Déli Hírlap, 1973. szeptember (5. évfolyam, 205-229. szám)

1973-09-29 / 229. szám

% Péntek esti premier A VÍG ÖZVEGY Nem biztos, hogy a szövegkönyvet ismerjük, hogy évek múlva pontosan el tudnánk mesélni, miről szól Lehár Fe­renc A víg özvegy című nagyoperettje. Ki tanul meg operett- librettókat? De a világ zenés színpadainak közönsége 70 éve ismeri A vig özvegy minden egyes betétszámát, duettjét és fináléját. Ezért megy el mindig a színházba, ha ezt a dara­bot hirdetik a plakátok. Lehár zenéjét szeretné élőben hal­lani ismét, vagy először. Szerte a világon megszámlálhatat­lanul sokszor került színre a darab, amely a magyar ope­rett egyik legnagyobb mesterét a világhír felé elindította. Most is bemutatták. A darabot egyébként nem könnyű színre vinni, a szí­nészektől kettős erőfeszítést kíván. A zene megköveteli, hogy tudjanak énekelni (jól énekeljen csaknem minden szereplő), a szerepek pedig olyan színészet kívánnak, aki enekelve-játszva komponálja meg a darab nem feldíszí­tett bábu-, hanem élő em­berfiguráit. Ez esetben illik igazságot szolgáltatni a szövegkönyv íróinak (Vidor Léon és Leo Stein), A víg özvegy libret­tója ugyanis nem rossz. Még csak nem is paródiája, ha­nem operettszínpadra írt megjelenítése egy hajdan lé­tezett világnak. Visszajuttat­ni kicsi országába a valahon­nan a Balkánról elkergetett fejedelmecskét — ezen fára­dozik Pontevedró tönkre ju­tott követsége a századelő Párizsban. Rengeteg szín, ötlet, karakterfigura felvo­nultatására ad lehetőséget ez a keret; a dúsgazdag özvegy­től, a jellegzetes diplomata­figurákon keresztül a pári­zsi előkelő társaságig, az or­feumok grizettjeiig. A taps után ítélve a teg­nap esti bemutató siker volt. és nem is teljesen érdemte­lenül. A közönség megtalál­hatja az előadásban, amit keres: a márkás operettmu­zsikát, színt, humort, jó sze­repeket. jó szereplőket és egy olyan zenekart, amely nem a legideálisabb körül­mények között dolgozik ki­fogástalanul. Mi hiányzik mégis? Operettet sokféleképpen színpadra lehet vinni, de a végeredmény csak egy le­het: a klasszikus nagyope­rett elegáns. A színpadnak törvényei a műfajnak írott szabályai vannak. Ez a világ nem igaz, de szép, és miu­tán az operett mindig ko­molyan veszi önmagát, mél­tóságteljes is. Azzal, hogy Hegedűs László az előadás nyitóképében és a fináléban körhintára ülteti a társula­tot, idézőjelbe teszi mind­ezt, és veszélyezteti azt a légkört, amely egy igazán jó előadáshoz kell. Nem hi­szem, hogy meg szabad kér­dőjelezni a játék komolysá­gát; úgysem veszi senki ko­molyan. De ha a társaság bohémságát akarta a rende­ző hangsúlyozni, akkor sem nyúlt jó eszközhöz, mert dal­ban, szövegben, játékban mindez benne van, csak hagyni kell kibontakozni. (A forgószínpad egyébként a to­vábbiakban is hibaforrás, és és már nem felfogásbeli hiba. Észre kellene venni, hogy a nagyon gyakran forduló szín­pad elvonhatja a figyelmet a játékról, és egyébként is megnehezíti a színészek dol­gát. Arról nem is szólva, hogy tömegek mozgatásakor kusza színpadképet eredmé­nyez.) Gergely István díszletei kö­zött folyik a játék, kár. hogy a második felvonás díszlete nem szép, még csak nem is hangulatos. Szépek viszont a ruhák (Greguiss Ildikó mun­kája), ötletes a kerti ünne­Szoborkiállíiás Szoborkiállítást rendeznek • Nehézipari Műszaki Egye­bemen: Szabó Gábor szob­rászművész alkotásait mu­tatják be. A kiállítás októ­ber 6. és október 20. között tekinthető meg. pély stilizált népviselete. Vé­gül is látvánnyal és mérték- tartással nem ezen a téren van baj, hanem a játékban. Mikor a színészt elsodorja a zene lendülete, rendelői fel­adat lenne visszafogni. A címszerepet, Glavari Hannát Várhegyi Márta éne­kelte. A szerep alkalmat ad a színésznőnek a játékra, arra, hogy egyszerre énekel­hessen tánczenét és opera­áriát, hogy vonzó legyen és szép. Várhegyi Márta ki is használja minden lehetősé­gét, az előadás egyik leg­jobb, legegyenletesebb telje­sítményét nyújtja. Partnere Danilovics Daniló követségi titkár Ábrahám István. Tulajdonképpen ő az előadás meglepetése. Amit játszik, nagyon nehéz, nagy­kvalitású énekes színésznek való szerep. Ábrahám Ist­vánnak kellemes, de kicsi ehhez a hanganyaga, viszont jó színész. Ismeri a szerep minden számára tartogatott buktatóját, és minden lehe­tőségét. Amit csinál: színé­szi bravúr még akkor is. ha adós marad a dalok olyan tolmácsolásával, amit ebben a szerepben egyébként má­soktól megszoktunk. Valencienne-1 Csorba Ilona, Camille de Rosillon-t Kozma Pál játszotta. Ezek is prima­donna, illetve bonviván sze­repek, játék- és énektudást magas fokon igényelnek. Csorba Ilonának az éneklés nem gond, a játék helyen­ként próbára teszi. Kozma Pál most mutatkozott be Mis­kolcon, új tagja a társulat­nak. Kellemes tenor hangja mintha halk lenne kicsit. Nyegus követségi írnok szerepében Fehér Tibort lát­hattuk. Jó színészt egy jó szerepben, aminek a lehető­ségeit túlzottan is kihasz­nálja. Zizi a grizett, Komá- romy Éva. A színésznő tánc- és énektudása minden elis­merést megérdemel, csak já­tékának harsányságát kellene tompítani egy kicsit. Zéta Mirkó nagykövet Szili János; humora, játéktudása egyfor­mán elegendő a szerephez. A népes társulatból Mátyás Jenő, Bősze Péter, Nagy Mari és Molnár Anna nevét emlí­teném még meg. Elismerés illeti Somoss Zsuzsa koreográfust a tán­cokért, és a tánckart, amely régen volt ilyen jó. Vége­zetül a zenekar: Kalmár Pé­ter együttesének nagy része van abban, hogy az említett fogyatékosságai ellenére is szívesen fogadta a közönség az előadást. MAKAI MARTA Moszkvából, Kijevből, Har- kovból, Leningrádból, a szov­jet városok egyetemeinek orosz nyelvi tanszékéről lá­togattak el azok a nyelvta­nárok, akik hazánk egye­temein magyar^ nyelvtaná­rokkal találkozva az orosz nyelv oktatásának legfonto­sabb kérdéseit vitatják meg. A hattagú csoport Debrecen­ből érkezett Miskolcra és tegnap a Földes Ferenc Gimnáziumban és a Nehéz­be Hemingway-illusztráció Fotópályázatot hirdet a KISZ Miskolc városi Bizott­sága Miskolc — Ifjúság 1973 címmel. A beküldendő pá­lyamunkák — amint azt a cím is híven tükrözi — váro­sunk ifjúságának életével, mindennapjaival, a mával foglalkozzanak. Egy-egy pá­lyázó több fotóval is je­lentkezhet, ám a fényképek legalább 18X24-es nagy iu­ISyelvi őrjárat Az ember mindig elvá­laszthatatlanul kapcsolódott össze földrajzi környezetével és abban eligazodni is kí­vánt. Ezért igyekezett az őt körülvevő felszíni alakulatok­nak jellegzetes és könnyen megjegyezhető neveket adni. Talán az életet adó vize­ket és folyókat nevezte el a legnagyobb gondossággal. Egyes folyókat eredetileg egyszerűen csak víznek ne­veztek. Ezt jelentik a Duna, Don, Dvina, Oka (Szovjet­unió), a Duoro (Portugália), az Inn (Ausztria), a Rajna és a Garonne (Franciaor­szág) elnevezései. Más folyók változatos és szemléletes elnevezéseket kaptak. Megjelöltek a folyók színét (pl. Elba = fehér folyó), utaltak a sebességére (Odera, NDK), sőt környezetére is. A Garaim folyó például mind­máig találó elnevezést ka­pott. Neve a fenyvesek közt rohanó folyót jelenti. Megjelölték a gyógyító hő­forrásokat. Ezek neve: példá­ul Achen, Aix, Baden, Ta­polca mindmáig fennmarad­tak. Számon tartották a veszé­lyes mocsarakat. Erre utal számos jelentős hely, sőt fő­város eredeti neve is. (Fa­ipari Műszaki Egyetem Ide­gen nyelvi Lektorátusán járt. A látogatás során az orosz nyelv oktatásáról, főként a felsőfokú műszaki nyelvokta­tás itteni tapasztalatairól, a tankönyvszerkesztés proble­matikájáról esett szó. A szov­jet pedagógusok ma a nyír­egyházi, ezt követően pedig a budapesti közép- és felső­fokú oktatási intézményeket keresik fel. Feledy Gyula rajza súak legyenek. A műveket november ötig kell eljuttatni a Molnár Béla Ifjúsági Ház igazgatóságának címére. A legjobb fotók készítőit érté­kes tárgyjutalmakban része­sítik. A pályázat anyagából kiállítást rendeznek, amelyet november 19-én, a városi KISZ-küldöttértekezlet nap­ján nyitnak meg. rizs, Brüsszel. Arles, és Ma­gyarországon Bátaszék és Moson nevei.) Milyen neveket kaptak a települések? A legegyszerűbb elnevezések csupán szilárd épületek meglétére utalnak. (Bonn, NSZK). Fejlettebb társadalmi fokot tükröznek a vár- és v á roselnev e zések. Ezeket az ősi meglelöléséket: car, eben — Burg, górod, grád az európai, s így a ma­gyar városok nevében ma is megtalálhatjuk (például Car­diff, Novgorod, Visegrád, Nógrád, Grác, Hamburg Magdeburg stb.). Nevet kaptak a közlekedés szempontjából fontos átke­lőhelyek, gázlók is (Boszpo­rusz, Oxford, Frankfurt). A hegyeket sokszor csak messziről tisztelték. Neveik is a távolból való szemléle­tet tükrözik (például Mont Blanc=fehér hegy, Popoka- tepétl=füstölgő hegy). Vannak igen hangulatos, sőt költői földrajzi nevek is, például a Mississippi jelenté­se indián nyelven: a vizek apja. Addis Abeba=üj vi­rág. De azért nem volna sze­rencsés még a földrajzi ne­veket sem válogatás nélkül lefordítani. Sok város neve más nyelveken elég furcsán hatna, például róka (Karcag, Szolnok megye), méneska­rám (Stuttgart, NSZK), álla­tok háza (Derby, Anglia), ökörgázló (Oxford). A spa­nyolországi Andalúzia neve is eléggé kiábrándító, mert a hírhedt vandálok földjét jelenti. Chicago neve még inkább bántó lehetne, ugyanis in­dián nyelven „bűzös bor­fészket” jelent. Az ott la­kók azonban nem ütköznek meg ezen, mert a lakóhelyü­ket jelölő bármily furcsa szó — szívükben már réges-régen a szülőföld, a haza fogalmá­vá édesült. DR. HUSZTI VILMOS Szovjet pedagógusok látogattak Miskolcra Miskolc—Ifjúság 1973 Mit jelentenek a földrajzi nevek? jrjr műsor SZOMBAT Kossuth rádió: 12.00: Déli Kró­nika. — 12.20: Zenei anyanyel­vűnk. — 12.30: Magyarán szólva . . . — 12.45: Melódiakoktél. — 14.01: Kóruspódium. — 14.15: Átlagszá­mítás. — 14.25: Üj Zenei Üjság. — 15.00: Hírek. — 15.05: Kis ma­gyar néprajz. — 15.10: Csak fia­taloknak! — 15.55: Reklám. — 16.00: 16« óra. — Közben: 17.00: Hírek. — 17.30: Szóljatok, szép szavak! — 18.13: Népszerű szim­fonikus zene. — 18.58: Hallgató­ink figyelmébe! — 19.00: Esti Krónika. — 19.25: öt perc sport. — 19.30: Magyar muzsika tegnap és ma. — 19.55: Budapesti Mű­vészeti Hetek. — 20.50: Mikrofon­közeiben Cliff Richard. — 21.31: Alexander Kipnis énekel. — 22.00: Hírek. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: A beat kedvelőinek. — 23.05: Mozart műveiből. — 24.00: Hírek. — 0.10: Melódiakoktél. Petőfi rádió: 12.00: „Jelképek erdején át ...” — 12.10: Zene­kari muzsika. — 13.00: Hírek. — 13.03: Erdélyi képeslap. — 13.20: Ettél Sussman operaáriákat éne­kel. — 13.40: Orvosi tanácsok. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelen­tés. — 14.00: Napraforgó. — 14.48: Éneklő Ifjúság Vácott. — 15.00: Bartók: Szonáta két zongorára és ütőhangszerekre. — 15.28: A modell-szövetkezetek szerepe az élelmiszer-termelésben. — 1-5.57: Műsorismertetés. — 16.00: Hírek. — .16.05: Az élő népdal. — 16.15: Eltűnt folyók — kiapadt tavak. — 16.30: Közvetítés bajnoki lab­darúgó-mérkőzésekről. — 16.50: Hanglemezgyüjtőknek. — 18.00: Hírek. — 18.10: Üj könyvek. — 18.13: Kíváncsiak Klubja. — — 10.10: Zeihre müveiből. — 19.26: Jóestét, gyerekek! — 19.35: Kapcsoljuk a Zenekadémia nagy­termét. — Kb. 21.30: Nóták. — 22.05: Zenei Hetek az 1072. évi müncheni olimpián. — 23.00: Hí­rek. — 23.15: örökzöld dzsessz- melódiák. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: Hétvégi kró­nika. — A fegyveres erők nap­ján. — Autószerviz épül Szeren­csen ... — Ritmus és dallam. — Bemutatjuk munka közben — az ongai csavarárugyár rekonst­rukcióját. — A víg özvegy fel­újításának tegnap esti premier­jéről. — Könyvújdonságok. — Könnyedén — komoly dolgokról. — Szombati jegyzet. — Zenés hét vége. Televízió: is.18: Műsorismerte­tés. — 15.20: Reklámműsor. — 15.26: Salto mortale. NSZK tévé­film. — 16.20: Tanulni sohasem késő! — 17.00: Kórusmuzsika. — 17.20: Hírek. — 17.25: Csepel— Tatabányai Bányász bajnoki lab­darúgó-mérkőzés közvetítése. — 19.20: Cicavízió. — 10.30: Tv-hír- adó. — 20.00: Budapesti Művé­szeti Hetek. Zrínyi. Tévédráma, n. rész. — 20.50: Magyarázom magunkat... — 21.00: Schubert: Házi háború. Vígopera. — 22.00: Tv-híradó — 2. — 22.10: Zenés ajándékkosár. Az NDK Televí­ziójának műsorából. Bratislava} televízió: 12.00: Egészségügyi tanácsadás. — 14.30: Hírek. — 14.35: Hadseregműsor. — 15.55: Pipi és a hosszú ha­risnya. Filmsorozat. — 16.25: Jég­korongmérkőzés. — 19.00: Híradó. — 20.00: Szórakoztató műsor. — 21.00: Híradó. — 21.35: Közjáték. — 22.15: Sastollak. Petőfi rádió: 8.00: Miska bácsi lemezesládája. — 8.30: Tóparti tanulságok. — 8.40: Mit hallunk? — 9.05: Vendégségben őseinknél. — 9.35: Szívesen hallgattuk! Va­sárnapi koktél. — 11.05: Kap­csoljuk a Zeneakadémia nagy­termét. — Közben: kb. 12.00: Mit tud egy sétabot? jelenet. — Kb. 13.20: Világslágerek — magyar feldolgozásban. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Tás­karádió. — 15.05: A közműve­lődés fóruma. — 15.35: Kapcsol­juk a Zeneakadémia nagytermét. — Kb. 16.25: Hírek. — 16.30: Őszi enyhülés. — Kb. 17.40: Ver- bunkosmuzsika. — 18.00: Hírek. — 18.05: Schubert-művek. — 18.18: Jelenidőben. — 18.48: Szó­rakoztató zenekarok műsorából* — 19.16: Mikrofon előtt az iro­dalmi szerkesztő. — 19.26: Jó estét, gyerekek! — 19.35: Kap­csoljuk a Zeneakadémia nagy­termét. — Kb. 20.45: Ady End­re versei. — Kb. 21.50: Vadnyu­gati történet. — Kb. 22.05: Nép­dalok. — 23.00: Hírek. — 23.10: Antigoné. Operarészletek. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: Szó és zene . .. Vasárnapi kora esti kaleidosz­kóp. — A sportrovat jelenti .. • Televízió: 8.40: iskolatévé. — 10.00: Csak gyerekeknek! — 11.00: Kinek a rovására?... — 14.43: Műsorismertetés. — 14.45: Peda­gógusok fóruma. — 15.25: Pil­lantás a sportvilágba. — 15.45: Kinek a rovására?... n. — 16.45: Reklámműsor. — 16.50: Mű­sorainkat ajánljuk. — 17.15: Bu­dapesti művészeti hetek. A kék­festő. — 17.55: Reklámműsor. — 18.00: Delta. 18.30: Sporthírek. — 18.40: Esti mese. — 19.00: A HÉT. — 20.00: Hírek. — 20.05: Zrínyi. Tévédráma. III. rész. — 21.15: Győztesek hangversenye.— 21.40: Az én csatornám. — 22.10: Hírek — sporthírek. Bratislavai televízió: 8.55: Gye­rekeknek. — 9.30: A félelem. —> 10.20: Mezőgazdasági magazin. — 10.45: Hangverseny. — 11.30: Heti filmhíradó. — 14.00: Siugróver- seny. — 16.15: Mesejáték. — 17.10: Hírek. — 17.15: Az elrabolt ha­tár. — 19.00: Híradó. — 19.36: Júliusi éjszaka (tv-játék). — 21.35; Híradó. Kiállítások: Miskolci Képtár: állandó kiállítás (10—18 óráig). — József Attila Klubkönyvtár: V* Reismann Marian fotókiállítása. (12—20 óráig). Filmszínházak: Béke (f4, hn«„ 8): Cható földje (16 éven felüli­eknek! Szí. amerikai). — Kos­suth (nlO, nl2, f3): Te és én (Szí. szovjet), (f5, f7): Tűzoltó utca 25. (Szí. magyar). — Heve- sy Iván Filmklub: (10): A hét kívánság (Mb. szí. szovjet mese- film), (f5, f7): A rend gyilkosai (Mb. szí. francia). — Fáklya (f4, f6): A titokzatos rendszám (Mb. szovjet). — Petőfi (f5, f7): A sortűz (Mb. szí. jugoszláv), — Szikra (5, 7): A csendőr nősül (Mb. szí. francia). — Táncsics (4, 6): Zahar Berkut (Mb. szí. szovjet). — Tapolca-kert (hni): A makrancos hölgy (Szí. angol). — Hámor (6): Ion kapitány nyi­la (román). Miskolci Nemzeti Színház (S>: Csongor és Tünde. Bérletszünet; (7): Csongor és Tünde. Déryné bérlet. Kiállítások: Miskolci Képtár: állandó kiállítás (10—18 óráig). — Libresszó: Haraszti László kol­lázsai (13—20 óráig). — József Attila Klubkönyvtár: V. Reis- mann Marian fotókiállítása (12— 20 óráig). Filmszínházak: Béke (f4, hn6, 8): Cható földje (16 éven felüli­eknek! Szí. amerikai). — Kos­suth (nlO. nl2): Cható földje (16 éveh felülieknek! Szí. amerikai), (f3): Te és én! (Szí. szovjet), (f5, f7): Tűzoltó utca 25. (Színes magyar). — Hevesy Iván Film­klub: (fS, f7): 4510 Fahrenheit (Szí. angol). — Fáklya (fő. f7): A titokzatos rendszám (Mb. szov­jet.) — Petőfi (f7): A sortűz (Mb. szí. jugoszláv). — Szikra (5. 7): A csendőr nősül (Mb.szí. francia). — Táncsics (4, 6): Zahar Ber­kut (Mb. szí. szovjet). — .Ta­polca-kert (hn8): A makrancos hölgy (szí. angol). HÉTFŐ Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Műsorismertetés. — 8.U: Budapest és a vidék kulturális programjából. — 8.15: Az ólru­hás kertészlány. Operarészletek. — 9.01: Hét bagoly. XI. rész. — 9.26: Rádióbörze. — 9.30: A hét zeneművésze. — 10.00: Hírek. — 10.05: iskolarádió. — 10.30: Zene­kari muzsika. — 11.39: Erdei tó. Elbeszélés. Vetofi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Nótacsokor. — 9.00: Hírek. 9.03: Ezeregy délelőtt ... — 10.00: A zene hullámhosszán. — 11.45: Aladdin, a technika csodája. Miskolci Nemzeti Színház (3): Csongor és Tünde. Petőfi ifjú­sági bérlet; (7): Csongor és Tün­de. Katona bérlet. VASÁRNAP Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: öt kontinens hét napja. — 8.20: Handel-művek. — 9.01: Ver­sek a gyermekszobából. — 9.11: A bátor Idar. Hangjáték. — 9.46: Bemutatjuk az MRT Gyermekkó­rusának új felvételeit. — 10.00: Hírek. — 10.03: Zenés reklám- turmix. — 10.10: A Magyar Rádió n. futó—kocogó versenye. — 12.00: Hírek. — 12.10: Édes anya­nyelvűnk. — 12.15: Jó ebédhez szól a nóta. — 12.50: Tiszta szív­vel. — 13.00: Melis György ope­rettdalokat énekel. — 13.21: Rá­diólexikon. — 13.51: Szituációk — megoldások. — 14.10: Hullám­törés a Rajna-parton. IH. — 15.00: Hírek. — 15.0«: Körkap­csolás bajnoki labdarúgó-mérkő­zésekről. — Közben: 15.50: A Bristol Bar sextett műsorából. — 17.00: Hírek. — 17.05: Fél óra sanzon. — 17.35: A vasárnap sportja. — 18.05: Lírai önarckép, — 18.20: Nótakedvelőknek. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.00: Hírek. — 19.10: Sporthírek. — 19.15: A Rádió Dalszínházának bemutatója. — 20.35: Eötvös Jó­zsef művei. — 21.30: Mireille Ma- thieu és Frederic Francois éne­kel. — 22.00: Hírek. — 22.10: Sporthírek. — 22.25: Zongora­művek. — 23.11: Táncdalainkból. — 24.00: Hírek. — 0.10: Éji zene. apróhirdetés alias A Vám- és Pénzügyőrség Bor­sod-Abaúj-Zemplén megyei Pa­rancsnoksága jogi munkakörben — 30 éves korhatárig — jogvég­zettségű személyt alkalmaz. Il­letmény és beosztás tekintetében a Vám- és Pénzügyőrség megyei parancsnoka (Miskolc. Horváth Lajos u. 19. szám) ad felvilágosí­tást. Az Építésügyi Minőségellenőr­ző Intézet Miskolci Állomása fel­vesz: levegő-tisztaságvédelmj feladatok ellátására 1 fő férfi kohómérnököt 1—3 éves gyakor­lattal, 1 fő műszerészt hivatásos gépkocsivezetői jogosítvánnyal. Jelentkezés: Zsigmondy u. 2/c. szám alatt. Szőlöoltványok. lugasgyüjtemé- nyek kifogástalan minőségben kaphatók, őfczi szállításra. Díj­mentes árjegyzéket küldök. Va- liskó szőlész. GyöaRyö*. Arany­sas u. 3. <3

Next

/
Thumbnails
Contents