Déli Hírlap, 1974. augusztus (6. évfolyam, 179-204. szám)

1974-08-26 / 199. szám

a miskolciaké a szó Meddig kell még várni? Még 1971-ben kérték a Széchenyi utca 34. számú ház lakói, hogy a világító­udvar tetejét a MIK csinál­tassa meg, mivel esős időben az alján a víz felgyülemlik és kellemetlen bűzt áraszt. 1973-ban — a KÖJÁL sür­getésére és felszólítására — kiszállították a szükséges ke­retet és a hozzávaló üveg­táblát. Az előbbit fel is sze­relték a tetőre, az üveg azon­ban azóta is az egyik lakó­nál várja, hátha egyszer rendeltetésének megfelelően helyére kerül, s ennyi év után megoldódik az ott la­kók jogos sérelme. Galkó János Miskolc, Széchenyi u. 34. sz. így is lehet... Az elmúlt napok egyikén reggel vendégünk volt a gáz­müvek egyik dolgozója, aki a Déli Hírlap augusztus 15-i számában megjelent cikkre reagálva — hogy miért kell a Kilián lakótelepre fúrad- nunk a díjbefizetéssel — jött kivizsgálni a panaszt. A gáz­művek megbízottja panaszunk megszüntetését, orvoslását ígérte, türelmünket kérve. Ígérte: módot fognak találni arra, hogy a jövőben a vá­ros területén fizethessük be a gázszámlát. A gázművek reagálása, a megbízott sze­mély magatartása, udvarias­sága egy régen megálmodott — a fogyasztó és a szolgál­tató — jó és ideális kapcso­latát mutatja! F. Lászlóné Miskolc, Tizeshonvéd u. 13. Ezt mondja a jogszabály A FELESÉG NÉVVISELÉSE Mint arról lapunkban már hírt adtunk, az 1974. évi jú­lius hó 1. napjával hatályba lépett családjogi törvény sze­rint az anyakönyvvezető kö­teles a menyasszonyt a há­zasságkötést megelőzően tájé­koztatni arról, hogy joga van választani, milyen nevet kí­ván viselni a házasságkötés után. A menyasszony a házas­ság megkötése előtt köteles nyilatkozni arról, hogy a há­zasságkötés után milyen ne­vet kíván viselni. A feleség a házasságkötés utánra négy alternatíva közül szabadon választhat. Lehet a férje tel­jes nevét viselni a házasság­ra utaló toldással, amelyhez a maga teljes nevét hozzá­kapcsolja, pl. Somos Tivadar- né Király Katalin; vagy a férje családi nevét viseli a házasságra utaló toldással és ehhez a maga teljes nevét hozzákapcsolja, pl. Somosné Király Katalin; vagy férje családi nevéhez hozzákap­csolja a saját utónevét, pl. Somos Katalin; vagy kizáró­lag a maga teljes nevét vi­seli, pl. Király Katalin. Ha a házasság megszűnik, vagy érvénytelenné nyilvá­nítják, a volt feleség a há­zasság fennállása alatt viselt nevét viseli továbbra is. Ha ettől el kíván térni, ezt a házasság megszűnésétől, illet­ve érvénytelenné nyilvánítá­sától számított 60 napon be­lül lehet az illetékes anya­könyvvezetőnek bejelenteni. Azok számára, akik 1974. évi július hó 1. napja előtt kötöttek házasságot, a jog­szabályok lehetőséget adnak rá, hogy egyszerű eljárással nevet változtathatnak, illetve az említett alternatívák közül bármelyiket választhatják. A névviselés megváltoztatása a belügyminiszter hatáskörébe tartozik, de akik 1974. évi jú­lius hó 1. napjától számított Í3 hónapon belül bejelentést tesznek az illetékes anya­könyvvezetőhöz, azoknak az eddigi névviselés helyett a négy mód közüli választás egyszerű elintézése megtör­ténhet. DR. SASS TIBOR Ismét az asz falt kocsmákról A lapunk július 22-1 számá­ban megjelent „Asztíaltkocs- mák” című cikkünkre Miskolc megyei Város Tanácsa V. B. kereskedelmi osztálya az alábbi választ küldte: „A belkereskedelmi minisz­ter 14/1972. (VI. 17.) Bk. M. sz. rendeletével szabályozta a vállalatok szeszesital-érté­kesítési tevékenységét. A jog­szabály meghatározza az élel­miszerboltok szeszesital-áru­sítását, üzemek, gyárak kör­nyékén végezhető szeszesital­értékesítési tevékenységét. Szabályozza, hogy a kereske­delmi egységekben milyen alapterületet foglalhat el a palackozott italáru. Nem fog­lalkozik az utcán, közterüle­ten történő italfogyasztással. A közterületen történő na­gyobb mérvű italfogyasztás a vendéglátóipari egységeknél végrehajtott szakjellegválto­zások következménye. Külön­böző észrevételek, panaszok alapján megszüntetett ital­boltok helyén kulturált ven­déglátóipari egységek kezd­ték meg működésüket. A mi­ROV ÁTVEZETŐ: molnár sandorne TELEFON: 18-221 nőségi változással, italboltok megszüntetésével arányosan nőtt az élelmiszerboltok előtti italfogyasztás. Ennek meg­szüntetésére, illetve korláto­zására jelenleg jogszabály le­hetőséget nem biztosít. Ilyen jogszabályt szerkeszteni nem lehet, mivel ez az állampol­gárok egyéni szabadságjogait sérti. Az italfogyasztás mind­addig nem büntethető, míg nem jár együtt közbotrány­okozással, közerkölcs megsér­tésével. Figyelembe véve, hogy ezek sok esetben az italfogyasztás következmé­nyei, ezért ellenőrzéseinket a jövőben ilyen irányba kíván­juk irányítani. Az ellenőrzé­sek hatékonyságának biztosí­tása érdekében azt a rend­őrséggel közösen fogjuk vé­gezni, mivel így a helyszíni bírságolásra is megvan az azonnali lehetőség. Az ellen­őrzéseket különösen a nagy­üzemek környékén, valamint a nagyobb forgalmú helye­ken — Búza tér, pályaudvar, Zsolcai kapu — kívánjuk erő­teljesebben fokozni.” Reklám van, Szabadságom alatt válogattam a strandfürdőkben: Győri var­strand, Augusztus 20 strandfürdő és Tapolca. A napok óta tartó kánikula azokat is elcsigázta, akik olyan szerencsések, hogy most töltik szabadságukat. S ha a strandokban van választék, a szolgáltatásban már jóval szegé­nyebbek vagyunk. Valami nem stimmel! Naponta halljuk, hogy sok folyadékot, tejet, könnyű ételeket fogyasszunk e nagy me­legben. De mit lehet látni? Sült kolbász, forró pecsenye, zsíros kenyér és sör — minden meny- nyiségben. Tejet, kakaót egyik strandon sem kaptam. Szinte nem lehet elhinni, hogy akkor, amikor gyermekek százai, ezrei nyaral­nak, a szülők vagy a kísérők pavilonról pavilonra járnak tejet tej nincs! vagy kakaót kutatva. Na, és az a több száz felnőtt, akinek nem a fröccs és a sör kell 35 fokos hőségben? Egyszerűen nem le­het megérteni . . . Az Augusztus 20 strandfürdő területén négy egyszer tapasz­taltam, hogy tizenévesek ülnek a betonon szinte félnapokat, és ..csodálatra méltó” mennyiség­ben vedelik a sört. A strandokon hűtő van, a fil­léres zacskós tejhez csak egy „szívóka” kell, s százak igényét lehetne kielégíteni. Ha az ille­tékesek a nyár végén már nem óhajtanak ezen „újítani”, leg­alább a jövő szezonra tervezzek be a strandok területén a hideg kakaó és a tej árusítását. F. E. Miskolc Élvezhetetlen mozielőadások... Szeretem a mozit, A televízió — szerintem — jól „kooperál” a moziüzemi vállalattal, mert rit­kán tart vissza egy-egy jó film­től. De nem ez, amit szóvá aka­rok tenni. A mozi, mint szórakoztató in­tézmény, igen keveset tesz an­nak érdekében, hogy közönsége kulturáltan szórakozhasson. Nem egyszer olvastam már lapjukban arról, hogy az előadásokat meg­zavarják azok az egyének, akik nem törődnek azzal, hány em­ber délutáni vagy esti szórako­zását rontják el közbevetett ne­vetéseikkel, ízetlen megjegyzé­seikkel. S mindegy, hogy drá­mát, vagy vígjátékot vetítenek. Ezt csak azért jegyzem meg, mert nincs semmi változás ezen a téren. Még nem is olyan ré­gen rendőreink részére is volt fenntartott hely a mozikban, s rájuk lehetett számítani az ilyen rendbontókkal kapcsolatban. De ez még nem minden. Most már oda „fejlődtünk”, hogy a filmek csaknem mindegyikét szinkronizálják. Csakhogy: a szinkront nem, vagy csak igen nehezen lehet érteni. Sem a Béke, sem pedig a Kossuth Filmszínházban. Még akkor sem, ha véletlenül „csendben’ van­nak az első sorokban. A mozik vezetői nem tekintik meg a bemutatott filmeket? Mert ha igen, már régen kijaví­tották volna ezt a hibát. Csak­nem minden szinkronizált film szövege érthetetlen. Azt hiszem, sok száz mozilátogató nevében kérjük az illetékesek segítségét. Nem elég a szem gyönyörköd­tetése, a fülnek is jár a magáé. Z. Mihályné Miskolc Ajándék — Gyermekeimtől kaptam egy elektromos ablakszellőzőt. Nagyon örültem neki. Első utam a 2. sz. üvegezőboltba vezetett s kértem a szellőző beszerelését. Kereken meg­tagadták tőlem, még csak in­dokot sem hoztak fel, hogy miért. (A panaszkönyvben szóvá tettem.) Ezután felhív­tam a központot, ahol a fő­mérnök elvtárs elmagyaráz­ta, hogy a bérházi ablakok­ra nem lehet felszerelni eze­ket a berendezéseket, mert ehhez legalább 8 millimé­teres vastagságú ablaküveg szükséges. Enélkül életveszé­bosszásággal \ lyes a szellőző használata. Elmentem a Centrum Áru­házba is, ahol a készüléket vásárolták. Elmondtam pana­szomat, azonban a jótállási jegy már le volt pecsételve, így nem volt mód a készülék „visszaváltására”. Sajnos, a mellékelt pros­pektus sem nyújt kellő fel­világosítást a szakszerű be­szerelésre. Így a kapott 250 forintos ajándék hasznavehe- tetlenül hever dobozában s a jó levegő helyett bosszúságot kavar. Juhász József Miskolc, Miklós u. 3. sz. Véradás a MÁV miskolci Járműjavítóban Minden évben sor kerül a MÁV miskolci Járműjavító Üzemében a véradásra. Az idén augusztus 15-én és 16- án rendezték. Jelentkeztek a fizikai dolgozók: tűziková- csok, esztergályosok, maró­sok, kocsilakatosok, a szelle­mi, műszaki dolgozók, a szo­cialista brigádtagok. A miskolci Járműjavító Üzem Vöröskereszt-szerveze­tét már hét alkalommal tün­tették ki a vöröskeresztes mintaszervezet címmel és ok­levéllel. Ez az újabb véradás is bebizonyította, hogy nem méltatlanul! Az elmúlt évi 254 véradóval szemben most 296 fő adott összesen 93 liter vért. A Borsod megyei Vér­ellátó Központ . a két nap alatt igen nagy munkát vég­zett. A Járműjavító Üzem ve­zetősége a véradókat meg­becsüli. Az életmentő vér­adásban eddig kitűnteket, többszörös véradókat minden évben jutalmazza. Ez a meg­becsülés is eredményezd azt, hogy évről évre egyre többen vesznek részt a véradásban. Pál István Kitettek magukért 4f Ahhoz, hogy augusztus 19-én és 20-án annyi ezren jól érez­hették magukat a Majális-parkban, a kereskedelmi és ven­déglátóipari dolgozók áldozatos munkájára is szükség volt. Számukra ez az ünnep nem volt pihenőnap. Ne csak a rosz- szat lássuk meg. időnként gondoljunk arra is, hogy nekik gyakran dolgozniuk kell, amíg mi pihenünk — írja F. Z. ol­vasónk. Szerkesszen velünk! A városi tanács minden évben jelentős összegeket fordít az új és a régi lakótelepek parkosítására. Sze­gélykővel rakják ki a sétányok, járdák szélét, kerté­szek gondozzák a kiültetett facsemetéket, díszbokrokat. A Győri kapu déli oldalán levő házgyári épületek kö­zött több nyárssütőhelyet alakítottak ki. A méretükben és felszereltségükben is elég szűkös játszótereken tel­jes a „nagyüzem” reggeltől késő estig. Bizony, ezek a felszerelések és a környezet növényzete is alaposan megsínyli ezt a nagy igénybevételt. Az ottfakók tudják, hogy a városnak éppen elég nagy gond egy évben egyszer felújítani a pázsitszőnyeget, karókhoz kötni c fiatal fákat, lefesteni a hintákat, mászókákat. Ha még is adódik valami javítani-, igazítanivaló, segítenek-e az ottlakák, akik között akad festő-mázoló, lakatos kertész is. Többen felvetik, elképzelhető-e társadalmi munka a lakótelepen Ezt kérdezi levelében Ko­vács Istvánná. Mint írja, azt tapasztalják, hogy a lakótele­pi emberek álig ismerik egy­mást. Ilyen légkörben szinte elképzelhetetlen, hogy ezek az emberek társadalmi mun­kában is részt vegyenek kör­nyezetük szépítésében, csino­sításában. Levélírónk észrevételeit ép­pen egy Győri kapui példá­val cáfolhatjuk meg. A lakó­telephez tartozó Vászon fehé­rítő utcai bérházak házfel­ügyelői figyelemre méltó kez­deményezéssel álltak elő. Bri­gádot alakítottak, hogy lakó­helyük környezetét még szeb­bé varázsolhassák. Ha csak egy ház is „kilóg” a sorból, vagyis ha nem annyira tiszta a lépcsőhaz, mint a többi há­zaknál, már aligha beszélhe­tünk egységesen tiszta lakó­telepről. A brigádba tömörült házfelügyelők a megmondha­tói, hogy egy-egy kérésükre — ha már az ő igyekezetük nem elég — mennyire moz­gósíthatók a lakók. Csak meg keli találni a megfelelő han got, és elég arra hivatkozni I hogy egy-egy lakáshoz tartó- í zó előtér, vagy a ház előtt í levő virágágyak ápoltsága az I egész lakóközösség gondolko- | dásáról árulkodik. Talán nem éltünk eddig az­zal a lehetőséggel, hogy a la­kótelepiektől éppen ezekre hivatkozva, segítséget kér­tünk volna környezetünk, vá­rosunk szebbé tétele érdeké­ben. A példa mindenképpen követésre érdemes. NAGY JÓZSEF | Udvariasabban is tehetne! Az elmúlt héten csütörtökön kabátot nézegettem a Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat 89. sz. üzletében. A kabátok között akadt egy megfelelő, de mivel nem készültem a vásárlásra, pénz nem volt nálam. Ezért megkértem az üzletben levő egyik eladót, hogy szombat reggelig tegye félre számomra a 2730 forint értékű bőrkabátot. Az eladónö megkérdezte a bolt­vezetőtől, hogy elteheti-e a ka­bátot. A boltvezető mindössze annyit mondott, hogy szó sem lehet róla. Hivatkoztam az ide vonatkozó rendeletre, de ezzel csak azt értem el, hogy az el­adóim kioktatott, amiért „okos­kodom'’, már csak ezért sem te­szik el a kabátot. Különben a Centrum Áruház férfikabát-osztályán még aznap délután ugyanazt a kabátot el­lették, minden vita nélkül, s azóta meg is vásároltam. Sz. I. Miskolc, Szemere u. 1. Rendetlen környezet A Szentpéteri kapu 70. sz. bérház — a 20 emeletes — környéke nagyon el naiv. a- golt. Az épület északi olda­lára — ahol a gyalogjárda is van — kihordott kukásedé­nyekből a szél szétszórja a szemetet, mert a tárolók te­teje hiányzik. Sajnos, a pi­szok mellett a bűz és a le­gyek is keserítik az ott la­kók életét. A Huba utca fe­löli parkrészen szana-széjjel hevernek a papírok, hulla­dékok. Nem tudjuk, kinek a kötelessége ezt rendben tar­tani, de semmiképpen sem viselhető el ez az állapot, ami itt jelenleg uralkodik. Boros Károly lakóbizonsagi tag Szerkesztői üzenet Hidasnémeti János, Miskolc, I., Körösi Cs. S. u. 3. sz.: Jogos felháborodását megértjük. Leve­lének másolatát továbbítottuk a vállalathoz. Tapasztalatunk sze­rint jelen esetben példás fele­lősségre vonást alkalmaznak. A megtett inézkedésről levélben kap bővebb tájékoztatást, addig is szíves türelmét kérjük. latarozni kellene! Ilejőcsabán egyetlen Pa­tyolat-átvevőhely van, a 7. sz. fiók. Sokan hordják ide tisztításra ágyneműjüket, ru­haneműjüket. A munka el­végzésére nincs is panasz. A helyiség azonban nagyon rossz állapotban van, s a már kitisztított ruhák sok­szor piszkolódnak be újra, mielőtt a tulajdonosa haza­vinné. A leggondosabb táro­lás mellett sem Hidják meg­óvni a boltban a ruhákat a piszkolódástól, mert pereg a vakolat, elhanyagolt a helyi­ség. Jó lenne mielőbb rend­behozatni az üzletet — tel­te szóvá Molnár Bertalanná, hcjőcsabai olvasónk. 4 I

Next

/
Thumbnails
Contents