesztivált Vándor Sápdor emlékére, aki az iskola diák­ja volt — mondotta Barna István, a gimnázium igazga­tóhelyettese, egyben KISZ- tanácsadó tanára. — Minden versenyző osztály kórusa egy népdalt és két szabadon vá­lasztott mozgalmi dalt ad elő. Az értékelés egyik fő szempontja, hogy a dalok mennyire tükrözik ifjúsá­gunk mai életét, gondolatvi­lágát. Most 18 osztályunk versenyzett. A verseny eredményét Kál­mán László igazgató hirdette ki: első helyezett a II. B osztály (137 ponttal', második az I. F (131 ponttal), harma­dik az I A osztály X127 pont­tal). Az 500, 300. illetve 200 forint pénzjutalmakat az osztályok közös kulturális célokra költik. A totót szombat déHg A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság tájékoztatása szerint a 23. hétre érvényes totószelvények bedobási ha­tárideje szombat, 12 óra. Az intézkedésre azért volt szük­ség, mert az olasz „B” osz­tály találkozóit szombat dél­után rendezik. 3+c Vietnam kedvezőbb adottságú területein évente kétszer is arainak. Kénünkön: a Hoa Chau termelőszövetkezetben már a nyár végi aratáshoz készítik elő a földet ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Gál Ferencnek és Veigli Kata­linnak Roland; Varga József Lászlónak és Tóth Editnek Edit; Kláben Lajosnak és Handki Ka­talinnak Renáta; Horváth Gá­bornak és Misalek Annának Andrea; Molnár Imrének és Elek Agnesnak Beáta; Valcsák Istvánnak és Kardos Évának Viktória Éva; Ferkovics István­nak és Szabó Veronikának Ka­rolina; Panp Lajosnak és- Bősz Ilonának Gábor; Varga Bélának és Kiss Zsuzsannának Ildikó ne­vű gyermeke. MEGHALT: Dobrosi Imréné (Dávid Julian- | na) ; Dósa Károlyné (Barsi Er­zsébet) ; Sándor Lászlóné (Brach Zsuzsanna); Lukács András; Fe­kete Kálmán; Takács Béla; Hor­váth Ernő; Sángulya Béláné (Sonkoly Erzsébet); Szabó Ist- vánné (Marosi Mária); Broda g Mihályné (Kerekes Mária) ; Hin- dulák József; Farkas Mihály; Király Károlyné (Székely Erzsé­bet) ; Kovács Józsefné (Oláh Má- ) ria): Soós Józsefné (Pataki Ju- K Manna) : Vitkócry Jen^né íMa- L gyár Anna) ; Füzesi László Sán- dorné (Vasas Ilona). Biciklivel Európán áf Tévékommentár: Ingyenélők Az UNESCO párizsi szék­háza elől indult el tegnap délelőtt Georges Kressovsky és tizenegynéhány társa hét­ezer kilométeres európai ke­rékpáros túrájára, amelynek központi gondolata a termé­szet, az ember, az élet vé­delme. Az UNESCO környezetvé­dő programjának zöld dresz- széöen, amelynek jelvénye a földet, az embert és a béke olajágát idézi, a hasonló tú­rák néhány veteránja mellett számos új jelentkező sora­kozott fel, csomagokkal ala­posan megrakott kerékpárjá­val. A legfiatalabb közülük egy 21 éves lány, a legidő. sebb egy 68 éves nyugdíjas, maga Georges Kressovsky, a túra szervezője 64 éves. A túra résztvevői naponta száz kilométert kerekeznek, s keresztülhaladnak Svájcon. Olaszországon, Jugoszlávián, Magyarországon, Ausztrián, az NSZK-n, s egy angliai kitérő után érkeznek vissza október 7-én Párizsba. A bátor vállalkozók útjuk minden állomásán találkozót keresnek azokkal a fórumok­kal, amelyek előmozdíthatják az ökológia, a környezetvé­delem. a népek közötti meg­értés ügyét. Az eredeti cím Proletárok volt. Csiky Gergely abban az étrtele^i- ben használta a szót, ahogyan az ókor; Rómában. Mint köztudott, a pun háborúoan tönkrement szabad parasztok Rómába tódultak, ahol is lényegében a szavazati joguk eladásából éllek. A munka 5 ugyanis a rabszolgák dolga volt, s szabad ember számára „rangon ; alulinak'' számított. A győztes hadvezérek olykor gabonát osztottak, ebből tengődtek a nincstelen tömegek. A proletár szó jelentése a j francia, illetve a XIX. századi forradalmak során változott meg. amikor a nincstelenek büszkén bontották ki az addig megbélyeg- zett szint: a vörös zászlót. De nem csupán a proletár szó jelentésváltozása miatt módosítjuk ma a darab címét. Az Ingyenélók cím pontosabb, lnvebben fejezi ki magát a tartalmat és a mondanivalót, ugyanakkor időszer dobé is teszi. Mert, ha jól ouaf így elünk, a jelenség: hajdani valós, vagy hazudott érdemekre hivatkozva tarhálni, megszökni a munka elöl, korántsem csupán Csiky korára volt jellemző. Még tovább általá­nosítva, kimondhatjuk azt is, hogy aki állandóan az érdemeire, ál­dozataira hivatkozik, az ma is több, mint gyanús . .. Ezzel nem azt állítjuk, hogy nincsenek érdemek es jogos sérelmek, de azt igen, hogy munka nélkül élni ma is erkölcstelen! Csiky Gergely a francia dráma-vígjáték hagyományait követte, ; Darabjaiban a kiegyezés után felduzzadt Budapest parvenü újgaz­dagjait, kétes elemeit, a világváros erkölcsi lazulását ábrázolja. Üj elem ez a korabeli magyar drámairodalomban. Csiky maró iróniával, szarkazmussal szemléli a lezüllött dzsentrit és az „előkelő társaság­ba” felkapaszkodni akaró újgazdagot. Észreveszi, hogy a 48-as esz­méket is kiárusítják, a Tisza Kálmán-kormánynak, a pártok köz­jogi vitáinak, nagyhangú frázis-öblögetéseinek már semmi köze 1848—49-hez, Hajdúfy Miklós rendezése éppen erre a harsányságra, alpáriságra tette a hangsúlyt. Szemes Mari Kamillája. Darvas Iván Zátonyi Bencéje, Hámori Ildikó Bankónéja, Czeglédj Sándor Mo­solygója ettől lett mai figura. A XIX. század idealizmusát a két fi­atal szerelmes: Peremanoni Krisztina én Hegedűs D. Géza (Károly) képviseli. Vígjátékról lévén szó, természetesen fény derül az igaz­ságra, a szerelmesek egymáséi lesznek. A mai néző azonban na­gyon jól tudja, hogy éppen ez. a szerelmi szál a mellékes. Mert az ingyenélők százszor megszégyenülhetnek, mesterkedéseiket nem hagyják abba, újra kinőnek, mint eső után a gomba. S éppen ezért veszedelmesek, ezért kell újból és újból leleplezni őket. Már persze, ha felismerjük őket, s van hozzá bátorságunk is, mint Csiky Ger­gelynek volt. A tévéprodukció méltatása helyett csupán egy megjegyzés: Csiky Gergely ma már nem tananyag a középiskolákban így aztán nem­Kiruccanás-utólagos zedékek nőnek fel anélkül, hogy ismernék a magyar drámatörténe­tet. Hajdúfy Miklós tevékenysége tehát valóban „hézagpótló” a szó legteljesebb értelmében. Ismeretközlő, közművelődési funkciót is je­lent! (horpácsi) Meglepően érde­kes hírt közölt — az MTI jelentése alapján — tegnap a Népszabadság. Idézzük: „ __a Fe­rencváros labda­rúgócsapata Eisen- stadtba kirándult. Ezúttal már job­ban ambicionálta a csapat a góllö­vést, az eredmény 23:1 a Raiding is­meretlen együtte­se ellen.” Kiküldött mun­katársunk így kommentálta (vol­na) az eseményt: „Megérkezett a Ferencváros Eisen- stadtba. Az utak­ról a zöld-fehér zászlók és az ün­neplő tömeg hi­ányzott. A játéko­sokat és a szakve­zetőket a Raiding- óvoda ügyeletes óvónője fogadta és sajnálkozott, hogy ezúttal nem a legjobb csapattal Hídnak kiállni, mert a középcsa­tár, Franzi hasme­néssel bajlódik, és az orvos hosszabb időre eltiltotta a játéktól. Szeren­csére, a szomszé­dos Gaiding-böl. csődé végzős hall­gatóját, Kürtit si­került átigazolni, így mégiscsak tel­jes csapattal tud­nak kiállni. Nagy titkolódzás volt az öltözőben, a Ferencváros csak a mérkőzés kezde­te előtt egy perc­cel közölte a je­len (nem) levő új­ságíróknak a vár­ható góllövőket. Az már bizonyos volt korábban is, hogy a Raiding becsü­letgólját a vendég­játékosnak, Kurti- nak engedik át, és az is, hogy a meg­szokott délutáni csendes pihenőt a mérkőzés idejére teszik. A Fradi csatárainak így is nagy gondot oko­zott a pihenőágyak kikerülése, de né­hány, csak. itt be­mutatott csel eredményre veze­tett. A gólok után minfiíg más óvo­dást keltettek fel, hogy végezze el a kezdőrúgást. Ez némi bonyodalmat okozott, mert a li­gái után felköl­tött reklamált, mondván, hogy nem ő következik. Ettől az incidens­től eltekintve a mérkőzés végig sportszerű légkör­ben zajlott le, és mindkét edző örömmel nyugtáz­ta, hogy a napi programnak eleget tettek. Legközelebb Fei- senstadtból (nem) jelentkezek, ahol újabb erőpróba vár a fiúkra a Bai­ding (öregek nap­közi otthona) csa­pata ellen.” D. T. B. A katasztrófa után Repülhetnek-e a DC—1 Aubrey E. Robinson amerikai szövetségi körzeti bíró kedden helyt adott az „Airline Passen­gers Association”, a Légiutasok Érdekvédelmi Szövetsége kérésé­nek, s repülési tilalmat rendelt el az amerikai légitársaságok tu­lajdonában levő, nagy befogadó­képességű DC—10-es gépekre. A végzés értelmében ilyen típusú gépeknek nem szabad felszállni- uk mindaddig, amíg egyértelmű­en nem tisztázzák, hogy mi okoz­ta másfél héttel ezelőtt a chicagói repülőtéren egy DC—10-es ka­tasztrófáját, amely a legújabb je­lentések szerint 274 halálos ál­dozatot követelt. A szövetségi bíró egyidejűleg utasította az Egyesült Államok Szövetségi Polgári Repülésügyi Igazgatóságát (FAA), hogy to­vábbi intézkedésig azonnali ha­tállyal állítsa le a DC—10-esek közlekedtetését. Az FAA, Robinson szövetségi bíró döntéséről értesülve, min­den igyekezetét latba vetette, hogy elérje a végrehajtás elodá­zását. Szerda reggelre újabb ki­hallgatást kért a szövetségi bíró­ságon, hogy ismételten kifejthes­se „érveit”. A nyolc, szúban forgó légitár­saság is nyomást gyanoro.t az FAA-ra a bírósági döntés végre­hajtásának felfüggesztése érdeké­ben. ök azzal érveltek, hogy a DC-járatok szüneteltetése átlag­ban napi 50 000 dollár veszteséget jelentene számukra. Ezek után gyors egymásután­ban követték egymást az intéz­kedések és ellenintézkedések. Az FAA szerdán, közép-európaj idő szerint hajnali 3.00 órakor beje­lentette: engedelmeskedik a bí­rósági parancsnak és rendeletet dolgozott ki az Egyesült Álla­mokban közlekedő DC—10-esek repülésének azonnali befagyasz­tására. E bejelentést fél órával később , újabb követte: a szövetségi bí- ; róság mégis haladékot adott az i FAA-nak a szerdai kihallgatásig, [ az amerikai DC—10-esek tehát ad. • dig is repülhetnek. • DELI HÍRLAP. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Miskolc városi Bizottságának politikai napilapja. — Főszerkesztő: CSALA LÁSZLÓ, szerkesztőség: Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15.. 3527 Postacím: Miskolc 3501. Pf.: 39. Telefonközpont; 36-132, 16-672. 35-380 Titkárság 18-223; belpolitikai rovat: 18-224: várospolitika: 18-225; kultúrpolitika: 18-226; sportrovat: 18-222: levelezés: 18-221 — Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat, Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky út 15.. 3527. Postacím Miskolc 3501 Pf.: 179 - Felelős kiadó: VERES MIHAIY Telefon: 36-131. - Hirdetésfelvétel: Miskolc. Széchenyi út 15-17.. 3525 Telefon: 16-213. - Terjeszti a Magyar Posta Kapható: a uriapáru- soknál Előfizethető: a hirlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 30 torint. negyedévre M forint egy évre 360 forint — Index: 25 951. — Készült: a Borsod megyei Nyom daipari Vállalatnál. Felelős vezető: KILIAN BELA. — ISSN 0133-0209 WASHINGTON. Cyrus Vance amerikai külügymi­niszter és Anatolij Dobrinyin szovjet nagykövet Washing­tonban tegnap újabb meg­beszélést folytatott a SALT- ról és a Brezsnyev—Carter csúcstalálkozóról. A találko­zó után amerikai kormány­hivatalnokok elmondták, hogy az egyezmény szövege­zése több nehézségbe ütkö­zik, mint amennyit előzőleg elképzeltek. Technikai rész­letekről van szó. Vance ere­detileg május végére tervezte az írásbeli szerkesztés befe­jezését. Kedden az a nézet alakult ki Washingtonban, hogy az egyezmény szövegén valószínűleg az „utolsó pil­lanatig” folytatják majd a munkát. Az amerikai szená­tus júliusban vitatja meg a ratifikálást. HANOI. Vietnam és Kína tegnap folytatta azoknak a személyeknek a kicserélését, akik a kínai agresszió idején estek fogságba. A VNA je­lentése szerint a Vietnami Vöröskereszt képviselői Huu Nghi határátkelőhely közelé­ben 55 katonát adtak át a kínai illetékeseknek. A Kínai Vöröskereszt 487 vietnamit engedett át a határon. BONN. Helmut Schmidt nyugatnémet kancellár teg­nap este ötnapos látogatásra az Egyesült Államokba uta­zott. Carter amerikai elnök ma várja Schmidt látogatá­sát a Fehér Házban, ahol a tokiói gazdasági csúcsérte­kezletről, az energiaválságról folytatnak megbeszélést. A látogatás hivatalos neve „munkalátogatás”, bár Schmidt a tervek szerint ösz- szesen csak másfél órát tölt majd Carter társaságában. A kancellár még szerdán este részt vesz egy vacsorán, ame­lyen befolyásos amerikai sze­nátorokkal találkozik, akiket a SALT—II. egyezmény ra­tifikálásának szükségességé­ről akar meggyőzni. LOME. John Jerry Raw­lings repülőkapitány, Ghana új „erős embere” az acerai rádióban tartott rövid be­szédében bejelentette, hogy a vezérkari főnököt, a szá­razföldi, a légierő és a ten« gerészet parancsnokát vál­tották le. Rawlings határo­zottan leszögezte, a forradal­mi tanács tagjai nem vár­ják, várhatják el, hogy kü­lönleges bánásmódban része­süljenek csak azért, mert ezt a megbízatást kapták, és nem használhatják ki új po­zíciójukat megtorló akciókra. Hírügynökségi jelentések szerint a „forradalmi tanács” az ország új vezető szerve tíz tagból áll: a többi közt káplárból és egy közkatoná­ból is. GENF. A genfi városi ta­nács tegnapi ülésén Roger Dafflont, a Svájci Munka­párt (PDAS) Politikai Bizott­ságának tagját választotta a város polgármesterévé. Ezzel első ízben került kommunis­ta polgármester svájci nagy­város élére. Dafflon, aki egy évig tölti be ezt a posztot, 1959 óta tagja a parlament­nek, a munkapárt alapító tagja és 1970 óta benne van a városi tanácsban. PÁRIZS. Thatcher asszony, Nagy-Britannia új miniszter- elnöke tegnap az Elysée-pa- lotában tanácskozott Giscárd elnökkel, aki nemcsak fran­cia államfőként, de a Közös Piac úgynevezett miniszteri tanácsának soros elnökeként is fogadta. Megvitatták a nyugat-európai parlamenti választásokkal kapcsolatos kérdéseket, a nemzetközi problémákat, különösen az energiakérdést, valamint azo­kat a vitás ügyeket, amelyek Párizs és London közt fenn­állnak. nevezetesen a mező- gazdasági árak. a halászati jogok és pénzügyi problémák ügyét.

Next

/
Thumbnails
Contents