Déli Hírlap, 1975. január (7. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-06 / 4. szám
Halló tenger!.,. Halló óceán!... I. A flottáról, romantika nélkül A minap r^ortot közöltünk arról, merre jár és mit üzen szeretteinek egy miskolci tengerész. A riporter a MAHART budapesti központjából rádió útján teremtett kapcsolatot vele, hiszen a Hévíz nevű tengerjáró, melyen a miskolci fiú szolgál, egy távoli kikötőben horgonyzott éppen. A riport érdeklődést keltett olvasóink körében, ezért ma és holnap liét részben közöljük külső munkatársunk újabb írását, mely e szép, érdekes szakma szépségeit és nehézségeit mutatja be. Jó szelet! Szerencsés hajózást! — Így búcsúznak egymástól a tengerészei;. A sze et ugyan néntíiluznl tudja az újságíró, de a szerencsét aligha. Az Itt következő riport során e sorok Írójának is része volt néhány szerencsében. A MAHART vezetői nagy örömmel fogadták a szerkesztőség elképzelését és n?gy igyekezettel segítettek áthidalni a távolságokat. Közreműködésükkel az ünnepi hangulatban „vízre” szálltam az éter hullámain, s örömmel jelenthetem: „bejártam" a tengereket, a messzi óceánokat. Mégpedig vihar és tengeribe- tégseg nélkül. Mielőtt elindultam a sok ezer mérföldnyi útra. Sólyom Tibort, a MAHART Tengerhajózási Üzemigazgatóságának vezetőjét íag- gattam; — Milyen szerepe van a flottának hazánkban, amelynek tudvalevőleg nincs tengere? Az igazgató az ablakhoz invitál: — Nincs tengerünk? Igaz, de nézzen körül, itt, a csepeli szabadkikötő’oen összpontosul a közúti, a vasúti és a vízi szállítás. Ebből a kikötőből a Duna segítségével megnyílik az út ki a tengerekre, az óceánokra. Sőt, ha megépül a tervezett Duna—Rajna—Majna csatorna, akkor nyitva áll előttünk a világ valamennyi tengere. A magyar tengeri flottának egyébként óriási jelentősége van. Nemzeti jövedelmünk mintegy 50 százalékát a külkereskedelmi forgalom biztosítja. Saját flotta nélkül ki lennénk szolgáltatva a nemzetközi, főleg a nyugati fuvarpiac szeszélyeinek. Export—import forgalmunk 15 százalékát saját hajóinkkal bonyolítjuk le. Tizenhat tengerjáró hajónk évente 600 ezer tonna rakományt szállít. s ennek csaknem 40 százaléka olyan áru, amelyet mi adtunk el, vagy mi vásároltunk. A flotta legfontosabb feladatát így fogalmazhatom meg: a bérfuvarozással mennél több valutát szerezni, a saját áru szállításával pedig valutát megtakarítani. Nem kell különösebben bizonyítani, mit jelent a mi országunknak a valuta, különösen, ha elmondom, hogy bevételünk 95 százaléka dollárban érkezik. 1974-ben mintegy 500 millió forint értékű tiszta devizabevételt hozott a magyar tengeri hajózás. Tengerészeink ma már eljutnak a legtávolabbi vizekre is. A magyar tengerhajózás történetében most első alkalommal közeledik egy óceánjáró a japán partok felé. Tenger- hajózásunk rohamosan fejlődik; A következő ötéves tervben például öt tengerjáró hajó vásárlására kötöttünk szerződést. De elmondhatom azt is. hogy a következő tíz esztendőben a magyar tengeri flotta hajóinak száma megduplázódik. A fentebb említett adatokban, eredményekben nem szerepel a mintegy 40 hajóból álló folyami flotta, amelynek ugyancsak jelentős a feladata. • — Milyen a magyar flotta híre, becsülete? — Nem szeretném, ha dicsekvésnek venné, de az az igazság, hogy a magyar tengerészek több mint 50 kikötőben fordulnak meg rendszeresen, s kivívták a mintegy 150 külföldi partner legteljesebb elismerését. Pedig a tengerészélet nehéz, sokféle ismeretet, lemondást és kitartást követelő hivatás. És óramű pontosságú munka, kemény és felelősségteljes szolgálat. Egyébként nagyon demokratikus: mindenkinek meg kell járni a maga útját, nem lehet kihagyni egyetlen lépcsőfokot sem, itt mindenki hajósinasként kezdi a tengerészéletet. Akik csak a regényekből megismert romantikát keresik, azok bizony hamar búcsút mondanak a tengerészéletnek, de a többség évtizedekig kitart és szolgálja a tengert, a magyar flottát. Mi különböző kedvezményekkel igyekszünk segíteni abban, hogy tengerészeink leküzdjék a távolságokat. Rendszeres rádiókapcsolatot tartunk a hajókkal és tájékoztatjuk tengerészeinket és a családot is. Ha közeli kikötőbe fut a hajó, a tengerészfeleségeknek megszerezzük az útlevelet és lehetővé tesszük, hogy a hajón töltsenek néhány napot. Ötévi szolgálat után kétévenként, míg tíz év után évenként elkísérheti férjét egy útra a feleség. — Mit kell tudni egy parancsnoknak? — Mindent. Azt szokták mondani, hogy a fedélzetmester a hajó anyja, a parancsnok pedig a hajó atyja. A parancsnoknak egyébként tudnia kell mindazt, amit ma már megkövetelnek mondjuk egy szárazföldi üzem vezetőjétől is. De a tengeren ez még nem elég. Beszélnie kell az angolt, egy kicsit diplomatának is kell lennie, hiszen országunkat képviseli a messzi idegenben, s gyakran tengerészeink magatartásából ismerik meg hazánkat. A parancsnoknak és tisztjeinek vállalkozniok kell bizonyos orvosi feladatok ellátására is: ha a szükség úgy kívánja, sebet varrnak, vagy a rádión kapott utasítások alapján gyógyítják a betegeket. A régiek úgy mondták, hogy a hajóskapitány isten után az első. Ma már ezt nem mondjuk ugyan, de az biztos, hogy a parancsnoknak adott esetben döntenie kell. És döntésétől 20— 30, vagy 40 ember sorsa függ, nem beszélve a mintegy negyedmilliárd forintot érő hajóról és az ugyanannyi értékű áruról. Nem szeretném eltúlozni, de az az igazság, hogy a tengereken egy vezetőnek közvetlenebb a felelőssége, olyasféle, mint egy nagy utasszállító repülőgép parancsnokának. (Folytatjuk) MÁRKUSZ LÁSZLÓ A telephelyen csak tépéscsinálúknak nevezik azokat, akik a nem hasznosítható poliuretán termékekből a tépőgéppel tömítőanyagként hasznosítható szivacsdarabkákat készítenek. A MÉH Vállalat évente mintegy 2000 mázsát ad át a kereskedelemnek a tömítőanyagból. Előadás a KGST-ről Az Időszerű gazdasági kérdések című szabadegyetemi sorozat következő előadása január 7-én, holnap délután két órakor lesz a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Kazinczy-klubjában. A KGST-nek a szocialista országok együttműködésében betöltött szerepéről Iván Vaskeba, a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége magyarországi képviseletének titkára beszél. Orosz nyelv hanglemezen, videolemezen A világ 87 országában csaknem 20 millió ember tanul oroszul. Számuk minden évben emelkedik, s ezzel együtt nő az igény a tankönyvek, a módszertani segédeszközök, oktatófilmek, magnófelvételek és hanglemezek iránt. A Moszkvában nemrég megalakult Puskin Orosz Nyelvtudományi Intézet és az orosz nyelv kiadó egyebek között e feladatok megoldását segíti. A Szovjetunióban megjelenő és külföldre továbbított tankönyvek többségéhez magnetoKésőn nyitott az óvoda „Január 2-án munkatársnőm négyéves kisfiával hat óra után érkeztünk a Baross Gábor utcai óvoda kapujához, s zárva találtuk. Már több szülő várakozott ekkor arra, hogy kinyissák, sőt olyan gyerekek is voltak ott, akiket szüleik egyedül indítottak el az óvodába, számítva a hat órai nyitásra. Hét óra is elmúlt, amikor a gyerekek egy része, átázott cipővel, megdermedve még mindig a bezárt kapu előtt várakozott, más részüket szüleik — nem találva egyéb megoldást — magukkal vitték munkahelyükre” — írja szerkesztőségünknek címzett panaszos levelében Benkö Józsefné. Felkerestük a vezető óvónőt, aki a történtekhez méltó válasz helyett csak a vállát vonogatta. Arra a kérdésre, hogy ki a felelős a késői nyitás miatt, nem tudott felelni. Fiókjából elővette a rendtartást (Rendtartás — a magyar nyelv értelmező szótára szerint — a közösség életének belső rendjét meghatározó, tipikus esetekre vonatkozó szabályzat, házirend, szabályozott életmód, fegyelem) — és arra hivatkozott, hogy elő van írva, ha a gyermekek létszáma tízen alul van, elég számukra a dajkafelügyelet. Január másodikán reggel hat órakor is a dajkának kellett volna nyitnia, de az egyik szabadságot kért, a másik szabadságon volt, a harmadik pedig elfelejtett időben munkába állni. Telefonálni sem tudott előzőleg Mezei Józsefné vezető óvónő lakására, aki végül is beengedte a kapu előtt kitartóan ácsorgó kicsiket. A Baross Gábor utcai óvodába 75 gyerek jár (betegség miatt jelenleg ötvenen hiányoznak), akikre három dajka és négy óvónő vigyáz. Hihetetlen az, hogy ilyen alkalmazotti létszám mellett ne lehetne jobban, biztonságosabban megszervezni a reggeli nyitást. A bezárt kapura ugyanis egyik szülő sem hivatkozhat munkahelyén. Mi lenne, ha ilyen megokolásból nem indulna el a villamos, nem kerülne friss kenyér az asztalokra stb..... „Csak öt-hat gyermeket érintett a dolog...” — mondta az óvónő. Mi is történt valójában? Néhány csöppség orra cinkét fogott a hidegben, és néhány szülő számára nagyon rosszul kezdődőt az új év első munkanapja. Reméljük, nem ilyen lesz a folytatás! V. R. fon- vagy lemezfelvételeket mellékelnek gyakorló szövegekkel, párbeszédekkel. Az utóbbi időben mind szé- • lesebb körben terjed az audiovizuális nyelvtanulási módszer. A Puskin Intézet kiadásában megjelenő Russz- kij jazik za rubezsom című folyóirathoz (magyar jelentése: az orosz nyelv külföldön) például színes diákat is mellékelnek. A folyóiratban megjelent szövegekhez lé lehet vetíteni a képet és felvételről meg lehet hallgatni hozzá a magyarázatot. Ez az egyik legeredményesebb nyelvtanulási módszer. A folyóirat mellékleteként hamarosan megjelennek a videolemezek, amelyeket a tv-hez kapcsolható berendezésbe helyezve, a képernyőn látottakhoz azonnal magyarázat is kapcsolódik. Az orosz nyelvtudományi intézetben most olyan segédanyagokon dolgozlak, amelyek egységbe fogják a különböző formákat. Hanglemezre rögzítik a szövegeket, oktató diafilmeket készítenek és kidolgozzák a televíziós nyelvórák tanfolyamának anyagát. Máiéban az influenza járvány? Kevesebb r m OlCOR A városi Köjálnál dr. Levág Viktória közegészségügyi főfelügyelő a körzeti orvosok véleményei alapján reménykedik: Miskolcon az utóbbi napokban csökkent az új influenzás betegek száma, tehát várhatóan hamarabb lezajlik városunkban a járvány, mint az ország többi tájain. Igaz, itt korábban is kezdődött, nem a „menetrend” szerint, a „megszokott” időben — december végén, január elején —, hanem majdhogy egy hónappal hamarabb. — S ami új vonása az idei influenzának: hevesen kezdődött, s eléggé sok a szövődményes esetek száma, volt amikor egy hét alatt több mint kétszáz betegnél lépett fel szövődményes tüdőgyulladás. Az elmúlt héten azonban — különösen hét végén — sok körzetből kaptunk róla hírt, hogy kevesebb a frissen fertőzött influenzás beteg — informálta lapunkat a főorvosnő. A körzeti orvosok tapasztalatai S, hogy mik is a körzeti orvosok tapasztalatai, arról néhány rendelőben érdeklődtünk. A Kazinczy utcai rendelő 3. sz. körzetében dr. Róna György: — Körülbelül húsz százalékkal volt kevesebb betegünk a múlt héten, mint azt megelőzően. Olyan azonban több előfordult, akiknél 5—6 napos láztalanság után ismét jelentkeznek' az influenzára jellemző gyengeségek, az elesettség, a fáradtság érzete. Természetesen a gyengébb fizikumú, vagy gyengébb idegrendszerű egyének nehezebben gyógyulnak, erősebb alkatúak azonban általában öt nap alatt túljutnak rajta. Specifikus ellenszere sajnos nincs, a betegek tehetnek a legtöbbet gyors gyógyulásukért. Ez pedig az ágynyugalom, és sok-sok folyadék — természetesen alkoholmentes folyadék: citromlé, narancslé, szörpök. Általában étvágytalansággal jár, van akinek akut gyomorhurutot okoz, azok számára cukor nélküli citromlevet ajánlunk. A mi körzetünkben egyébként — szerencsére! — súlyosabb eset nem fordult elő. A Vörös Hadsereg útján a 38-as körzet még új, az Avas-déli lakótelepen élők tartoznak oda. Körzeti orvos dr. Ujj Éva: — Nyilván még kevesen költöztek be az új lakásokba, s ezért nálunk nem volt „roham”. A járvány kezdetétől összesen 48 influenzásunk volt, a múlt héten is csupán 16 új beteg jelentkezett. Két- három szövődmény — tüdőgyulladás — volt, viszonylag „simán” zajlottak le a betegségek. Gondolom közrejátszott ebben az is, hogy körzeti nővérünk még időben felkereste a magasvérnyomásos, szív- és cukorbetegeket és — az önkéntesség elve alapján — védőoltást adott számukra. Így a legyengül- tebb szervezetű embereket az influenza elkerülte. Egy-két tüdőgyulladás A Győri kapui rendelő 77-es körzetének orvosa dr. Porkoláb György: — Ilyen hirtelen, tömeges járványra nem is emlékszem a prakszisomban, s ilyen magas lázzal járókra. A mi körzetünkbe három hete robbant be, volt hogy naponta 70 új beteg jelentkezett. Szerencsére ritkán adódott szövődmény, talán csak egy-két tüdőgyulladás. Az utóbbi napokban azonban jelentősen csökkent az új betegek száma. A hét végén alig volt egy-két újabb megbetegedés. Tartok azonban tőle — bár ne legyen igazam —, hogy az iskolai tanítás megkezdése után ismét újabb hullámmal számolhatunk, hiszen bejönnek Miskolc iskoláiba olyan helységekből is gyerekek, ahol még nem futott le a járvány, s esetleg a zsúfolt járműveken, az iskolákban a nagyobb közösségek fertőződnek. Szívem szerint én egy hét tanítási szünetet rendelnék még el! Hatásos volt a védőoltás A Kiliánban, a 62-es körzetben dr. Bereczky Bertalan: — Nagy volt itt a beteg- forgalom. Az első hetekben volt olyan nap, amikor 80—• 100 beteg jelentkezett influenzával. Most már 20—30 százalékkal csökkent a heti járóbeteg létszám, a hét végén még • nagyobb volt az arány. Pénteken például mér csak hatvanan, szombaton ennél is kevesebben, alig ötvenen jelentkeztek. És mi a helyzet olyan területen, ahol nem bérházakban, hanem általában családi házakban élnek az emberek? A választ a tapolcai 36-os sz. körzetből kértük, dr. Stubnya Pétertől: — Nálunk már lezajlóban van a járvány, friss megbetegedés egy-kettő ha akad. Igaz, itt általában kevésbé dühöng az influenza, mint a belvárosban, bár a buszokon, munkahelyen csak fertőződnek a tapolcai lakosok is. Ezért aztán volt olyan napunk, karácsony előtt és után, amikor 60—65 járóbeteget és 15—20 fekvőbeteget kellett ellátnunk. Sokakat be is oltottunk, s meg kell mondani: jó eredménnyel! R. £. Műszerek a ír-készülékek ellenőrzéséhez A Híradástechnika Szövetkezetben az utóbbi időben hetek alatt hónapokat ugrottak előre a tervteljesításben, és 1974. december 19-én — tehát több mint egy évvel a határidő előtt — teljesítették negyedik ötéves tervüket. Mint a szövetkezet vezetői elmondták, tervük túl lazának bizonyult, mivel annak idején nem számoltak a KGST-szakosítással járó igen nagy piaci lehetőségekkel. A Szovjetuniónak e szakosítás alapján most már rendszeresen mintegy harminc féle televízió-ellenőrző szervizműszert szállítanak, ami rendkívül nagymértékben megalapozta munkájuk biztonságát, termelékenységének növelését. 1975-ös tervüket már az új lehetőségeknek megfelelően korrigálták, s az eredeti 339 millió helyett 600 millió forintos termelést terveztek. apróhirdetés alias AZ Oxigén- és Dissousgázgyár 2. sz. lerakata (Miskolc, József Attila u. 41.) felvesz kezdő adminisztratív munkaerőt, lehetőleg közgazdasági technikumi végzettséggel. Ganz-MAVAG Felvonógyára keres szegedi illetőségű gépészvagy elektrotechnikust Szegeden és környékén felszerelendő felvonók szerelésének ellenőrzésére. Jelentkezés: személyesen. levélben vagy telefonon a 204- 646 MEO-vezetőnél Budapest, Xin. Lehel u. 12. adös-uétel Jó állapotban levő pianinó olcsón eladó. Füge János, 3700 Kazincbarcika, Pollack Mihály tu 4. IX/1.