Déli Hírlap, 1978. március (10. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-09 / 58. szám

a miskolciaké a szó Kérni vagy tiltani? Saínoi, kevés téma vált ki olyan heves vitát napjainkban, mint a dohányzás. (Holott Jó néhány, arra hasonlóan érdemeset talál­hatnánk még, hogy mást ne mondjak: az alkoholizmus, amellyel szemben sokkal elnézőbbek vagyunk, sokkal „tapintatosabban” bá­nunk vele, Jóval inkább „magánügyként” kezeljük.) A napokban közöltük L. N.-né, miskolci olvasónk levelét, amelyben a fodrász- szövetkezet „Bosszantó új(tás"-át tette szóvá, háborodva afölött, hogy az 5. sz. szalonban megtiltották a dohányzást. S lám, szinte postafordultával tucatnyi levél érkezett rovatunkhoz: a nem dohány­zó vendégek mélységesen helyeslik az intézkedést. Hely hiányában néhány szemelvény ezekből: „Nagyon örül­tünk a dohányftístmemes fodrászműhely megvalósításának az 5. szalon vonatkozásában, mivel azok közé tartozom, akiknek van igé­nyük és ízlésük a környezetük tisztaságával kapcsolatban. Nemcsak ax 5-ös, de a többi fodrászszalonra is jellemző, hogy mindenféle meghatározhatatlan illat, és már bűznek is nevezhető szagok veszik körül az embert. Ezt még kibírhatatlanabbá tette az a sűrű füst, amit egyes vendégek, de sokszor a fodrász is a vendég orra alá füstölt. Azt hisszük, ez a helyes rendelkezés sokkal terhesebb az ottani, dohányzó dolgozóknak, mint az átmenetileg ott tartózkodó vendégeknek. Ha pedig a fodrászok be tudják tartani, legyen a vendégekben is annyi önuralom, hogy betartsák ...” — írta B. Gy.- né, Miskolc, Árpád u. 28. sz. alatti olvasónk. „Nagyon helyes, hogy végre törvényesen is védik a nem dohány­zók egészségét még a fodrászüzletben Is. Kár, hogy nem tudja a levél írója <L. N.-né), hogy az 5. sz. fodrászszalonban csak azt tar­tották be, ami az összes üzletre vonatkozik: „Nem szabad dohá­nyozni!” Eddig kénytelenek voltunk tűrni és szenvedni mi, nem dohányosok a dohányzók agresszív, mindent lehengerlő önzését. Engedély nélkül mindenütt — még a bura alatt Is! — fújták a mér­gező füstöt a fuldokló szomszéd orra alá ... Ha nem bírja ki Ked­ves Asszonytársam cigaretta nélkül a szépítkezést, akkor ezt a mű­veletet végezze el otthon, ahol azt csinál, amit akar...” — írta a többi között V. E.-né. x . „L. N.-né levelére válaszolva közöljük, hogy nem értünk egyet vele, mível igenis helyes dolog, hogy megtiltották a bura alatt ülőknek a dohányzást. Hihetetle.iül hangzik, hogy egy no ne bírja ki 3U—4U percig dohányzás nélkül.. .?* — hangzik T. L.-né többek nevében írt levele. A dohányzók ugyanakkor azt kérdezik: ugyan vajon miféle tör­vény rendelkezik a dohányzási tilalmakról? Melyik az a paragrafus, amely kimondja: meg lehet, vagy meg kell tiltani a füstölést ott ts, ahol tűzrendészet! okok miatt ez nem indokolt? Mi ez a kate­gorikus tiltás? .. A Dohányzás Ellen Küzdők Társaságának titkára, dr. Adorján Imre, s a fodrászszövetkezet elnöke. Bein is Sándorné levele „teszi helvére” a dolgokat: nem tiltják a dohányzást, csupán kérik a mellőzését! A hölgyek Jóérzésére apellálnak. A kulturált magatar­tás írott és íratlan szabályaira, amelyek szerint tekintettel kell len­nünk egymásra. Kinek-kinek a természetes Intelligenciájára, amely kellő tiszteletre késztet mások iránt. Mert amennyire igaz, hogy nincs rá törvényünk, amely tüzrendészetileg Indokolatlanul tiltaná a dohányzást, annyira igaz az is: a társas élet indokoltan állít fel magatartásnormákat. Ezeket persze meg lehet szegni anélkül, hogy bírságot fizettetnének érte bárkivel. Am tudja a csuda, nem kíno­sabb-e a megsemmisítő pillantások kereszttüzében füstölögni, mint leróni a „büntetőpénzt”. .... . . __^ Hiszem: ha nem tiltják de kérik a kedves vendéget, vajmi kevesen vállalják, hogy nemet mondjanak. Különösen, ha - kellő figyelmességgel — netán külön dohanyzobelyiseget is kijelöl­nének a „füstmentes” szalonokban. k. e. Déli-e a Déli Hírlap? %' • A JW&L f:­i '-Ifi V \ / f f $ BH ' : •I. iM- . Ir í I m m k Hóvirág és szíves szavak Hangulatos nőnapi meg­emlékezést rendezett március 7-én, a diósgyőri városköz­pontban a III/12-es területi pártalapszervezet és a terü­leti Vöröskereszt-alapszerve- zet. Az ötven idős, de fiata­los hölgyet Benedek bácsi, a pártalapszervezet egyik tagja szórakoztatta cíteraszóval, s ettől olyan jó hangulat ke­rekedett, hogy nótázásba kezdett a hallgatóság. Hóvi­rág, kóla és szíves szavak... Sokáig emlékezetes marad ez az összejövetel. Szászfái József né körzeti ápolónő A MISKOLCIAKÉ A szó Szerkeszti: Bad ványi Éva Levélcím: Déli Hírlap szerkesztőség» 352? Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky út li. Telefonszám: U-221 Függönyt akartam vásárol­ni január 12-én, ezért el­mentem a Centrum Áruház­ba. Találtam is megfelelőt, ami tetszett, és az ára is el­fogadható lett volna. Kér­tem: mérjenek le belőle hat és fél métert. Jó. Előbb azonban lemérték az egész véget, s mivel nem maradt volna meg belőle az általuk meghatározott mennyiség, csak abban az esetben ad­hatták volna Ide, ha meg­veszem az egészet. Ugyanígy jártam február 25-én a Domusban. Ott is találtam az ízlésemnek és a pénztárcámnak megfelelő függönyt, de újfent nem ve­hettem meg, mert — mint mondták — a megmaradó darab nem egészen három méter, s már nem tudnák kinek eladni. Csak az égé­nél lehet megvásárolni. Vagy A diósgyőri városközpont elején van egy újságáruda. Mivel a Déli Hírlapnak rend­szeres olvasója vagyok, na­gyon sokad magam mai ott szoktam megvásárolni a la­pot. Nem kevés mérgelődés közepette. Mert: mire hoz­zánk érkezik, már-már meg­kérdőjelezzük, hogy vajon kevesebbet, mint amennyi nekem kellene. Nem értem, ha netán pár centit akarok venni valami­lyen méteráruból, akkor is bizonyos kötöttségek vannak. De hat és fél méternél miért nekem kell alkalmazkodni ahhoz, hogy az üzletnek a, végéből mennyi marad? Ez nem rám tartozik. Később megtudtam: az egyik helyen három, míg a másikon két méter visszamaradása esetén nem vágnak le a függöny­ből. Ha rendelet van rá, hogy „feltételeket” szabhat a kereskedelem a méteráru vásárlóinak, akkor az a ren­delet miért nem egyértelmű? Es egyébként is: szerintem helyes volna felülvizsgálni, mennyire célszerű az ilyen rendelet, Mlskolezi József Miskolc, Bokányi D. u. Miért csak az első helyen? A villamosmegállók járda­szigete annyira hosszú, hogy két, egymást kővető kocsisor is kényelmesen elfér mellet­te. Csúcsforgalmi időszak­ban ki is használják a le­hetőséget a villamosvezetők, amikor utolérik egymást. Érdekes módon azonban a második helyezett” mindad­dig csukott ajtókkal várako­zik, míg ki nem fut az első. Azután felkocog a helyére, s ott nyitja meg ajtajalt a le_ és felszállók előtt. Olykor tumultuózus jele­neteknek lehetünk szenvedő alanyai Mert miután csak a járdasziget felső végénél ta­lálnak nyitott kocsikat a vá­rakozó utasok, azt rohamoz­zák meg. s igyekeznek be- pp.sszírozni magukat, s ezzel késleltetik Is — akaratlanul — az első kocsi indulását. Véleményem szerint éssze­rűbb lenne, ha engednék: mindkét villamosra egyidő- ben szállhassunk fel, ha már egyidőben érkeznek. Higgyék el: a járdasziget alsó végé­nél is fel tud szállni a ked­ves utas. Ráadásul kisebb tülekedés mellett. Istók Laura Miskolc, Tízes honvéd u. 15. sz. (Az MKV szíves figyelmé­be ajánljuk. A szerk.) déli-e a Déli? Az úgyneve­zett régi belvárosban ugyan­is 12—12.30 óra között npr kapható a DH. Hozzánk vi­szont, a városközpontba rend­szerint 14 óra körül érkezik. Gyakorta — mint március 3- án is — csaknem 15 óra van, mire befut a posta autója a lappal. Az említett napon is már 13.15 órakor sokan ácsorog- tunk az újságospavilon körül, várva a friss híreket. Többen háborogtak, s tették a meg­jegyzéséket a késés miatt. Az újságárus i* méltatlankodott, mondván: dupla annyi Délit tudna eladni, ha idejében érkezne a lap. Csak kevesen győztük kivárni azt a 90 per­cet — már az uzsonnánkat is elkölthettük volna —, amíg megjött a postaautó. (Rend­száma: FD 24-31.) Háromne­gyed hármat mutatott az óra, mire a DH-hoz hozzájutot­tunk. Ha a városközpont valóban városközpont, érthetetlen, hogy ily mostohán keze­lik... Benedek Imre diósgyőri városközpont Meghiúsult függönyvásárlás Avasi idill Nálunk íjc Nem éppen szívderítő „dekoráció” ez a tökéletesen „ki­belezett” autőrQx.cs az icnasi lakótelepen. Érthetetlen, hogy gazdája miért nem Tette a ff&ra&ságot, .* teletyomélbt m Sajó- parti MÉH-tefepre, ahonnan hívásra házhoz mennek, s díj­talanul elszállítják a roncsokat. Ez a valaha jobb napokat látott 'karasszétrm egyéiblaémrt a laketttetetp legtetején található. A MÉH-teíep száves fugye&rme be ajánlljmlk. (Pusztai Ulászló felvétele) a szemét- szái!l;fltés már fogalom1!... Optimista vagyok; ihiszem, hogy nincs Miskolcon még egy 'Olyan terület, mint az Jlnkel IPertenc utca 'és a Die­nes Tjásjiló utca áltál hatá­rolt. Mármint, hogy fen nyíre koszos. Mifelénk ugyanis a ■saemétKzállitae nmár fogalom. A köztisztasági vállalat űnjúíván '.egyszerűsítette mun­karendjét. (Legalábbis úgy tűnik számunkra. Mert: ko­rábban (hetente háromszor, az 'Utóbbi időben viszont csak kéthetente «gyszer számítják dl artcáiíikböl a szemetet. Reklamáló leveleinket nem­hogy intézkedésre, de még válaszra sem méltatják. Ha így „fejlődnek”, már csak -az évi szemétdíj inkasszálása- bor üaeyelnek tea ránk. Mert, hogy ed ne felejtsem: a sze- Tnétdíjttnk ugyanannyi, mint amikor még másnaponként elszállították a hulladékot. Kerényí Béla Miskolc, Sárasi Gy. u. S8. sz. A buszvezető továbbhajtott Becsületsértés miatt taráró- sági pert akarok indítani a GF 15-03 forgalmi rendszá­mmá, -21-es jelzésű anatódwasz vezetője <eíM-ein, aki mnáimiiits ®-ám neggel, 7:80 óraikor oly- ammyira mainösálihatetlen ädffe- jjeaésekkel diietettit, amit mem toiinnia ed a nyomdafesték sem. F.r -eddig magánügy lemne, ha az előzmény nem vodma köz­űigy­űrnie: a iLévay József «teá­iról halra nagy ívróan kanya­rodott a Kun Béla útra a busz. A Kun Béla úton ha­ladó Wanttauurg szemeljg épó o - csórnak nem adta meg az el­sőbbségiét, s olyan veszély­helyzetet teremtett, hogy a wartibur&os vészfékezésre kényszerült Az erősen latya­kos úton a vészfékezés kö­vetkeztében az egyébként nem nagy sebességgel haladó személygépkocsi megcsúszott, fel a járdára, s elütött egy idős hölgyet. Buszvezetőnk egy pillanatra megállt, aztán továbbhajtott. Máig sem tudom, hogy az idős hölgy milyen sérülése­ket szenvedett a baleset miatt. Azt azonban igen, hogy a buszvezető egyértelműen hi­bát követett el nemcsak azért, mert a veszélyhelyzetet ő te­remtette, hanem azért is. mert bár látta, hogy személyi sérülés történi, mégsem állt meg- sorsára hagyta a Wart­burg utasait és a sérültét. Amikor a Tiszai pályaud­varom levő végállomáshoz érkeztünk, el őre mentem meg­mérni az autóbusz rendszá­mát. azzal a meggondolással, bogy a snemelyi sérülés miatt esetleg tanúként jelentkez­hessek. (Ugyanezt tette az Augusztus 20. strandfürdőnél levő megállóban egy fiatal­ember isj A busz vezetőjé­hez egy szót sem szóltam. Ennek ellenére ő kinyitotta a sofőrülés ajtaját, * olyan ocsmány szavakkal szidalma­zott, ami lelkileg nyolc napon túl is sérti az embert. (Az említett, fiatalember tulajdon­képpen ugyanezt kapta tőle a strand megállójában.) El tudom képzelni, hogy . idegileg netán kimerült volt a buszvezető. Ám ez sem mentség magatartására! Ilyen munkakörben senkinek sincs joga labilis idegállapotban a volán mögé ülni. (Levélírónk neve és teljes címe a szerkesztőségben ren­delkezésre áll.) Majdnem mulattunk 4-én! Mit garantál az utazási iroda ? A Déli Hírlap február 2S-i számában Társasutazás ga­rancia néliküi címmel szer­kesztőségi cikk jelent meg A miskolciaké a szó rovatban. A cikkben a D. J.-né által szervezendő bulgária—török­országi társasutazással fog­lalkoztak. Miután az IBUSZ kazincbarcikai utazási irodá­jára is utalás történt, a cikk­re az alábbiakat válaszoljuk: Az IBUSZ-irodáik gyakor­latában nem fordulhat elő, hogy valaki társasutazást szervezzen, ugyanakkor iro­dánkkal ne kerüljön jogvi­szonyba. A külső szervezők­kel ugyanis olyan megállapo­dást kötünk, amely magára a szervezésre és annak díja­zására vonatkozik. Ehhez a megállapodáshoz a szervező munkáltatójának írásbeli hozzájárulása szükséges. Már csak azért is, mert külső szervező kizárólag vállalati társasutazásoknál működhet közre. Tőlük az utazni kívá­nóknak lehetőségük van a megbízás bemutatását kérni. Igaz, arra is van lehető­ség, hogy bárki képviselhes­se barátját, ismerősét az IBUSZ-nál, s részére társas- utazást fizethessen elő. Ez azonban nem jelenti azt, hogy irodáink szervezőjeként bemutatkozva, utasokat to­borozzon a lakosság körében. Az IBUSZ ugyanis csak ak­kor garantálja az utazást, vagy a befizetett összeg visz- szatérítését, ha vele az em­lített megbízásos jogviszony­ban van a szervező. Ami pedig az ominózus bulgária—törökországi tár­sasutazást illeti: D. J.-né va­lóban érdeklődött a társas- utazás szervezésével kapcso­latban a kazincbarcikai iro­dánknál. Ám ennek szerve­zésére tőlük megbízást nem kapott, velük megállapodás megkötésére nem került sor. Tárnái Csaba IBUSZ-irodaigazgató Miskolc Vállalatunk az idei farsangi bálját az Av&s-iz,á!ló és étterem fehértermében rendezte meg március 4-én. Sem a „cégünk”, sem mi dolgozók nem sajnáltuk a zárt körű mulatság költségeit hiszen csak 2—3 évenként kerö rá sor, s érthetően mindannyiar nagyon vártuk már. Este fé nyolckor már zsúfolásig megtel a földszint, a későknek csak a: emeleti galérián jutott hely, aho va a pincérek nem nagy lelke sedéssel irányították a vendé gcket. A nagy-nagy várakozás már r vacsoránál csalódásba fordult. A felszolgálók ugyanis lekapkod ták előlünk az asztalokat kell eleganciával díszítő terítéket. í az aranyszegélyes tányérok he lyett a „hétköznapi” lapos tá­nyérokon hordták ki a hűié vacsorát. Volt aki kapott szalvé­tát, s volt aki megosztotta azza’ akinek nem jutott. Az igen ízle­tes ecetes paradicsomot mélytá­nyéron „szervírozták” az asztal- közéore, majd kiszedi magának mindenki a sültes tányérra. S hogy a koccintanivalóban is le­gyen „üröm” — háromdecis, fel­bontott palackokban hordták ki. A „pálmát” azonban a zenekar vitte el. Mint megtudtuk: alkal­mi együttest kaptunk a fehér- terem híres zenekara helyett, amely éppen egy esküvői va­csora vendegeinek játszott talp- alávalót. A mi alkalmi zeneka­runk „dicséretére” legyen mond­va; olykor sikerült derültséget kelteniük; amikor négyen négy­eié dalra zendítettek . .. Nem sorolom tovább. Am ne­hogy azt higgye bárki: kukacos- kodó kötözködésből teszem s:*>vá mindazt, ami mulatságunk m<V zét megrontotta. Csunán és ki­zárólag azért, mert úgy vélem: vendéglátóinknak is érdeke, hogy ne rontsa hírnevüket az elsőosz­tályú árakhoz méltatlan, s a be­sorolásuk követelményeinek meg nem felelő vendéglátás. Akkor sem, ha csak „vállalat' buli”-ról van szó. Sőt! Akkor különösen ne ... ! F. I á«irlóné Miskolc

Next

/
Thumbnails
Contents