Déli Hírlap, 1976. november (8. évfolyam, 258-283. szám)
1976-11-30 / 283. szám
Kapcsolat az úttörőkkel, taggyűlések, iljűsági klubok A KISZ Miskolc városi Bizottsága az irányítása alá tartozó bizottságok titkárai számára szerdán délután 1 órától értekezletet tart a Bor- sód megyei Tejipari Vállalat ifjúsági klubjában. A KISZ —úttörő testvérkapcsolatokról hozott határozat végrehajtásáról hangzik el tájékoztató, majd arról, milyen politikai, szervezeti feladatokat jelent a KlSZ-bizottsá- goknak az 1977 tavaszán sorra kerülő taggyűlések előkészítése. Végezetül az ifjúsági klubok irányítási rendszeréről lesz szó. jf: Talán nem mindenki tudja: a tapolcai barlangfürdő vizének, valamint a fürdő levegőjének hőmérsékletét kazánok szabályozzák. A három kazán közül a közelmúltbán egy kiöregedett. Átmenetileg egy árnyalattal hidegebb víz. hűvösebb levegő fogadta a fürdő vendégeit. Tegnap reggel megkezdődött a már korábban megérkezett G. 250-es gáztüzelésű kazán szerelése. A korábbi elképzelésekkel ellentétben, a barlang a szerelés idejére sem zár be . . . A fürdő, a szerelők ígérete szerint, szombattól újra három kazánnal működik. (Korányi László felvétele) Óvodát építenek Albérlet helyett Fiatalok húsa Szombathelyen még ■ ebben az évben beköltöznek a harmadik olyan speciális lakóházba, amelyben kizárólag fiatal házasok kapnak albérletet pótló, átmeneti otthont. A családok öt évig lakhatnak benne, s addig kötelesek takarékoskodni végleges lakásuk megteremtéséhez. Az elsőt a város 1973-ban épímár végleges otthonba költöztek, s átadták helyüket a következő generációnak. Szombathely mérnök—orvos—pedagógusházat is létesített, ahol egyedülálló ifjú értelmiségiek kaphatnak a családalapításig korszerű otthont. A speciális rendeltetésű Sok vasutas dolgozó gyermekét nem tudják elhelyezni a város óvodáiban, ezért most új MÁV-óvoda építését tervezi a MÁV Miskolci Igazgatósága. A városi tanácstól térítésmentesen kaptak telket a Csokonai utcában. Az építéshez szükséges anyagiakat is előteremtette az igazgatóság, így nem lesz akadálya annak, hogy 1978 elején megkezdődjön az építkezés a kijelölt területen. As orvos szemével Az új gyógyszertérítési rendszer „Diktál a beteg, írja a doktor” — énekli harsányan a kórus a dr. Bubó című rajzfilmsorozatban. van némi túlzás ebben, de annyi igaz, hogy az elmúlt években néha hagyta magát befolyásolni a munkával túlterhelt körzeti orvos — különösen, ha viszonylag ártalmatlan gyórv- szerapl: kalmopirinről, enyhe nyugtat óról, fájdalomé siliao lóról volt szó. Ezeknek a gyógyszereknek a jó részét recept nélkül is meg lehetett vásárolni a patikában, a páciensnek azonban nem volt közömbös, hogy a tényleges áijat, avagy ennek r> százalékát k'* kifizetnie. Éppen ezért így okoskodott: ha már egyszer várakoztam és bejutottam a rendelésre, akkor felíratok minél többféle gyógyszert, feltöltöm a házi patikát. Január elsején új gyógyszertérítési rendszer lép életbe. Körülbelül 180-féle gyógyszert — nagyjából ugyanannyit, mint jelenleg — vény nélkül is megvásárolhatunk a patikákban. Ezeknek a teljes árát ki kell majd fizetni, csakúgy, mint azokét, melyeket receptre ir fel az orvos. Dr. Fövényi Mihály városi főorvossal arról beszélgettünk, milyen változást hoz az új gyógyszertérítési rendszer az orvosok munkájában. — Kevesebb lesz a papírmunka a rendelőkben, mint eddig? — Jelentősen megkönnyíti az orvosok dolgát az új térítési rendszer bevezetése. Eddig ugyanis sokan csak azért mentek el a rendelőbe, hogy olyan gyógyszereket írassanak fel. melyeket január 1-től vény nélkül is megvásárolhatnak. Kénytelenek voliak felkeresni orvosukat újra meg újra azok is, akik évek óta ugyanazt a gyógyszert szedik. Vannak olyan gyógyszerek, melyeknek az árlalmassága nem teszi szükségessé a szigorú vényhez kötöttséget, azonban a beteg önmaga nem tudja elbírálni, hogy szükséges-e számára az adott gyógj szer vagy sem, illetve a meglevő választékból nem tudja kiválasztani a számára legmegfelelőbbet. Első alkalommal ezért feltétlenül orvoshoz kell fordulni, s az orvos tanácsai, útmutatásai szerint később — általában meghatározott időn belül, vagy a panaszok esetenkénti jelentkezésekor — a gyógyszer már vény nélkül is beszerezhető. — Ügy tudom, hogy január l-e után a kórházban is felírhatnak gyógyszert a távozó betegnek. — Eddig csak a zárójelentésre írhatta fel a kórházi orvos, hogy mit javasol betegnek. Ezzfel el kellett menni a körzeti orvoshoz, aki felírta vényre a megfelelő medicinát. Ezután a beteg kevesebbet fárad, ugyanakkor folyamatosan el lesz látva, gyógyszerrel. — A teljesen szabadon vásárolható gyógyszerek is ártalmasak lehetnek, ha valaki megfontolatlanul nagy mennyiségei szed belőlük. Az új rendszer pedig kedvez az „ön- gyógyszerezésnek”. — A szabad vásárlás nem jelent mennyiségi szabadságot. A legkisebb gyári csomagolásnak megfelelő meny- nyiséget kaphatja meg a gyógyszertára kban egy-egv alkalommal a beteg. De ez önmagában még nem elegendő óvintézkedés. Az adminisztratív munka egy részétől megszabaduló orvosoktól elvárjuk, hogy adott esetben ns csak azt mondják meg a betegnek, milyen gyógyszert kell szednie, hanem felhívják a ’figyelmét arra is, mivel nem tanácsos párosítani ezeket. A kalmo- pirin például ártalmatlan gyógyszer. Ám azok számára, akik például gyomorfekélyben szenvednek, mégsem javasoljuk a rendszeres szedését. Egyáltalán óva intünk attól mindenkit, hogy — élve a lehetőséggel — saját maga határozza meg, milyen gyógyszereket használ rendszeresen. Miért? Ha valakinek gyakran fáj a feje. ne elégedjen meg vele. hogy ..bekap” néhánv fájdalomcsillapítót. A fejfájás ugyanis számos, nagvon komolv betegségnek lehet a tünete. Az eddiginél is jobb együttműködésre van tehát szükség a betegek, orvosok és gyógyszerészek között. (bekcs) tette, hogy könnyítsen a fiatal házasok lakáshelyzetén, és segítse fejlődő ipara, szellemi élete ifjú, pályakezdő Szakembereinek letelepedését. Tavaly újabb ilyen ház épült. A kettőben összesen 219 család jutott időszakos otthonhoz. Közülük 82-en szombathelyi házak országos érdeklődést váltottak ki. Több város tanulmányozta működésüket, és hasonlót épít, például Győr, Szeged, Kecskemét. Szeged még a ház működését szabályozó szombathelyi tanácsrendeletet is átvette. * Az őszi sáros, latyakos idő beköszöntésével lényegesen megnőtt a forgalom mind a Miskolci Cipész Szövetkezet javítóműhelyeiben, mind a kisiparos cipészeknél. A szakmát egyre kevesebb fiatal választja; mi lesz. ha nyugdíjba mennek az idősebbek? Urbán Zoltán, a Weidlich-udvar cipésze, azon kevesek közé tartozik, aki apja mesterségét folytatja... (Kerényi felv.) Ünnep, közös tánccal Szirtaki és olajbogyó Ha nekünk valaki szombaton délután azt mondja, hogy este szirtakit, csamlkot, sőt zcibekikot fogunk táncolni, akkor egyszerűen kinevetjük... Pedig így történt, mert táncoltunk; kart-karba öltve ringattuk egymást, magunkat a görög zene lüktetésére. (Mit tudunk Görögországról? Akropolisz, tenger, napfény, olajbogyó? Vagy többet is?) A Diósgyőri Vasas Művelődési Központba invitáló meghívón ez állt; „A Magyarországon élő görög emigránsok miskolci szervezetének vezetősége szeretettel meghívja az Elvtársat a Görög Kommunista Párt megalakulásának 58. évfordulója alkalmából rendezendő műsoros ünnepi megemlékezésre és az ünnepséget követő szórakozásra.” Szép, szomorú dal Miskolcon 220 görög emigráns él. Illetve ennél lényegesen kevesebb volt azoknak a száma, akik a negyvenes évek végén hazájukat kényszerűségből elhagyva, városunkban telepedtek le ... Az ünnepség résztvevőinek fele fiatal, fele már itt született. Anyanyelvi fokon beszélik a magyart. A szép, szomorú görög himnusz elhangzása után Vasicsek Zoltán, az LKM pártbizottságának tagja köszöntötte a megjelenteket (,,Egy családi ünnepségről szöktem meg — mondja — ezért nem maradhatok sokáig.” A hangulatra és a rendezvény megtartó erejére legyen jó példa, hogy a kohászat képviselője jóval éjfél után kezdett búcsúzkodni...) Gadzianasz Tamás, a miskolci szervezet elnöke a Martinban művezető. Flora- kisznak, a Görög Kommunista Párt főtitkárának parancsnoksága alatt küzdött a polgárháborúban ... A reakció felülkerekedése után az emigránsok elő csoportjával érkezett hazánkba. Albánián és Lengyelországon keresztül vezetett az útja. Csak a nevek ismerősek Az ünnepi beszéd görögül íródott, a fordításban lánya, Zója segít, aki már Miskolcot vall hat ja szülővárosának. A szónok hol pirosló, hol elboruló arccal idézi Hellasz legújabb kori harcosainak harcainak dicső és szomorú krónikáját. Az idegen fűi számára csak a nevek hangzanak ismerősen; Metaxa tábornok és az ELASZ. Kara- manlisk és az EDA. A történet. a történelem, a küzdelem. amely még ma is tart; ismert. A fasiszta tábornokok 1974-es bukása sem hozta még meg a várva várt kibontakozást görög földön. Az, emigránsok hazatértének sokszor elképzelt ünnepnapja még nem érkezett el. Fönt a klubban beszélgetünk. a tánctól hevült fiúk. piros arcú, sudár lányok között. — Mi négyezren, akiket az ötvenes évek elején befogadott Magyarország, nem véglegesen jöttünk ide. Igaz. nem is vendégségbe, hanem becsülettel és tisztességgel dolgozni — a lehetséges eszközökkel segíteni foz otthoniakat. Ma például arról döntöttünk, hogy 16 ezer forinttal mi miskolciak is részt veszünk a Görög Kommunista Párt „anyagi segély” akciójában. Szóló kendővel A nagyteremben áll a bál. Két zenekar játszik fölváltva, így a táncolóknak pihenni sincs idejük. Nem is bánják. Hogy ki kivel táncol, azt nem tudni. Mindenki táncol mindenkivel, nincs felkérés és lekérés, a monoton, jaj- j gató zenére egyszerre moz- ! dúlnak a lábak, egyszerre .* lendül a kar, együtt szapo- rázza öreg és fiatal... Elhozták a gyerekeket is. Teljes jogú résztvevői ők is a kollektív ünnepnek és mulatságnak. Néha körré formálódik a táncosok sora. Ilyenkor középre perdül két vállalkozó kedvű férfi. A lánchoz két dolog szükségeltetik; jó ritmusérzék. és egy kendő. A ritmust a dob veri a — leginkább mandolinhoz hasonló — buzuki zenéje alá. Szólót csak férfiak táncolnak. Nem egymás kezét fogják, hanem a kendőt. A táncfigurákat az akrobaták is megirigyelhetik, de ha elszakad a kendő, vagy gyenge, aki tartja, akkor a merész táncos elterül a parketten. Hajnalig tartott a mulatság. Minden tánc el táncoltatott. sok húr elszakadt, kevesen mentek el a záróra előtt. A görögök legnagyobb élő költője. Jannisz Ritszosz írta: „Várjuk, hogy megbir- radjon. Várjuk, hogy a nap kopogjon már végre a tetők bádoglemezein, mint a kalapács, !! kopogjon már végre a homlokunkon, a szí- vilnkön. szülessen már valami hang, hallatsszon már valóan i hang I/ — valami más hang. // mert a csönd tele van ismeretlen helyről kopogó // puskalövéssel . . .” (brackó — erdős) A Dunai Vasműben Üzemei az új tolóhemence A Dunai Vasmű meleghengerművében tegnap üzembe helyezték a 220 millió forintos , beruházással épült új szovjet tolókemencét. A moszkvai Sztalprojekt Tervezőintézet tervei alapján készült berendezés teljesen automata üzemű, egyidejűleg 10— 12 acélbuga felmelegítésére szolgál. A kemence óránként 170 tonna anyagot melegít fel, teljesítménye kereken 100 tonnával nagyobb, mint a meleghengermű előző, lebontott tolókemencéjéé. Polski Fiat, 24 országba Lengyelország 1976 végéig körülbelül 42 ezer Személy- gépkocsit, 880 teherautót. 320 mezőgazdasági és közúti vontatót és 9000 áruszállító kocsit exportál. A legtöbbet a Fiat 125-ös kocsiból szállítanak külföldre. A kocsik jelentős része az NDK-ba. Csehszlovákiába, Bulgáriába. Magyarországra és Jugoszláviába kerül, de exportálnak az NSZK-ba, Franciaországba, Angliába, Irakba, Indonéziába, Egyiptomba és Thaiföldre is. A Fiat 125-ösre az idén 24 országból érkezett megrendelés, de a legyártott gépkocsik többsége belföldi piacra kerül.