Déli Hírlap, 1973. december (5. évfolyam, 282-305. szám)
1973-12-08 / 288. szám
Magyar szavak osztrák használatban •• Gyakori témája nyelvészeinknek a magyar nyelv jövevényszavainak elemzése, szókincsünk idegen összetevőinek nyomon követése. Ritkábban születik olyan munka, amely azt igyekszik felderíteni: mennyire hat a magyar nyelv hatarainkon túl. alakítja, formálja-e nyelvünk a szomszéd népek idiómáját. Erre a korántsem könnyű munkára vállalkozott Erdődi József, amikor az osztrák—magyar nyelvi kapcsolatok történetét kutatva számba vette a szomszéd nép nyelvében élő magyar elemeket Meglepetéssel fedezte fel például, hogy a még manapság is szereplő bécsi kifejezés. a tschaligelien, magyar eredetű, és végső fokon az állattenyésztés nyelvéből származik: a jószág csáléra megy, azaz a marha letér a kívánt útról, elcselleng Az osztrákok ma így használják: bei ihm geht alles tschaH. azaz. nála minden ferdén megy. tönkremegy. Részben a magyaros helyesírással ölük fel olykor a das Gulyas szó és változata, a Gulas, de nyelvjárási alakja már Go- lasch. Gollasch. németes helyesírással: Gulasch Mégné- hánv ételnévvel szolgáltunk az osztrákoknak — és az ő révükön a bajoroknak —: dir Pogatsclic. die Palatschinke. Egyikben sem nehéz felfedezni a magyar pogácsát.. illetve palacsintát. A magyar paprikás” konyha közvetítette a paprika szót. ebből származott a paprizieren, paprikáz ige. amely az osztrákban is .-kettős jelentésű: 1. fűszerez. 2. energikus hangulatban szól. Sűrűn szerepel a bécsi vendéglők étlapján a Fogosch. a fogas, s a török eredetű magyar ..tolmács" szó is átkerült szomszédaink nyelvébe. Már a középfelnémetben megjelent a XIII. században, mégpedig tolmetsche alakban; ebből rövidült a mai osztrák , Dolmetsch. (A bécsi fordítóképző régebbi neve: Dolmetschinstitut.) Hangalakja miatt gyanítható, hogy az osztrák die Kolatsche. azaz a kalács szó a magyaron át került a szlávból az osztrákba, ugyanis a magyar rövid, labiális ..a” hangot helyettesítették o-val. Az utóbbi évtizedben még két magyar ételnév került a bécsiek nyelvébe. Divatba jött a lángos (írásmódja: hangos), amelyet borsozva. f okhagy mázva árusítanak. A másik étel. amely hazánkból jutott nevével együtt az osztrák fővárosba — és talán Ausztria más városaiba is —: a lecsó. A szó eredete az értelmező szótár szerint ..hangutánzó eredetű, a locsog családjába tartozik; magas hangrendű változatából léces. lecs. szétfőtt főzelék vonódott el. a lecsó ennek a továbbképzése lehet.” Német írásmódja Letscho; nevének elterjedését az exportált konzerveken levő feliratnak köszönheti. I létezik a Szállítási Bizottság A Borsod megyei Szállítási Bizottság december 12- én. délelőtt kilenc órakor tartja legközelebbi ülését. A napirend szériát először Varga József, a KPM Miskolci Közúti Igazgatóság igazgatója számol be a téli időszak előkészületei, üzemeltetési és forgalombiztonsági feladatairól. Majd Borsod vasúti kocsirakományú áruforgalmának körzetesítéséről és a kisforgalmú vasútvonalak forgalmának közútra tereléséről. tart előadást Oránszky Zoltán, MÁV-mer- nökfötanáesos. REFLEKTOR Ma Balassagyarmaton megnyitják az Ipolyvidéki Erdő- és Fafeldolgozo Gazdasag termékeit bemutató kiállítást. k Hódmezővásárhelyen kiállítják a húsz éven aluli képzőművészek alkotásait. k Kaposvárott a megyei könyvtárban a Sajtó Napja alkalmából ünnepséget rendeznek. k Martfűn megnyitják a „Mi hoztuk az időt” munkásmozgalmi kiállítást. k Pécsről Helsinkibe utazik tanítani Eck Imre Liszt-dijas koreográfus. * Vácott utcát neveznek el Sebes Imréről, a munkásmozgalom harcosáról. Jövő júniusra ígérik Télen is épül a Keleti Csúcs víz-mű Közismert, hogy az aszályos hónapok után, kisebb- nagyobb fennakadások következtek be Miskolc vízellátásában. Ha a karsztforrások hozama visszaesik, évek óta újra, meg újra kritikussá válhat a víztermelés. Egy csaknem kétszázezres varos vízhálózatának feltöltését már nem szabad az időjárás alakulására bízni. Ezért is épül a csaknem harminc kútról táplálkozó Keleti Csúcs- vízmű Gesztely határában, a Hernád mentén. Az építők és a szerelők ígérik: a munkát a módosított tervnek megfelelően, 1974 júniusára befejezik. Együtt a szerelőkkel Az Észak-magyarországi Állami Építőipari Vállalat termelési főosztályán közölték, hogy naponta 83-an dolgoznak a létesítmény befejező munkáin. A szakipariak száma 20-ra tehető. Jóllehet 1974 júniusáig mindössze 3 millió forint értékű munka vár csak elvégzésre. Az építők az év végéig a mostanihoz hasonló kapacitással dolgoznak. Most a levegőztető épületen, a tolózárakat védő kamránál zsaluznak. Készül az udvartéri csőhálózat is, amelyik keresztül-kasul vezet az épületek között. Ezt követi majd a kerítés felállítása, a tereprendezés és a belső utak átadása. A szivattyúház már tavaly októberben elkészült, az épületet a szerelők rendelkezésére bocsátották. A szűrőházban utoljára tavaly decemberben dolgoztak az építők. Befejezték a víztisztító berendezések építömunkáit is. ami azt- jelenti, hogy a szerelők — a Ganz-MÁVAG szakemberei — több helyen végezhetik egyidejűleg a különböző technológiai berendezések beállítását. Jóllehet, egyes épületek már régebben várták a szerelőket, az alvállalkozók közül csak kevesen fogtak nyomban munkához. Már a nyár vége felé nyilvánvaló volt, hogy az építők sürgetése ellenére sem lehet majd bekötni bizonyos gépeket, mert a külföldről (az NDK- ból) vásárolt berendezések nem álltak rendelkezésre. A munkásokon nem múlik Ezzel szemben például a villanyszerelést végző országos vállalat a transzformátorház belső munkálatait haladéktalanul megkezdte, miután az építők átadták a munkaterületet. Az ácsok, kubikosok, vasbetonszerelők egesz télen dolgoznak és előreláthatólag sem rajtuk, sem pedig a Ganz-MÁVAGON nem múlik, hogy jövő júniusban vizet adjon Miskolcnak a Hernád menti vízmű. A szerelések után ugyan marad meg némi építőipari jellegű javítanivaló is, hiszen óhatatlanul kisebb-nagyobb károkat okoznak a gepek bekötésekor a most elkészült épületek belső falain, amit helyre kell hozni. A gesztelyi határból Miskolcig vezető csőháló- , zat már két éve készen van, ki is próbálták. A finis után tehát már csak a júniusi főpróba következhet. N. J. Beszélni tanulnak a kereskedők Kerek egymilliárd Hogy ki lesz az a vásárló, aki egymiüardra kerekíti a vállalat évi forgalmát, az aligha állapítható meg, az azonban bizonyos, hogy a Miskolci Élelmiszerkiskeres- kedelmi Vállalat az idén sem adja ezer millión alul. s a kerek egymilliárd várhatóan hétfőn teljesül. Mátyás Lajossal, a vállalat igazgatójával a milliard ürügyén beszélgettünk az aktuális kereskedelempolitikai kérdésekről. Virsli, piskóta A vállalat — várhatóan — egy százalékkal teljesíti túl áruforgalmi tervét, s a tavalyihoz képest hét-nvolc százalékkal több cikket értékesít. Az ország egyik legnagyobb élelmiszerkiskereskedelmi vállalata fennállásának történetében az idén már második évben lehel milliárdos. Az, élei miszer-kiskereskedelemben is az utolsó negyedév a legerősebb, s egy jó veghajrá nemcsak a forgalmi kimutatáson javíthat, hanem az ünnepre, új évre készülődő vásárló hangulatán is. Húsból és hentesáruból az ellátás javuló lesz. Karácsonyra 14 vagon, az év utolsó hetére 13 vagon hentesárut hoznak forgalomba a vállalat üzletei. A virslikészlet 130 mázsát tesz ki. Tejből és tejtermékből, valamint kenyérből minden igényt kielégítenek, s a tésztát nem szívesen sütő háziasszonyok örömére húszezer piskóta tortakarika kerül forgalomba. Füge nem lesz Déligyümölcsből (narancs, bapán, citrom) korlátlan ellátást ígér az igazgató, kevés lesz viszont a mazsola, fügére és datolyára viszont számítani sem érdemes. A karácsbny legfontosabb kellékéből. a szaloncukorból rijjolcszáz mázsa kerül a boltokba. s a szilveszterre való pezsgősüvegek száma 45 ezer. A bolti borkészlet kétezer hektó, sörből hétszáz hektoliter lesz. A nem romló, alapvető élelmiszerekből 21 napos készletet gyűjtött a vállalat, így a folyamatos ellátás — a téli áruutánpótlás esetleges nehézségeit is fi- gyelembevéve biztosítva van. A miskolci lakosság jórészét ellátó ólelmiszerkeres- kedelmi vállalatnál az idén nem került sor látványos üzletavatásokra, hiszen a bolthálózat fejlesztése az idén mindössze néhány átalakításban, bővítésben merült ki. Épül viszont a félezer nég} - zetméter alapterületű tapolcai ABC áruház, amelynek átadását jövő év augusztusára tervezik. A minőségi változások a meglevő üzleteken belül keresendők. A konténerizáciora 163 ezer forintot költöttek, 45 hűtőpultot, illetve hűtő- szekrényt vásároltak, s ötmillió forintért vettek kisgépeket. IN em a boltvezető adminisztrál Újdonság az is, hogy a kereskedelem kulcsemberét, a boltvezetőt mentesítették az időrabló, terhes adminisztráció alól. Az ügy vitel gépesítési programban megvalósított gépi adatfeldolgozás pontos és megbízható, s a boltvezető bármikor „visszakérdezhet”. A munkaszervezés korszerűsítésének jegyében bevezetett adminisztációcsökkentes nem az egyetlen, amely a kereskedői munka színvonalának emelését tűzte ki célul. Folynak a kísérletek a nagyobb boltoknak teljes önállóságot adó üzlet-modell kialakítására. Fokozni szeretnék a házhoz szállított áruk arányát. (Jelenleg ez a teljes áruforgalom két százalékát sem éri el.) Külön szervezői, felvilágosító munkát igényelt a mirelit áruk és az üdítőitalok forgalmának növelése. Nemcsak a kereskedelem hasznának tudható be, hogy a mélyhűtött vágottba- romfiból a forgalom egy ev alatt húsz százalékkal nőtt, s a Colákból megduplázódott a forgalom. Bár nem a legfontosabb, de mindenképpen figyelmet érdemlő munkaszervezési feladatként határozta meg a vállalatvezetés a kereskedelmi dolgozók beszédkultúrájának növelését. Egy előre kidolgozott program szerint beszélni tanultak az eladók, hogy a szépen fogalmazott mondatokkal is megnyerjék a vásárlók bizalmát. B. I. Nagy díjas irodalomtörténész Franciaországban az Iro- dalomkritikusok Országos Egyesülete nagydíjávai tüntették ki Pierre Barbérist, a L’Humanité munkatársát, akinek világos és szellemes ^fogalmazását számtalan esptFogápolási pályázat A Fogászati Hónap alkalmával — novemberben — pályázatot hirdetett a Vörös- kereszt megyei szervezete általános iskolásoknak, kisdobosoknak. úttörőknek. Hogyan előzik meg a fogbetegségeket, hogyan őrzik meg fogaik épségét — erről kellett szólnia a pályaműveknek. A beküldési határidő december 8-a volt. Borsod illetve Miskolc általános iskoláinak munkáit december 12-én délelőtt 10 órakor értékelik a Vöröskereszt megyei szervezetében. A legjobbak között ötezer forint értékű játékot osztanak ki. A kotrómester halála Bodnár Ferenc 31 éves kotrómester az úszókotrókhoz tartozó szaiagrendszer ellenőrzése közben a kavicsbánya vizébe esett és megfulladt. Bodnár Ferenc 1968- tól a Kavicsbánya Vállalat alsózsolcai üzeménél dolgozott. Társai nagyon szerették. A testvérbátyja ugyanazon a gépen teljesített szolgálatot a balesetkor is, csak más műszakban. Két munkatársa közvetlen közelében volt a szerencsétlenségnél is, de már segíteni nem tudtak. Ügy fogadták a tragédiát, mintha a saját családtagjukat érte volna veszteség. Lelkileg ez nagyon megviselte a kotrósokat. Amikor magukhoz tértek a megrendülés, a döbbenet után. azonnal szerencsétlenül járt társuk «•- lacyanak a segítségére Siettek. A baleset másnapján az üzem dolgozoi pénzt gyűjtöttek. így is ki akarták fejezni részvétüket Bodnár Ferenc feleségének és két pici gyermekének, valamint az útban levő újszülöttnek. Felajánlották a november 18-i kommunista műszak munkabérét iis. A Kavicsbánya Vállalat budapesti központi munkaügyi osztálya szocialista brigádja elindított egy szép kezdeményezést: a vállalat kilenc üzemének összes dolgozója munkabérének két százalékát odaadja az árván maradt gyerekek megsegítésére. Az alsózsolcai üzem szocialista brigádja pedig elvállalta. hogy befejezik a félig kész családi házukat. Körbe kerítik a telket is. Az tctöfcfiaben megszületett kisfiú sorsát pedig hosszabb távon is figyelemmel kísérik. Zelen Gergely üzembiztonsági megbízott kintjártam- kor elmondotta, hogy nem volt olyan munkavédelmi hiányosság, amelyből a balesetnek szükségszerűen be kellett volna következnie. Az üzem a tragédia előtt is mindent megtett azért, hogy betartassák a munkavédelmi előírásokat. A kotrósoknak hajóskönyvük van. Madarast Béla üzemvezetőtől azt is megtudtam, hogy az 1965 óta üzemelő alsózsolcai kavicsüzemben halálos baleset soha nem történt még, súlyos is egyetlenegy, tavaly. Mindezeket nem önigazolásul mondják. Kiérződik ez a szavukból. Meg az is, még jobban kell vigyáznunk egy- m<u»riu B. Gy. ben megcsodálhatták a tap olvasói. Az 1926-ban Párizsban született P. Barbéris jelenleg egy Saint-Cluod-i iskolában a francia irodalmat tanítja, minek előtte kilenc éven át tanította a francia nyelvet Szíriában, majd Libanonban^ A múlt századi irodalom kiváló szakértője, Balzacról három művet is írt. Az elmúlt hetekben jelent meg Chateaubriand-ról írt kitűnő tanulmánya. Arra törekszik, hogy a történelmi és dialektikus materializmus módszereit alkalmazza az irodalomkutatásban. A Magyar Sajtó képeskönyve A Kossuth könyvesboltban bemutatták az újságíróknak De esi Tamás és Szántó Tibor közös munkáját: a Magyar Sajtó Képeskönyvét. A szép kiadású 300 oldalas könyv a magyar sajtó napján és a magyar könyv- nyomtatás 500. évfordulójá» került a könyvesboltokba. \